FujiFilm instax SQUARE SQ10 Manual De Instrucciones

FujiFilm instax SQUARE SQ10 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para instax SQUARE SQ10:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111
EN
DE
FR
ES
TW
KO
User's Guide/Trouble shooting/Safety precautions
Bedienungsanleitung/Fehlerbehebung/Sicherheitsmaßnahmen
Guide d'utilisation/Guide de dépannage/Précautions de sécurité
Manual de instrucciones/Solución de problemas/Precauciones de seguridad
使用說明書/現象、可能的原因及解決措施/安全注意事項
사용설명서/문제 해결/안전을 위한 주의사항
BODSQ708-301
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FujiFilm instax SQUARE SQ10

  • Página 111 ESPAÑOL Contenido Antes del uso ........112 Efecto en la imagen......125 Nombre de las partes ....... 113 Filtro ..............125 Ajuste de la luminosidad ......126 Indicaciones en el monitor LCD ..114 Viñeta ..............126 Uso de los botones selectores ....114 Más sobre fotografía ......
  • Página 112: Antes Del Uso

    Antes del uso Antes de usar la cámara, compruebe lo siguiente. Accesorios suministrados • Batería recargable NP-50 (1) Asegúrese de que el paquete contiene todos los elementos indicados en la lista de accesorios suministrados. • Cable USB para carga (1) Ÿ...
  • Página 113: Nombre De Las Partes

    Nombre de las partes Parte frontal Parte posterior 11 12 Traba de la puerta de Botón selector/ la película Dial de comando Flash Puerto USB para carga Ojal(es) de la correa Botón (Reproducción) Ranura de expulsión Ranura para tarjeta Selector del modo de de la película Micro SD Botón...
  • Página 114: Indicaciones En El Monitor Lcd

    Indicaciones en el monitor LCD Al pulsar el botón (Atrás) se visualiza la siguiente información. Reproducción Disparo Número de la foto Fecha/hora de disparo Modo de flash Modo de impresión (Página 128) (Página 121) Uso de los botones selectores Ajuste del brillo Fecha/hora actual (Página 126) (Página 134)
  • Página 115: Fijación De La Correa

    Fijación de la correa Ÿ Coloque el clip de la correa para Fijación de la correa de mano hombro en cada ojal de la correa. La correa de mano se instala como se ve más abajo. Enganche el ojal de la correa en la abertura del clip. •...
  • Página 116: Inserción/Carga De La Batería

    Inserción/carga de la batería Inserción de la batería • Utilice un adaptador de CA de la siguiente potencia nominal: 5,0 V CC/1000 mA • Puede tomar una foto o imprimir imágenes mientras se está cargando la batería. • El tiempo de carga es de aproximadamente tres a cuatro horas.
  • Página 117: Encendido/Apagado De La Cámara

    Encendido/apagado de la cámara Para encender la cámara, gire el anillo del objetivo (interruptor de encendido) en el sentido de las agujas del reloj. Para apagarla, gire el interruptor en el sentido contrario a las agujas del reloj. La cámara se enciende y aparece la Comprobación de la carga restante pantalla de disparo.
  • Página 118: Realizando Las Confi Guraciones Iniciales

    Realizando las confi guraciones iniciales Cuando se enciende la cámara por primera vez, el idioma, la fecha y la hora no estarán configurados. Para su configuración, siga el siguiente procedimiento. Dichas configuraciones se pueden especificar en cualquier momento. Para modificar o especificar posteriormente dichas configuraciones, consulte la página 134.
  • Página 119: Configuración De La Función Del Botón Del Obturador

    Realizando las confi guraciones iniciales Configuración de la función del botón del obturador Asigne una función a cada botón del obturador en base a las combinaciones que se muestran en la siguiente tabla. Botón del obturador (Derecho) Botón del obturador (Izquierdo) Botón del obturador Botón del obturador Botón del obturador...
  • Página 120: Carga/Extracción Del Cartucho De Película Instax Square

    útil; de lo contrario, se podrá dañar la cámara. ⁄ Utilice únicamente la Película instantánea La placa protectora (negra) Fujifilm “instax SQUARE”. No admite el uso de la de la película se expulsa película instax mini o instax WIDE. automáticamente al cerrar la Notas sobre los cartuchos de película...
  • Página 121: Modo De Impresión

