Lincoln Electric Square Wave TIG 200 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Square Wave TIG 200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Square Wave
Register your machine:
www.lincolnelectric.com/registration
Authorized Service and Distributor Locator:
www.lincolnelectric.com/locator
Save for future reference
Date Purchased
Code: (ex: 10859)
Serial: (ex: U1060512345)
IMT10296
| Issue D ate May-19
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
TIG 200
®
For use with machines having Code Numbers:
12475, 12887, 12888, 12937
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric Square Wave TIG 200

  • Página 24 ® SQUARE WAVE TIG 200 DIAGRAMS...
  • Página 25 Guárdelo para futura referencia Fecha de la compra Código: (ex: 10859) Serie: (ex: U1060512345) THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY IMS10296 | Fecha de la emisión May-19 22801 St. Clair Avenue • Cleveland, OH • 44117-1199 •U.S.A. Teléfono: + 1.216.481.8100 • www.lincolnelectric.com...
  • Página 26 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Página 27 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Página 28 SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Página 29 SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Página 30 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 31 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 32 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 33 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 34: Tabla De Contenido

    DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL ..............................7 CARACTERÍSTICAS................................ 7 OPERACIÓN ................................B-1 ACCESORIOS ................................C-1 MANTENIMIENTO..............................D-1 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................E-1 DIAGRAMAS ................................F-1 Parts Listparts.lincolnelectric.com...
  • Página 35: Descripción General

    ® DESCRIPCIÓN GENERAL SQUARE WAVE TIG 200 DESCRIPCIÓN GENERAL CAPACIDAD DE SOLDADURA CARACTERÍSTICAS PROCESOS...
  • Página 36: Instalación

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SQUARE WAVE TIG 200 (K5126-1) RANGO DE SALIDA 50/60 Hz SALIDA NOMINAL TIG: SALIDA NOMINAL DE ELECTRODO CORTADOR DE CIRCUITO Y TAMAÑOS DE FUSIBLE CORRIENTE/ CICLO DE TRABAJO (1) CORRIENTE/ CICLO DE TRABAJO (1) RECOMENDADO, Y CORRIENTE EFECTIVA MÁXIMA...
  • Página 37 ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 V Valo alo e es de Amperaje TIG Espesor de material Cal 24 (0.024”) Cal 16 (0.060”) Cal 12 (0.105”) Cal 10 (0.135”) 3/16" Tipo de material (0.6 mm) (1.5 mm) (2.7 mm) (3.4 mm) (4.8 mm) Acero (DC -) 25-35 A...
  • Página 38: Ubicación Y Ventilación

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 INSTALACIÓN UBICACIÓN Y VENTILACIÓN ADVERTENCIA No intente utilizar este equipo hasta que haya leído bien el manual del fabricante del motor el cual se incluye con su soldadora. Este incluye importantes precauciones de seguridad, detalles del arranque del motor, así como instrucciones de operación y mantenimiento y listas de partes.
  • Página 39: Generador Impulsado A Motor

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 ADVERTENCIA GENERADOR IMPULSADO A MOTOR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS pueden causar la muerte: • Mantenga en buenas condiciones al porta electrodo y al aislamiento del cable. • No toque las partes eléctricamente vivas ni el electrodo con ninguna parte de la piel o con Frecuencia.
  • Página 40: Soldadura Con Electrodo Revestido

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO Figura A.1 Figura A.2 Para la soldadura con electrodo revestido para CD Para soldadura con electrodo revestido para CD (-) El porta electrodo se El trabajo se conecta a – conecta a - El trabajo se conecta a + El porta electrodo se...
  • Página 41: Soldadura Tig (Soldadura Con Gas Inerte Tungsteno) (Gtaw)

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 Figura A.4 SOLDADURA TIG (SOLDADURA CON GAS INERTE TUNGSTENO) (GTAW) Manguera del gas ARC DE FUERZA DE OPERACION DE TIG Cordón eléctrico de 230 V o 120 V – para conectarlo gírelo en el sentido de las manecillas del reloj Figura A.3 Regulador de gas...
  • Página 42: Aterrizaje De La Máquina Y Protección Contra Interferencias De Alta Frecuencia

    ® INSTALACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 ATERRIZAJE DE LA MÁQUINA Y PROTECCIÓN CONTRA INTERFERENCIAS DE ALTA FRECUENCIA...
  • Página 43: Operación

