Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOME IR PTZ ART. MPTZ37IR
Please read this manual thoroughly before use and keep it for future reference
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comelit MPTZ37IR

  • Página 109 DOME IR PTZ ART. MPTZ37IR Lea este manual del usuario atentamente para asegurarse de que puede utilizar el dispositivo de forma correcta y segura...
  • Página 110 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO INSERTE NINGÚN OBJETO METÁLICO A TRAVÉS DE LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN NI DE LA ABERTURAS DEL EQUIPAMIENTO. PRECAUCIÓN EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, tiene el propósito de advertir al usuario de la presencia de una “tensión peligrosa”...
  • Página 111 PRECAUCIONES:  Las personas que no tengan calificación técnica no deben intentar operar este dispositivo de domo antes de leer completamente este manual.  Antes de intentar realizar cualquier operación o ajuste dentro de la cubierta del domo, retire cualquier alimentación al equipo para evitar daños potenciales al mecanismo.
  • Página 112: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones antes de intentar la instalación u operación del dispositivo de domo. 2. Conserve estas instrucciones para consultas futuras. 3. Obedezca todas las advertencias y cumpla con las especificaciones eléctricas. Siga todas las instrucciones. 4.
  • Página 113 ÍNDICE 1 Contenido del embalaje ....................1.2 Especificaciones......................5 1.3 Características ......................6 1.4 Descripciones de las funciones .................. 7 2 Instalación ........................9 2.1 Configuración del conmutador DIP................9 2.1.1 Preparación ......................9 2.1.2 Configuración de la dirección ................9 2.1.3 Configuración Baud Rate ..................
  • Página 114 4.2.3 Recorrido de Seguridad ..................22 4.2.4 Patrón ........................ 22 4.2.5 Zona de Privacidad ..................23 4.2.6 Otros ........................24 4.2.7 Alarma ....................... 24 4.3 Camára ........................25 4.3.1 ADV - CAM ......................25 4.3.2 AE - CAM ......................25 4.4 IR ..........................
  • Página 115: Contenido Del Embalaje

    1 Contenido del Embalaje Speed domo con IR 1 unidad Soporte de montaje en pared 1 unidad Fuente de alimentación 1 unidad Kit de tornillos 1 unidad Manual de usuario 1 unidad...
  • Página 116: Especificaciones

    1.2 Especificaciones Velocidad rotación horizontal 0.02°-280°/s (64 niveles configurables) Velocidad rotación vertical 0.02°-160°/s (64 niveles configurables) Rango rotación horizontal 360° Rango rotación vertical 93° Volteo Auto horizontal 180°, vertical 90° Control Auto de LED IR Scan A-B programable por el usuario Velocidad de Scan A-B 9 niveles configurables Velocidad de Scan 360°...
  • Página 117: Características

    1.3 Características  Función PWM. La iluminación IR y el consumo de corriente varía de una manera inteligente de acuerdo con el factor de zoom.  Asignación 3D. El movimiento y el zoom actúan simultáneamente para acelerar el posicionamiento.  Protocolos soportados. Pelco-D/P. ...
  • Página 118: Descripciones De Las Funciones

    1.4 Descripciones de las funciones Adaptación automática al protocolo de comunicación y el módulo de la cámara El domo se puede adaptar automáticamente el protocolo de telemetría y el módulo de la cámara sin tener que cambiar la configuración de los conmutadores DIP. Asignación 3D El movimiento y el zoom acto simultáneamente para acelerar la llamada de los Preestablecidos.
  • Página 119 BLC corrige la exposición del sujeto en el centro de la imagen. El domo ajusta el iris de acuerdo con el centro de las imágenes. Si hay una fuente de luz brillante fuera de esta área, cámara ajustará el iris de manera que el objetivo en el área sensible quede expuesto adecuadamente.
  • Página 120: Instalación

    2 Instalación 2.1 Configuración del conmutador DIP 2.1.1 Preparación Antes de la instalación, asegúrese de que el protocolo, velocidad de transmisión y la dirección utilizada por el dispositivo son compatibles con el sistema de control. A continuación verá cómo configurar los conmutadores DIP. La tapa para acceder a los conmutadores DIP se coloca debajo de la abertura de la lente, el exterior de la cámara: NOTA: es más fácil establecer los parámetros para la comunicación a través del menú...
  • Página 121: Configuración Clausura De Final De La Línea Rs-485

