EN/FR/DE/IT/ES/PL/NL IF YOU HAVE ANY QUERIES WITH YOUR STEAM WALLPAPER STRIPPER; OR NEED A REPLACEMENT PART, DO NOT RETURN TO STORE. PLEASE CONTACT EARLEX ON 01483 454 666 (OFFICE HOURS) Explicación de los símbolos utilizados Este símbolo indica un peligro potencial para usted o para el aparato.
Desconecte el enchufe de red en caso de una sobrecarga o de un fallo. ¡Utilice únicamente repuestos y accesorios originales EARLEX! ¡Precaución! ¡Peligro de cortocircuitos! Cubra las cajas de enchufe y no las exponga al vapor. En caso de utilizar un cable de prolongación: máx.
Uso conforme a lo previsto El despegador de papeles pintados al vapor solo es apropiado para retirar papeles pintados y para limpiar con accesorios especiales Earlex originales. Para asegurar una larga vida útil del despegador de papeles pintados al vapor, limpie su equipo inmediatamente y a fondo después de cada uso.
Página 34
El agua caliente puede gotear al trabajar por encima de la altura de la cabeza. Modelo Capacidad de la Caldera Tiempo de producción de vapor WS76/77 78 Minutes* WS125 70 Minutes* *Tiempo de producción de vapor aproximado antes de la activación de la desconexión de seguridad.
Desincrustación "Una desincrustación periódica es decisiva para el funcionamiento correcto de su vaporizador. En función de la dureza del agua, descalcifique el despegador de papeles pintados al vapor al cabo de 10 – 15 cargas. ¡Eventuales defectos del equipo como consecuencia de una falta de desincrustación quedan excluidos de la garantía!"...
Accesorios Encontrará más información sobre la gama de productos EARLEX para la preparación de trabajos de decoración en www.earlex.com. Observaciones sobre la eliminación de residuos El aparato, junto con sus accesorios y su embalaje, se debería destinar al reciclaje adecuado.
La garantía excluye la aplicación industrial. Nos reservamos expresamente el derecho de prestación de garantía. La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de EARLEX. Los daños causados durante el transporte, trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía.
Declaración de conformidad EC P ES Mediante la presente garantizamos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que este producto cumple con las correspondientes disposiciones: 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2011/65/EU; 2002/96/EC; 2006/95/EC Normas armonizadas aplicadas: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-54:2008 + A11:2012, EN 62233; EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009, EN 61000-3-3:2008 Oświadczenie kompatybilności z przepisami EC Oświadczamy na naszą...