Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
HIGH SPEED SAND FILTERS
FILTRES À SABLE RAPIDE
FILTROS A SILEX DE ALTA VELOCIDAD
FILTRI A SABBIA AD ALTA VELOCITÁ
SANDFILTER
FILTROS DE AREIA DE ALTA VELOCIDADE
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
C A N T A B R I C
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool CANTABRIC 400

  • Página 1 HIGH SPEED SAND FILTERS FILTRES À SABLE RAPIDE FILTROS A SILEX DE ALTA VELOCIDAD FILTRI A SABBIA AD ALTA VELOCITÁ SANDFILTER FILTROS DE AREIA DE ALTA VELOCIDADE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG C A N T A B R I C...
  • Página 18 ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha. Conserve este manual para futuras consultas acerca del funcionamiento de este aparato.
  • Página 19: Principios De Funcionamento

    EL CLORO Normas legales Las disposiciones sanitarias españolas vigentes determinan que el contenido de CLORO LIBRE en el agua de las piscinas debe estar comprendido entre 0,20 a 0,60 miligramos por litro. (También se dice -es lo mismo- que el contenido de CLORO LIBRE es de 0,2 a 0,6 ppm.
  • Página 20: Instalación

    válvula selectora a desagüe a piscina de piscina a desagüe de piscina INSTALACIÓN El filtro deberá instalarse lo más cerca posible de la piscina y con preferencia a un nivel de 0,50 mts. por debajo de la superficie de agua de la piscina. Prever que exista un desagüe para el local en donde radique el filtro. ATENCIÓN Si se instala el filtro en un local debe instalarse un desagüe correctamente dimensionado para evacuar la entrada máxima proveniente de la piscina con el fin de evitar el riesgo de inundaciones en el propio local o locales anexos, si no...
  • Página 21: Carga De Arena

    CARGA DE ARENA Para obtener el máximo rendimiento de este filtro deberá rellenarse con arena silícea de una granulometría de 0,5 a 0,7 mm. Con la cantidad indicada en la placa de características, proceder como sigue: Efectuar la carga una vez esté situado el filtro en su emplazamiento e instaladas las tuberias de unión. 1.
  • Página 22: Recirculación

    RECIRCULACIÓN En esta posición la válvula selectora efectúa el paso del agua procedente de la bomba directamente a la piscina, sin pasar por el interior del filtro. VACIADO En el caso de que la piscina no pueda desagüar directamente al alcantarillado, por no existir desagüe a nivel del fondo de la piscina, el vaciado puede realizarse por medio de la bomba del filtro.
  • Página 23: Mantenimiento

    Una vez realizada esta operación dispondremos del filtro preparado para empezar los ciclos de filtración del agua de la piscina. IMPORTANTE: Efectuar los cambios de posición de la maneta de la válvula selectora con la bomba desconectada. MANTENIMIENTO Para limpiar el filtro no utilizar disolventes, ya que puede desaparecer el brillo del mismo y resultar dañado. Sustituir cuando lo precisen las piezas y juntas deterioradas.
  • Página 24: Certificado De Garantía

    Certificado de Garantía ASPECTOS GENERALES De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el producto correspondiente a esta garantía no presenta ninguna falta de conformidad en el momento de su entrega. El Periodo de Garantía para el Producto es de dos (2) años y se calculará desde el momento de su entrega al comprador.
  • Página 25: Limitaciones

    • El fabricante no autoriza a otras personas a extender ninguna garantía respecto a sus artículos ni tampoco asume estar sujeto a ninguna garantía no autorizada hecha en conexión con el vendedor de sus productos. 2.4.6 Los requerimientos de servicio del fabricante durante el periodo de extensión de garantía deberán hacerse a través del vendedor o instalador que hubiera suministrado el producto al comprador.
  • Página 52 ESPAÑOL CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ø400 Ø500 Ø600 Ø750 Ø900 CANT. 22398R0101 Cuerpo filtro Ø400 15782R0101 Cuerpo filtro Ø500 15783R0101 Cuerpo filtro Ø600 15784R0101 Cuerpo filtro Ø750 22402R0101 Cuerpo filtro Ø900 00555R0202A Conjunto tapa transparente 22402R0208A Conjunto tapa transparente 7211820060 Junta tórica 7722330050 Junta tórica 00570R0205...
  • Página 56 ESPAÑOL CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ø400 Ø500 Ø600 Ø750 Ø750 2” CANT. 22399R0101 Cuerpo filtro Ø400 15780R0101 Cuerpo filtro Ø500 15781R0101 Cuerpo filtro Ø600 19822R0101 Cuerpo filtro Ø750 7211820060 Junta tórica 00570R0205 Manómetro 06611R0301 Manómetro (USA) 06611R0204 Tapa roscada 15784R0500 Tapa roscada partida 20565 Válvula selectora 22358...
  • Página 58 • TECHNICAL CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • CARACTERISTICAS TECNICAS • DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS Pressure gauge Manomètre 6-way selector valve Manómetro Vanne multivoies 6 positions Manometro Válvula selectora de 6 vías Manometer Valvola a 6 vie Manõmetro 6-Wege-Ventil Válvula de 6 vias...
  • Página 59 FILTER DIAMETER / DIAMETRE DU FILTRE DIAMETRO 400 mm 500 mm 600 mm 750 mm 900 mm DEL FILTRO / DIAMETRO DEL FILTRO 16” 20” 24” 30” 36” FILTERDURCHMESSER / DIÂMETRE DO FILTRO FILTRATION AREA / SURFACE FILTRATION 0,126 m² 0,196 m²...
  • Página 60 3/16 Made in EC Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain) ASTRALPOOL Avda. Francesc Macià, 38, planta 16 08208 Sabadell (Barcelona) Spain 15782-0301-10 info@astralpool.com • We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.

Tabla de contenido