    2.1.4 Configuración clausura de final de la línea RS-485 El 8° conmutador DIP de el conmutador FUN SW2 se utiliza para la selección de la clausura de final de la línea. Para evitar la interferencia entre el puerto RS-485 y otras comunicaciones, tiene que poner una resistencia en paralelo en la interfaz de comunicación de la cámara domo colocado en el extremo del bus RS485.
  • Página 122 2.2.2 Accesorio para instalación angular art. PT-3702 2.2.3 Soporte para montaje en poste art. PT-3701 2.2.4 Soporte para montaje en techo art. PT-3703...
  • Página 123: Instalación De Los Soportes

    2.3 Instalación de los soportes. 2.3.1 Instalación en pared Fig. 1 Condiciones de instalación: la superficie sobre la que se debe debe fijarse el domo debe ser suficientemente gruesa para permitir la fijación con tornillos de expansión, con una caja eléctrica o con alfileres. La pared debe ser capaz de soportar al menos 4 veces el peso de la cámara.
  • Página 124: Instalación Angular

    2.3.2 Instalación angular Fig. 11 Condiciones de instalación: el accesorio se utiliza si se desea instalar el soporte en el borde de la pared con un ángulo de 90 ° y se la parete es suficientemente gruesa para permitir la fijación con tornillos de expansión o con alfileres.
  • Página 125: Instalación En Poste

    Fig. 13 c. Como se muestra en la fig. 14, fijar el soporte de pared a l’accesorio con los tornillos haciendo pasar los cables a través de ella. Fig. 14 2.3.3 Instalación en poste Fig. 15 Condiciones de instalación: El domo se debe instalar en un poste rígido con un diámetro que permitiría el uso de correas...
  • Página 126: Instalación En Techo

    de acero inoxidable. Las correas permiten la fijación a un poste de diámetro de aproximadamente 6" (φ130-152mm). El poste debe ser capaz de soportar al menos 4 veces el peso de la cámara. Para el montaje, utilice el accesorio de montaje en poste y el soporte para montaje en pared.
  • Página 127 Condiciones de instalación: El montaje en el techo del domo por el adaptador es posible si la superficie sobre la que se va a fijar es suficientemente gruesa para permitir la fijación con tornillos de expansión. El techo debe ser capaz de soportar al menos 4 veces el peso de la cámara. Instale el adaptador y luego el soporte.
  • Página 128: Conexiónes

    Nota : si se instala el domo en exterior, sellar con gel de silicona también los puntos en los que el soporte se atornilla al adaptador y en general en todos los puntos que podrían causar la infiltración para asegurar la estanca. 2.4 Conexiónes Conexión RS-485 Antes de la conexión, desconectar la fuente de alimentación y lea cuidadosamente las...
  • Página 129: Funciones Básicas

    La inicialización del motor de barrido/inclinación está SPEED DOMO IR terminada. PROTOCOLO PELCO-D/P 2400.N.8.1 ID DOMO MODULO VERSION BARRIDO TERM INCLINACION TERM ENCENDIDA Se termina la autocomprobación al encender. SPEED DOMO IR PROTOCOLO PELCO-D/P 2400.N.8.1 ID DOMO MODULO VERSION BARRIDO TERM INCLINACION TERM...
  • Página 130: Funciones Especiales

    3.3 Funciones especiales Los siguientes Preestablecidos están predefinidos para funciones especiales, llamar el Preestablecido para activar estas funciones: PREEST. FUNCION PREEST. FUNCION Scan horizontal 180 º Fuerza ilumin. cerca Reiniciar Activa BLC Llamar Patrón 1 Desactiva BLC Llamar Patrón 2 Activa imagen fija Llamar Patrón 3 Desactiva imagen fija...
  • Página 131: Menú Osd

    4 Menú OSD 4.1 Sistema <MENU PRINCIPAL> <SISTEMA> <DOMO> <CAMARA> <IR> <VISUALIZ.> <HORA> <IDIOMA> <REINICIAR> SALIR <SISTEMA> <SISTEMA>  PROTOCOLO: muestra el protocolo del domo.  COM: indica la información de comunicación; 2400 es el PROTOCOLO PELCO-D/P baud rate (velocidad de transmisión), que se puede cambiar a 2400.N.8.1 través de conmuradores DIP o software, se puede seleccionar ID DOMO...
  • Página 132: Preestablecido

