Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

KARABINER-SCHLOSS
ORIGINAL GEBRAUCHS-
de
ANLEITUNG
en
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
fr
GEBRUIKSAANWIJZING
nl
CARABINER LOCK
Best.Nr. 10028375
ISTRUZIONI PER L'USO
it
INSTRUCCIONES DE USO
es
ru
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
pl
INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hartmann 10028375

  • Página 1 KARABINER-SCHLOSS CARABINER LOCK Best.Nr. 10028375 ISTRUZIONI PER L‘USO ORIGINAL GEBRAUCHS- ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO MODE D‘EMPLOI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA...
  • Página 43: Traducción De Las Instrucciones Originales De Uso

    Traducción de las instrucciones originales de uso Índice de contenidos | Volumen de suministro | Uso | Generalidades 3.1 | Leer y guardar las instrucciones 3.2 | Signos empleados | Seguridad 4.1 | Uso previsto 4.2 | Indicaciones de seguridad | Ajuste 5.1 | Ajustar la combinación 5.2 | Cerrar...
  • Página 44: Candado De Mosquetón

    CANDADO DE MOSQUETÓN 1 | Volumen de suministro Candado de combinación con mosquetón Cable en espiral con lazos 2 | Uso...
  • Página 45: Generalidades

    4 | Seguridad 4.1 | Uso previsto El candado de mosquetón Hartmann ofrece una protección fiable frente a los ladrones oportunistas y permite asegurar de forma rápida y sencilla los cascos, el equipaje, las cubiertas, el equipamiento deportivo, etc. El cable de acero cuenta con un recubrimiento de plástico para protegerlo de la humedad y evitar...
  • Página 46: Indicaciones De Seguridad

    Utilice el candado de mosquetón Hartmann únicamente del modo descrito en estas instrucciones de uso. Cualquier otra utilización contraviene el uso previsto y puede ocasionar daños materiales. El fabricante o vendedor no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso no previsto o incorrecto.
  • Página 47: Ajuste

    los arañazos ocasionados por rozamiento, vibraciones, etc. Para ello, utilice, p. ej., láminas protectoras transparentes autoadhesivas. • Mantenga siempre limpias las superficies del candado orientadas hacia la motocicleta. La arena, el polvo y otros tipos de suciedad pueden deteriorar las superficies por efecto abrasivo (en especial la pintura).
  • Página 48: Cerrar

    de dígitos. • Antes de utilizar el candado, compruebe una vez más las funciones de bloqueo y desbloqueo. • Anote su combinación de dígitos y guárdela en un lugar seguro y accesible por si llegase a olvidarla. 5.2 | Cerrar •...
  • Página 49: Almacenamiento

    9 | Garantía Su candado de mosquetón Hartmann tiene una garantía legal de dos años. El periodo de garantía comienza a contar a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre marcas de desgaste, mal uso, uso no conforme con el uso previsto y daños resultantes de...
  • Página 50: Contacto

    Desechar el candado de mosquetón (Aplicable en la Unión Europea y otros estados europeos con sistemas para la recogida selectiva de materiales reciclables) Si va a desechar el candado de mosquetón, entréguelo en un centro de reciclaje local o en un punto de recogida de chatarra. 11 | Contacto En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones, antes de usar por primera vez el producto, póngase en contacto...

Tabla de contenido