Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

`
Thanks for buying a TEAC. Read this manual carefully to get the
best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures
performances possibles de cet appareil.
Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungs-
fähigkeit dieses Geräts optimal nutzen zu können.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori
prestazioni da questo apparecchio.
Enhorabuena por la adquisición de un TEAC.
Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor
rendimiento de esta unidad.
Ü
The lightning flash with arrowhead symbol, within equilateral triangle, is intended to alert
ÿ
the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
Ÿ
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
This appliance has a serial number located
on the rear panel. Please record the model
number and serial number and retain them
for your records.
Model number
Serial number
a-h500
INTEGRATED STEREO AMPLIFIER
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
OWNER'S MANUAL .................... 3
MANUEL DU PROPRIETAIRE ...... 11
BEDIENUNGSANLEITUNG........... 19
MANUALE DI ISTRUZIONI .......... 27
MANUAL DEL USUARIO ............. 35
9A06054500
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Teac A-H500

  • Página 35: Previo Al Empleo

    Previo al empleo Índice Antes de la operación lea lo siguiente Conexiónes ..........36 Panel posterior..........37 OColoque el amplificador sobre una Los controles del panel frontal superficie dura y plana. y sus funciones........38 ● Los orificios de ventilación no deben ser Funcionamiento básico......
  • Página 36: Conexiónes

    ONo sitúe los altavoces en las siguientes consideraciones: ONo toque los diafragmas de los proximidades del giradiscos. Giradiscos Equipo de vídeo o fuente auxiliar AMPLIFICADOR (A-H500) SINTONIZADOR (T-H500) PLATINA DE CINTA (R-H500) Salida REPRODUCTOR DE CD (PD-H500) Entrada...
  • Página 37: Panel Posterior

    (RC-613, rojo, y el conductor sin marcar al incluido con el amplificador A-H500) o de O Entradas PHONO terminal negro. las señales de control del sistema.
  • Página 38: Los Controles Del Panel Frontal Y Sus Funciones

    Los controles del panel frontal y sus funciones 8Botón de CD directo 1Botón de encendido/espera tape 1∏2/MD: Seleccione esta posición para grabar de la Cuando el interruptor general del panel Pulse este botón para disfrutar de un platina 1 en la platina 2 o en una grabadora posterior está...
  • Página 39: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Sitúe el control de volumen en la posición ∞ antes de comenzar. ENCENDIDO Encienda el sistema con el botón POWER. Seleccione la fuente que desea escuchar, girando para ello el selector de entrada. Ponga en funcionamiento el equipo fuente elegido.
  • Página 40: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del mando a distancia 1Botón de encendido wBotón de desconexión automática (SLEEP) Pulse este botón para encender el sistema. Este botón se utiliza para activar el modo 2Botón de espera desconexión automática sintonizador. Pulse este botón para apagar el sistema. 3Indicador eBotón del modo RDS Este indicador parpadea cuando se...
  • Página 41: Función Ai De Reproducción Directa

    Función AI de reproducción directa Especificaciones 1. En el momento de encender el sistema, Salida de potencia : 50 W + 50 W (8 Ω, 1 kHz, 0,1%) automáticamente comenzará a sonar la fuente especificada por el selector de Distorsión armónica total : 0,03% (1 kHz, 8 Ω, 45 W) entrada.
  • Página 42: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe los puntos de la siguiente tabla por si identifica la causa del problema. Problema Probable causa Solución recomendada No hay corriente. El interruptor general del panel Ponga el interruptor en la posición "ON". posterior está...

Tabla de contenido