    <CONTRASENA> <CONTRASENA>  SET PASSWORD1: introducir la contraseña. SET PASSWORD1 888888  SET PASSWORD2: re- introducir la contraseña. SET PASSWORD2 888888 ACTIVAR CONTRASENA DESACT GUARDAR SALIR 4.2 Dome 4.2.1 Preestablecido  PREEST NO.: seleccionar el número de Preestablecido <PREEST> que desea AJUSTAR o LLAMAR. PREEST NO.
  • Página 133: Recorrido De Seguridad

    4.2.3 Recorrido de Seguridad Esta cámara puede establecer 4 Recorridos de Seguridad. Cada Recorrido de Seguridad tiene 16 Preestablecidos y <RECORR. SEGUR.> para cada Preestablecido se puede establecer el tiempo y la RECORR. SEGUR. NO. velocidad. LLAMAR RECORR. SEGUR. < RECORR. SEGUR > ...
  • Página 134: Zona De Privacidad

    La figura de la izquierda muestra el estado cuando se entra < PATRON > en el ajuste de Patrones. “XXX” significa la cantidad de NO. PATRON. instrucciones en ejecución por el operador y 512 es la LLAMAR PATRON cantidad máxima de instrucciones. <...
  • Página 135: Otros

    4.2.6 Otros  MODO APARCAM.: las acciones seleccionables son Preest. 1-8, Scan A-B, Scan 360°, Recorrido, Patrón, <OTROS> Ninguna. MODO APARCAM. NINGUNA  TIEMPO APARCAM.: después de este tiempo de TIEMPO APARCAM. inactividad el domo activa la acción configurada. La gama es ACC.
  • Página 136: Camára

    4.3 Camára  LIMITE ZOOM: muestra el zoom óptico máximo <CAMARA>  MODO ENFOQUE: seleccionar Auto o Manual. ------------------------ LIMITE ZOOM  ZOOM DIGITAL: seleccionar ACT o DESACT. MODO ENFOQUE AUTO ZOOM DIGITAL DESACT.  VELOC. ZOOM: seleccionar Alta e Baja. VELOC.
  • Página 137: Visualización

    4.4 IR  IR MODE: seleccionar Auto, Luz pequeña, Luz grande, <IR> Manual o DESACT. IR MODE AUTO  TIEMPO D/N: seleccionar entre 2-15 segundos TIEMPO D/N POT. IR STBY  POT. IR STBY: seleccionar la potencia de la iluminación TIEMPO IR STBY IR (gama 1-9) para ser utilizado cuando el domo está...
  • Página 138: Idioma

    Ejemplo de Programa: 1: Se pueden establecer 8 programas. Primero, <PROGRAMA> seleccione el programa que hay que establecer y pulse la tecla "derecha" para entrar en el estado de ajuste. INICIO ACC. 2: Use las teclas "arriba" y "abajo" para ajustar el valor 00:00:00 00:00:00 NING.
  • Página 139: Protección Contra Relámpagos Y Sobretensiones

    Protección contra relámpagos y sobretensiones Este producto está protegido contra descargas aéreas y rayos con tecnología TVS, la cual puede evitar con eficacia las tensiones transitorias debidas a los rayos por debajo de los 6000V, así como las sobretensiones y los daños causados por otros tipos de señales de pulso.
  • Página 140: Usar El Bus Rs

    Usar el bus RS-485 1. Funciones básicas De acuerdo con la norma industrial, se trata de un bus de comunicaciones semi dúplex con una impedancia característica de 120Ω, cuya máxima capacidad de carga útil es de 32 (incluyendo el dispositivo maestro y el dispositivo controlado). 2.
  • Página 141: Tabla Ajuste Dirección Rs

    Tabla ajuste dirección RS-485 El conmutador DIP SW1 se utiliza para establecer la dirección. Ajustes al utilizar el protocolo PELCO_D: Ajuste de los conmutadores Dirección SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----...
  • Página 142 Ajustes al utilizar el protocolo PELCO_P: Ajuste de los conmutadores Dirección SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----...

Tabla de contenido