Contenido Introducción..............16 Solución de problemas..........26 Seguridad..............17 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 28 Montaje................. 23 Datos técnicos.............. 28 Funcionamiento............23 Accesorios..............30 Mantenimiento.............. 25 Introducción Uso específico similares. El producto está diseñado para uso doméstico. Este producto está diseñado para soplar hojas y otros residuos desde césped, senderos, caminos de asfalto y Descripción general de la máquina 1.
11. Cordón yyyywwxxxx La placa de características muestra 12. Cargador de batería el número de serie. yyyy es el año de 13. Indicador de potencia y advertencia fabricación, ww es la semana de pro- ducción y xxxx es el número secuen- 14.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES batería antes de realizar cualquier mantenimiento a la máquina. Lea atentamente el manual de • Antes de utilizar la máquina y después de cualquier impacto, revísela en busca de desgaste o daños y instrucciones y asegúrese de repare los componentes según corresponda.
• Siempre retire la batería cuando otra persona deba • En este producto se genera un campo operar la máquina. electromagnético durante su funcionamiento. Este campo puede, en determinadas circunstancias, • Tenga en cuenta que usted, el operador, es interferir con implantes médicos activos o pasivos. responsable de no exponer a las personas o su Para reducir el riesgo de lesiones graves o fatales, propiedad a accidentes o peligros.
la mañana. Siga las normativas y las disposiciones • La sopladora no se debe utilizar mientras se está locales. sobre una escalera o en un andamio. • Utilice el producto con el menor flujo de aire posible. Rara vez es necesario utilizar un flujo de aire máximo, y varios procedimientos de trabajo se pueden realizar con un flujo de aire medio.
• La exposición prolongada al ruido puede causar la En esta sección se describen las características de pérdida de la audición. En general, los productos seguridad del producto y su propósito, y cómo deben con alimentación mediante batería son relativamente llevarse a cabo las comprobaciones y el mantenimiento silenciosos, pero pueden producir daños por medio para asegurarse de que funciona correctamente.
• Mantenga todos los cables y extensiones alejados Redmax relacionados. Para evitar daños, no utilice del agua, aceite y bordes afilados. Asegúrese de la batería como fuente de alimentación en otros que el cable no quede atrapado entre objetos, por dispositivos.
• Retire la batería antes de hacer el mantenimiento, • Se necesita capacitación especial para todos los otras revisiones o el armado del producto. trabajos de servicio y reparación, especialmente de los dispositivos de seguridad del producto. Si no se •...
LED verde se apague. ADVERTENCIA: Utilice solo baterías 3. Quite la batería del producto. Presione los dos originales Redmax en el producto. botones de liberación y extraiga la batería. 1. Asegúrese de que la batería esté totalmente cargada.
Para ajustar el flujo de aire óptimo 4. Pulse el botón del control de crucero nuevamente para desactivar la función del control de crucero. para su trabajo 1. Presione el gatillo de alimentación para seleccionar el flujo de aire óptimo para el trabajo. Para aumentar temporalmente el flujo de aire Para poner en...
Mantenimiento Una vez Una vez Diario por sem- por mes Asegúrese de que el gatillo de alimentación funcione correctamente en relación con la seguridad. Revise que las tuercas y tornillos estén apretados. Compruebe que la batería esté intacta. Compruebe la carga de la batería. Compruebe que los botones de liberación de la batería funcionen y que fijen la batería a la máquina.
Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Parpadeo del indicador LED rojo Sobrecarga. El equipo de corte se ha atascado. Desactive de error el producto. Extraiga la batería. Limpie el equipo de corte de materiales no deseados. Variación de temperatura. Deje que el producto se enfríe. El gatillo de alimentación y el bo- Suelte el gatillo de alimentación para activar tón de activación se presionan al...
• Almacene el cargador de la batería en un espacio cerrado y seco. Datos técnicos Datos técnicos BHB250P Motor Tipo de motor BLDC (sin escobillas), 36 V Peso Peso sin la batería, kg/lb 2,4/5,3 Niveles acústicos...
BHB250P Nivel de protección contra el agua Disponible para todo tipo de clima Sí IPX4 Sí Niveles de vibración Niveles de vibración en los mangos, medidos según la norma ISO 22867, m/s Rendimiento del ventilador Flujo de aire con boquilla estándar, m...