    Modo de impresión Dispone de dos modos de impresión. • Modo de impresión automática • Modo de impresión manual (configuración inicial) Cuando se selecciona el modo de impresión automática, la impresión se inicia inmediatamente después de almacenar la imagen en la memoria. Cuando se selecciona el modo de impresión manual, la imagen se almacena en la memoria.
  • Página 122: Fotografía Básica Y Reproducción

    Fotografía básica y reproducción Toma de fotografías En esta sección se describen las operaciones básicas para tomar fotografías. Para encender la cámara, gire el anillo del objetivo Para tomar la foto, pulse el botón del obturador (interruptor de encendido) en el sentido de las hasta el fondo.
  • Página 123: Visualización De Imágenes

    Fotografía básica y reproducción Visualización de imágenes Cambio de la pantalla de reproducción Las imágenes se pueden visualizar en el monitor. Realice En el monitor se puede acercar el zoom sobre la imagen un disparo de prueba y compruebe los resultados antes de o cambiar el número de imágenes que se visualizan imprimir una foto.
  • Página 124: Impresión

    • Para obtener más información sobre la extracción de la película, consulte las instrucciones y las advertencias sobre el cartucho de Película instantánea Fujifilm “instax SQUARE”. • El tiempo de revelado es de aproximadamente 90 segundos. (El tiempo varía en función de la...
  • Página 125: Efecto En La Imagen

    Efecto en la imagen Mientras se visualiza la pantalla de disparo/reproducción, el efecto en la imagen se puede ajustar seleccionando directamente un menú de efectos al pulsar el botón situado en la parte posterior. ■ Efectos de fi ltro que se pueden aplicar Filtro Tipo Detalles...
  • Página 126: Ajuste De La Luminosidad

    Efecto en la imagen Ajuste de la luminosidad Viñeta Para ajustar la luminosidad, realice el siguiente procedimiento. Ajuste la luminosidad en las cuatro esquinas de la imagen. Para ajustar la luminosidad, realice el siguiente procedimiento. Presione el botón (Luminosidad) mientras se está visualizando la pantalla de disparo/reproducción.
  • Página 127: Más Sobre Fotografía

    Más sobre fotografía Uso del bloqueo AF/AE Uso del autodisparador Utilice el "bloqueo de AF/AE" para bloquear el enfoque/ Utilice el autodisparador para tomar una foto de grupo que exposición pulsando el botón del obturador hasta la mitad. incluya al fotógrafo o para reducir la borrosidad causada al El bloqueo de AF/AE es conveniente cuando se toma una pulsar el botón del obturador.
  • Página 128: Uso Del Flash

    Más sobre fotografía Uso del flash Utilice el flash cuando tome fotos por la noche o en interiores con poca luz. ■ Confi guración del fl ash Pulse el botón MENU/OK en la pantalla de disparo. Seleccione uno de los siguientes ajustes. •...
  • Página 129: Cambio Del Modo De Disparo

    Cambio del modo de disparo Seleccione un modo de disparo de acuerdo con el sujeto o el propósito. Selección de un modo de disparo Modo de disparo Para seleccionar un modo de disparo, realice el siguiente ESTÁNDAR procedimiento. Seleccione este modo para tomar fotografías en Pulse el botón MENU/OK en la pantalla de disparo.
  • Página 130: Impresión Desde El Historial De Impresión (Reimpresión)

    Impresión desde el historial de impresión (Reimpresión) Imprima una imagen con los mismos ajustes (por ejemplo efectos en la imagen) que los especificados al imprimir la imagen en el pasado. Para la operación, realice el siguiente procedimiento. Pulse el botón (Reproducción).
  • Página 131: Uso De Una Tarjeta De Memoria

    Uso de una tarjeta de memoria Esta cámara puede almacenar aproximadamente XX imágenes en la memoria. No obstante, el uso de una tarjeta de memoria le permite almacenar más imágenes. Precauciones sobre las tarjetas de memoria Inserción de la tarjeta de memoria •...
  • Página 132: Menús

    Menús Menú de disparo ■ Elementos en el menú de disparo Para especificar/cambiar el menú de disparo, realice el siguiente procedimiento. MODO DE DISPARO Pulse el botón MENU/OK en la pantalla de disparo. Permite seleccionar un modo de disparo de acuerdo con el propósito o las condiciones.
  • Página 133: Menú De Reproducción

