Wallbox Power Boost Instalación Y Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Power Boost:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Power Boost
Installation and User Guide
2-27
Instalación y Guía de Usuario
28-53
Installations-und Benutzerhandbuch
54-79
Installation et Guide de l'Utilisateur
80-105
Installasjons- og
106-131
Manual do utilizador e instalação
132-157
Installation och bruksanvisning
158-183
Guida per l'installazione e l'uso
184-209
Installatie en gebruikershandleiding
210-235
brukerveiledning
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wallbox Power Boost

  • Página 1 Power Boost Installation and User Guide 2-27 Instalación y Guía de Usuario 28-53 Installations-und Benutzerhandbuch 54-79 Installation et Guide de l’Utilisateur 80-105 Installasjons- og brukerveiledning 106-131 Manual do utilizador e instalação 132-157 Installation och bruksanvisning 158-183 Guida per l’installazione e l’uso...
  • Página 21 Fig. A2.3: Cabling in a Commander Wallbox...
  • Página 25 Annex A.3...
  • Página 29 Instalación y Guía de Usuario Resumen: La comunicación a un medidor de energía que está conectado a la red eléctrica del hogar permite que Wallbox regule la potencia de carga del automóvil en función del consumo de electrodomésticos y la energía restante disponible.
  • Página 30 Solo personas cualificadas pueden realizar la instalación como se describe en este documento. Antes de la instalación del sistema Power Boost, el cargador Wallbox debe estar apagado y su cubierta debe retirarse. Después, el Wallbox debe estar correctamente cerrado, como se define en...
  • Página 31: Material Y Herramientas Requeridas

    Wallbox Commander, Copper o Pulsar Plus Medidor de energía Material adicional requerido: Cableado requerido entre el cargador Wallbox y el medidor de energía (recomendamos un cable de datos par trenzadeo STP Clase 5E, 2. La longitud de esta instalación depende de la localización del cargador y el contador del cliente, siempre que no se supere un máximo de 500 m de longitud entre ambos dispositivos).
  • Página 32: Ubicación Del Medidor De Energía

    3. Ubicación del medidor de energía Como se muestra en la Fig. 1, el medidor de energía suministrado por Wallbox ( etiquetado como “Wallbox Meter”) debe estar ubicado después del contador principal de la vivienda y antes de las derivaciones individuales de la energía de la casa y del vehículo.
  • Página 33: Cableado Del Medidor De Energía

    Compruebe que su cargador funciona con el software más reciente. Puede verificar esto conectándose con la aplicación Wallbox y revisar en el apartado configuración de la App la versión del software. Consulte la Guía del usuario de Wallbox para obtener más información.
  • Página 34 6. Definición de “corriente máxima de red” Una vez activada la licencia de la funcionalidad Power Boost, a través de la App hay que proceder a configurar el siguiente parámetro de configuración: Corriente máxima de red: Generalmente, este valor es la corriente nominal del interruptor principal (MCB) de su instalación eléctrica.
  • Página 35: Configuración

    7. Configuración Puede configurar a la funcionalidad Power Boost a través de la aplicación de Wallbox. Inicie sesión en la aplicación Wallbox, acérquese al cargador, seleccione el carga- dor y espere hasta que la sincronización haya finalizado. Posteriormente seleccione el botón “Power Boost”...
  • Página 36: Visualización De Estado

    En cola por Power Boost. La potencia disponible no es suficiente para cargar el EV (inferior a 6 A). Error en la comunicación con el medidor de energía.
  • Página 37 Anexo A.1 Carlo Gavazzi EM340 / EM112 El medidor de energía Carlo Gavazzi EM 340 se usa para instalaciones trifásicas y el modelo EM112 para instalaciones monofásicas.
  • Página 38 La Fig. A1. 1 muestra el cableado CARLO GAVAZZI EM 340 entre el medidor de energía y Wallbox el Wallbox. Tenga en cuenta el D- (RS485B) cortocircuito requerido entre D+ (RS485A) los pines T y A- del medidor de energía.
  • Página 39 260V. En las siguientes paginas, la Fig. A1.3, Fig. A1.4, Fig. A1.5 and Fig. A1.6 muestran dónde conectar los cables al Wallbox. Dependiendo del modelo, Wallbox cuenta con la identificación RS485A para D + y RS485B para D- .
  • Página 40 Fig. A1.3: Cableado para un Wallbox Commander...
  • Página 41 Fig. A1.4: Instalación de cableado para un Wallbox Copper...
  • Página 42 Fig. A1.5 Instalación de cableado para un Wallbox Pulsar Plus...
  • Página 43 Fig. A1.6 Instalación de cableado para un Wallbox Commander 2...
  • Página 44: Anexo

    Anexo A.2 Temco SPM1-100-AC El medidor de energía Temco SPM1-100-AC se puede utilizar en instalaciones monofásicas con corriente máxima de 100 A. El medidor de potencia de Temco debe estar sujeto al cable de alimentación eléctrica (la ubicación esquemática que se muestra en la Fig.
  • Página 45 Dirección de corriente 1 2 3 4 5 6 Fig. A2.1: diagrama de conexión medidor de energía...
  • Página 46 La Fig. A2.2 muestra el cableado entre el medidor de energía y el Wallbox. Los números se refieren a la figura A2. 1 . Antes de encender el sistema, es importante verificar que la conexión de “GND” y “12 V” se haya realizado correctamente.
  • Página 47 Fig. A2.3: Cableado en un Wallbox Commander...
  • Página 51 Annex A.3...
  • Página 52 En la cubierta de su Pulsar Plus, recuerde configurar el interruptor RS485 en “T”. Fig. A3.1 Ajuste el interruptor RS485 a “T”...
  • Página 53 En la cubierta de su Commander 2, recuerde configurar el interruptor RS485 en “T”. Fig. A3.2 Ajuste del interruptor RS485 a “T”...
  • Página 77 Annex A.3...
  • Página 103 EN FR Annexe A.3...
  • Página 125 12 V Fig. A2.3: Kabling i en Commander Wallbox...
  • Página 129 Vedlegg A.3...
  • Página 151 12 V Terra Fig. A2.3: cabos num Commander Wallbox...
  • Página 155 Anexo A.3...
  • Página 181 Bilaga A.3...
  • Página 207 EN IT Allegato A.3...
  • Página 232 GND (Aarde) Fig. A2.6 Installatie bekabeling in een Commander 2-Wallbox...
  • Página 233 Bijlage A.3...

Tabla de contenido