    ® SQUARE WAVE TIG 200 OPERACIÓN OPERACIÓN SÍMBOLOS GRÁFICOS UTILIZADOS EN EL MANUAL O EN ESTA MÁQUINA VOLTAJE DE CIRCUITO ENERGÍA DE ENTRADA ABIERTO REDUCIDA VOLTAJE DE CIRCUITO ABIERTO ENCENDIDO VOLTAJE DE ENTRADA APAGADO VOLTAJE DE SALIDA ALTA TEMPERATURA CORRIENTE DE ENTRADA CORTADOR DE CIRCUITO CORRIENTE DE SALIDA TIERRA DE...
  • Página 44: Controles De La Parte Frontal Del Gabinete

    ® OPERACIÓN SQUARE WAVE TIG 200 Luces de Estado CONTROLES DE LA PARTE FRONTAL DEL GABINETE Botón de Modo de Proceso Botón parámetros (Frecuencia de pulsos, Balance de CA, Frecuencia de la Salida de CA) CD – TIG: CA TIG: Elemento Descripción *Si presiona el Botón de Modo de Proceso durante 10 segun- dos, reiniciara los parámetros a los valores pre establecidos...
  • Página 45: Accesorios

    ® SQUARE WAVE TIG 200 ACCESORIOS ACCESORIOS Carrito utilitario K520 K1622-1 – Adaptador para Soplete Twist Mate™ para PTA-9 y PTA-17 Serie Linternas K1622-3 - Twist Mate™ para sopletes de la K2377-1- Cubierta de Lona Serie PTA-26. K963-3 - Hand Amptrol™ con Conector Opciones de Soplete TIG Universal de 6-pines Kits de Partes...
  • Página 46: Mantenimiento

    ® SQUARE WAVE TIG 200 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS PROTECCIÓN TERMOSTÁTICA PUEDEN CAUSAR LA MUERTE: Para fines de seguridad mientras se da mantenimiento a la máquina, favor de apagar la alimentación de energía y esperar 5 minutos, hasta que el voltaje capacitor a un nivel de voltaje seguro.
  • Página 47: Identificación Y Solución De Problemas

    ® SQUARE WAVE TIG 200 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Paso 1. LOCALICE EL PROBLEMA (SÍNTOMA) Paso 2. CAUSA PROBABLE Paso 3. CURSO DE ACCIÓN RECOMENDADA PRECAUCIÓN Si por alguna razón no entiende los procedimientos de la prueba o no puede realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, para ayuda técnica en la identificación y solución de problemas, antes de proceder contacte a su Instalación de Servicio en Campo Local y Autorizada de Lincoln.
  • Página 48 ® SQUARE WAVE TIG 200 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad que se detallan a lo largo de este manual PROBLEMA CAUSA PROBABLE CURSO DE ACCIÓN RECOMENDADO Servicio en Campo Autorizada de Lincoln. PRECAUCIÓN Si por alguna razón no entiende los procedimientos de la prueba o no puede realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, para ayuda técnica en la identificación y solución de problemas, antes de proceder contacte a su Instalación de Servicio en Campo Local y Autorizada de Lincoln.
  • Página 49 ® SQUARE WAVE TIG 200 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad que se detallan a lo largo de este manual PROBLEMA CAUSA PROBABLE CURSO DE ACCIÓN RECOMENDADO Servicio en Campo Autorizada de Lincoln. PRECAUCIÓN Si por alguna razón no entiende los procedimientos de la prueba o no puede realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, para ayuda técnica en la identificación y solución de problemas, antes de proceder contacte a su Instalación de Servicio en Campo Local y Autorizada de Lincoln.
  • Página 50 ® SQUARE WAVE TIG 200 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad que se detallan a lo largo de este manual PROBLEMA CAUSA PROBABLE CURSO DE ACCIÓN RECOMENDADO Servicio en Campo Autorizada de Lincoln. PRECAUCIÓN Si por alguna razón no entiende los procedimientos de la prueba o no puede realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, para ayuda técnica en la identificación y solución de problemas, antes de proceder contacte a su Instalación de Servicio en Campo Local y Autorizada de Lincoln.
  • Página 51 ® SQUARE WAVE TIG 200 DIAGRAMA DEL CABLEADO...
  • Página 52: Diagramas

    ® SQUARE WAVE TIG 200 DIAGRAMAS...
  • Página 74 WARNING Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and AVISO DE ground. Spanish PRECAUCION No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el bajo carga con la piel o ropa moja-...
  • Página 75 WARNING Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. AVISO DE Spanish PRECAUCION Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o piración.

Este manual también es adecuado para:

12475128871288812937Square wave tig200

Tabla de contenido