Descargar Imprimir esta página

Bohle DIAMANTOR TG H200 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para DIAMANTOR TG H200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIAMANTOR TG H200
Bandsägeaufsatz · Band Saw Attachment · Scie portative à ruban
Accessorio sega a nastro diamantato · Sierra de corte · Bandzaag

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bohle DIAMANTOR TG H200

  • Página 1 DIAMANTOR TG H200 Bandsägeaufsatz · Band Saw Attachment · Scie portative à ruban Accessorio sega a nastro diamantato · Sierra de corte · Bandzaag...
  • Página 10 La sierra de corte Bohle DIAMANTOR permite transformar diferentes pulidoras en una sierra de corte para vidrio con solo unos pequeños ajustes. La banda de la sierra DIAMANTOR corta incluso las curvas más estrechas y las formas más complicadas. El autocentrado de la banda hace que no se requieran guías o ajustes complicados.
  • Página 11 Mientras trabaja con la sierra siempre ponerse las gafas y los guantes de protección! Piezas de recambio La sierra de corte Bohle DIAMANTOR casi no se desgasta. Sin embargo tenemos en almacén los articulos siguientes: Banda de sierra 3,4 mm...
  • Página 14 GLASTAR hier den Stift vom Sägeaufsatz einsetzen Insert the pin of the band saw attachment here Enfoncez ici la tige latérale de la scie Inserite qui il perno dell'attrezzo sega diamantata Colocar aquí la espiga de la sierra de corte hier de stift van de bandzaag insteken...
  • Página 15 GRYPHON Hülse hier eindrücken Press the sleeve in here Enfoncez la douille ici Pressate il manicotto qui Presionar aquí el casquillo en la placa perforada huls hier indrukken...
  • Página 16 INLAND Hülse hier eindrücken Press the sleeve in here Enfoncez la douille ici Pressate il manicotto qui Presionar aquí el casquillo en la placa perforada huls hier indrukken...
  • Página 17 KRISTALL Hülse hier eindrücken Press the sleeve in here Enfoncez la douille ici Pressate il manicotto qui Presionar aquí el casquillo en la placa perforada huls hier indrukken...
  • Página 18 Position Wasserschwamm Position of the sponge Position de l'éponge Posizione della spugnetta Antriebskegel Posición de la esponja Drive cone Positie koelwaterspons Cône d'entraînement Cono trascinamento Rueda cónica Aandrijfkegel Wasserschwamm Coolant sponge Eponge Spugna per liquido raffreddamento Esponja para refrigerante Koelwaterspons...
  • Página 20 Bohle AG Postfach 1163 · D-42755 Haan · Siemensstrasse 1 · D-42781 Haan Tel.: +49-(0)2129-5568-0 · Fax +49-(0)2129-5568-281 www.Bohle.de · e-mail: info@Bohle.de...