_Dometic_Classic.book Seite 52 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Indicaciones relativas al uso de las instrucciones Dometic Classic Lea atentamente este manual antes del montaje y de la puesta en fun- cionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
_Dometic_Classic.book Seite 53 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. ➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
_Dometic_Classic.book Seite 54 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Indicaciones generales de seguridad Dometic Classic Seguridad al manipular el gas licuado ¡ADVERTENCIA! Mantenga las sustancias inflamables alejadas de calefactores, dispositivos de cocina y otras fuentes de luz y calor. Compare la indicación de presión en la placa de características con la indicación de presión de la bombona de gas butano o...
Página 55
_Dometic_Classic.book Seite 55 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Indicaciones generales de seguridad No cambie nunca la boquilla, el inyector o el quemador. ¡AVISO! No use el estante de horno sin una bandeja para recogida de grasas. Use únicamente cazuelas y sartenes con una base lisa y con un diámetro de 10 a 20 cm.
_Dometic_Classic.book Seite 56 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Volumen de entrega Dometic Classic Volumen de entrega N.° en fig. 1, Cantidad Denominación página 2 Quemador con hornillos Laterales Manguera de gas Bandeja para recogida de grasas con estante de horno...
Motor combinado de la parrilla 9103300807 Uso adecuado Las barbacoas con maletín Classic 1 y Classic 2 de Dometic están diseña- das para usarlas al aire libre. Con la barbacoa con maletín se puede asar y, al mismo tiempo, cocinar en los hornillos de la parte superior.
La barbacoa con maletín está disponible en diferentes modelos y con varian- tes de conexión: Classic 1: Barbacoa con tres hornillos con maletín Classic 2: Barbacoa con dos hornillos con maletín Los dos modelos están disponibles en las siguientes variantes de conexión: Conexión a la bombona de gas...
_Dometic_Classic.book Seite 59 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Antes del primer uso Antes del primer uso ➤ Retire la lámina de protección de la parte superior del quemador (fig. 1 1, página 2). ➤ Introduzca un tapón (fig. 2 1, página 2) al final de cada una de las patas (fig.
Página 60
_Dometic_Classic.book Seite 60 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Usar la barbacoa con maletín Dometic Classic ➤ Abra el cierre y el maletín por completo (1). ➤ Saque cada una de las piezas y déjelas a un lado. ➤ Fije las patas (3) en la parte inferior del maletín: –...
_Dometic_Classic.book Seite 61 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Usar la barbacoa con maletín Conectar la barbacoa con maletín a la bombona de (sólo en determinadas variantes del aparato) ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Utilice sólo bombonas de gas butano o propano equipadas con una válvula autorizada de reducción de la presión y un cabezal...
_Dometic_Classic.book Seite 62 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Usar la barbacoa con maletín Dometic Classic Encender la barbacoa con maletín ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Mantenga vigilada la barbacoa con maletín durante su funcio- namiento. Encienda el quemador inmediatamente después de haber abierto el suministro de gas.
_Dometic_Classic.book Seite 63 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Usar la barbacoa con maletín Cocinar y asar Al cocinar y asar tenga en cuenta las siguientes notas: ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemaduras! Use siempre la rejilla para la parrilla cuando quiera colocar la bandeja para recogida de grasas y el estante de horno más arri-...
_Dometic_Classic.book Seite 64 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Usar la barbacoa con maletín Dometic Classic Desmontar la barbacoa con maletín ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir quemaduras! La barbacoa se calienta mucho cuando se usa. Deje que se enfría antes de limpiarla, desmontarla o transportarla.
_Dometic_Classic.book Seite 65 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Dometic Classic Solución de averías Solución de averías Las reparaciones de las partes del aparato conductoras de gas deben ser realizadas únicamente por especialistas. ➤ En caso de avería cierre inmediatamente el suministro de gas.
_Dometic_Classic.book Seite 66 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Garantía legal Dometic Classic Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Barbacoa con maletín Classic 1, 30 mbar, GB/IT/SE 9103300071 Barbacoa con maletín Classic 1, 30 mbar, NL 9103300084 Barbacoa con maletín Classic 1, 30 mbar, toma de gas 9103300055 Denominación, presión de conexión N.° de artículo Barbacoa con maletín Classic 2, 50 mbar, D/A/CH 9103300009 Barbacoa con maletín Classic 2, 30 mbar, DK/NO...
Página 68
_Dometic_Classic.book Seite 68 Donnerstag, 27. Januar 2011 6:37 18 Datos técnicos Dometic Classic Dometic Classic 1 Consumo de gas: 385 g/h Categoría del gas: Categoría I , propano/butano Número de hornillos: Potencia del quemador: 5300 W Dimensiones: Barbacoa con maletín cerrada: 288 x 620 x 128 mm...