Black+Decker GH3000 Manual De Instrucciones

Black+Decker GH3000 Manual De Instrucciones

De podadora /bordeadora
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trimmer/edger
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMbeR
gH3000
KeY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• The guard must be installed before trimming or edging - if not, the motor will overheat.
• When replacing the line, use only .080 inch diameter ROUND line (B&D Model #SF-080 is recommended)
- otherwise the appliance will not function properly.
• Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the automatic feed mechanism.
Thank you for choosing black+Decker!
Please read before returning this Product for any reason.
if you have a question or experience a problem with your black+decker purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
if you can't find the answer or do not have access to the internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to
5 p.m. est Mon. - fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.
save this Manual for future reference.
vea el esPanol en la contraPortada.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
advertencia: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
To register your new product, call 1-800-544-6986 or visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker GH3000

  • Página 26: Nformacion Clave Que Debe Saber

    MaNUal aNTes De DevOlver esTe prODUcTO pOr cUalqUier MOTivO: si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a internet, lame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.
  • Página 27: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Página 28 • PIeZAS De RePUeSTO: al realizar el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. • DAÑO A LA UNIDAD: si golpea la herramienta o ésta se atasca con un objeto extraño, deténgala de inmediato, desenchúfela, verifique que no se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola. No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados. • DeSCONeCTe LA HeRRAMIeNTA: cuando no la utilice, al reemplazar la cuerda o antes de limpiarla.
  • Página 29 • arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, utilice el equipo de seguridad aprobado, como máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. ADVeRTeNCIA: Al realizar el mantenimiento de las herramientas con doble aislamiento, UTILICE SÓLO PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. Repare o reemplace los cables dañados. ADVeRTeNCIA: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, sólo utilice con un cable de prolongación adecuado para uso en exteriores. Siempre conecte los cables prolongadores a una línea con fusible o a una protegida por un interruptor de circuitos.
  • Página 32: Ensamblaje

    INSTALACIÓN DeL MANgO AUXILIAR (FIgURAS D Y e) • Para instalar el mango, oprima los botones (D1) a ambos lados de la carcasa superior como se muestra en la Figura D. • Coloque el mango como se muestra en la Figura E (con el logotipo de Black+Decker hacia arriba). Empuje el mango parcialmente en su lugar de manera que retenga los botones cuando los suelte con su mano. • Empuje el mango por completo sobre la carcasa y muévalo levemente hasta que encaje en su lugar produciendo un chasquido (Figura E).
  • Página 33: Retenedor Para Cable Prolongador (Figura I) Advertencia

    ReTeNeDOR PARA CAbLe PROLONgADOR (FIgURA I) ADVeRTeNCIA: Asegúrese de que el interruptor de gatillo no esté accionado para reducir el riesgo de encender la herramienta accidentalmente. La parte posterior del mango en la unidad motriz tiene incorporado un retenedor para cable. • Para utilizar el retenedor para cable como se muestra en la Figura I, inserte el cable prolongador en el alojamiento del retenedor para cable (I1). Forme un lazo con el cable prolongador alrededor del retenedor para cable (I2) de manera que se apoye en este.
  • Página 34: Cuerda De Corte/Alimentación De La Cuerda Precaución

    • Para hacer un corte más al ras, incline levemente la herramienta. CUeRDA De CORTe/ALIMeNTACIÓN De LA CUeRDA PReCAUCIÓN: Asegúrese de utilizar únicamente el tipo adecuado de cuerda de corte. Utilice el carrete de repuesto de Black+Decker modelo Nº SF-080. NOTe: UTILICE ÚNICAMENTE CUERDA DE MONOFILAMENTO REDONDO DE NAILON DE 2,0 mm (0,080 pulgadas) DE DIÁMETRO. No utilice cuerdas dentadas o de mayor calibre ya que sobrecargarán el motor y provocarán sobrecalentamiento.
  • Página 35: Rebobinado Del Carrete (Figuras R Y S) Advertencia

    • Oprima las lengüetas y quite la tapa del carrete de la cubierta del carrete en el cabezal de la podadora Figura N. • Sujete el carrete vacío con una mano y la tapa del carrete con la otra y tire de éste para quitarlo. • Remplace el carrete con el Black+Decker modelo N.º SF-080. • Elimine toda la suciedad y el césped del carrete y de la tapa del mismo. • Si se desprende la palanca (Q1) en la base de la tapa del carrete, vuelva a ponerla en la posición correcta antes de insertar un carrete nuevo. • Afloje el extremo de la cuerda de corte e introduzca la cuerda en el orificio (O2).
  • Página 36: Detección De Problemas

    Solamente para Propósitos de México Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com. mx o llame a la línea de ayuda Black+Decker al 01 800 847 2309/01 800 847 2312 INFORMACIÓN De MANTeNIMIeNTO Todos los Centros de servicio de Black+Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de...
  • Página 37: Garantía Limitada De Dos Años

    Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense. gARANTÍA LIMITADA De DOS AÑOS Black+Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico. Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, daño accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a Black+Decker y sus centros de mantenimiento autorizados.
  • Página 38 Ejército Mexicano No. 15 Col. Felipe Carrillo Puerto Col. Ejido 1ro. de Mayo Cd. Madero, Tampico Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica black+Decker, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.A. de C.V. Col. Ventura Puente Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán Col. Obrera Tel. 01 443 313 85 50 Distrito Federal enrique Robles Tel. 55 88 95 02...

Tabla de contenido