    Menús Menú de reproducción Para especificar/cambiar el menú de reproducción, realice BORRAR el siguiente procedimiento. Permite borrar una imagen individual o todas las imágenes Pulse el botón MENU/OK en la pantalla de reproducción. simultáneamente. Opción: CUADRO/TODOS LOS CUADROS GIRAR IMAGEN Permite girar una imagen en 90 grados.
  • Página 134: Menú De Configuración

    Menús Menú de configuración Para especificar/cambiar el menú de configuración, VOL. FUNCIONAM. realice el siguiente procedimiento. Permite ajustar el volumen del sonido de Pulse el botón MENU/OK en la pantalla de disparo/ funcionamiento, obturador o sonido de arranque. reproducción. Opción: NO/1/2/3 Seleccione NO para deshabilitar el sonido.
  • Página 135: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Cámara Sensor de imagen 1/4-pulg., CMOS con fi ltro de color primario Píxeles efectivos 1920 x 1920 Medio de almacenamiento Memoria interna, tarjeta de memoria microSD/microSDHC Capacidad de grabación Memoria integrada: Aprox. 50 archivos tarjeta de memoria microSD/microSDHC: Aprox. 1000 archivos por cada tarjeta de 1 gigabyte Sistema de archivo Compatible con la norma de diseño para el sistema de archivos de cámara...
  • Página 136 ESPECIFICACIONES Impresora Película Película instantánea Fujifi lm “instax SQUARE” (se vende por separado) Capacidad de fotos 10 impresiones/cartucho Tamaño de la película 86 mm x 72 mm Tamaño de la imagen 62 mm x 62 mm Tamaño de imagen compatible 800 x 800 puntos Resolución de impresión 12,5 puntos/mm (318 dpi, distancia entre puntos 80 μm)
  • Página 137: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Identifique las causas del problema antes de determinar que se trata de una avería de la cámara. Si no consigue resolver el problema, póngase en contacto con un distribuidor de FUJIFILM autorizado. O visite nuestro sitio en la red.
  • Página 138 ① Fallo de funcionamiento temporal. ① Extraiga la batería y vuelva a insertarla. ② La batería está agotada. Si con esto no se resuelve el problema, póngase en contacto con un distribuidor de FUJIFILM autorizado. ② Cambie por una batería completamente cargada.
  • Página 139 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Causa posible Solución El cartucho de película ① El cartucho de película no es ① Utilice únicamente Película instantánea Fujifi lm compatible con su cámara. “instax SQUARE”. (No se puede utilizar ninguna no se puede cargar, o ②...
  • Página 140: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Este producto ha sido diseñado teniendo en cuenta la seguridad, y para proporcionar un uso seguro cuando se maneja correctamente y de conformidad con la Guía del usuario y otras instrucciones. Es importante que tanto el producto como la película INSTAX se manejen correctamente y que se utilicen exclusivamente para imprimir imágenes, como se indica en esta Guía del usuario y en las instrucciones de la película INSTAX mini.
  • Página 141 No toque el interior de este producto si éste ha quedado al descubierto, por ejemplo, debido a una caída. Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM. No toque ninguna de las piezas o partes salientes del interior de la tapa posterior. Podría sufrir lesiones.
  • Página 142 Entrega de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios particulares Entrega de aparatos eléctricos y electrónicos usados. (De aplicación en la Unión Europea, y otros países con sistemas de recogida separados) Este símbolo en el producto, el manual, la garantía o el envase indica que no debe ser tratado como residuo domestico. En su lugar debe ser entregado al punto de recogida correspondiente, para el reciclado de equipos y materiales eléctricos y electrónicos.
  • Página 143 Precauciones durante la impresión CUIDADO DE LA PELÍCULA Y LAS COPIAS Vea Película instantánea Fujifilm “instax SQUARE” para las instrucciones de uso de los cartuchos de película. Siga todas las instrucciones sobre seguridad y uso correcto. 1 Guarde las películas en un lugar fresco y seco. No las deje durante muchas horas en lugares donde la temperatura sea excesivamente alta (por ejemplo, dentro de un coche cerrado).
  • Página 144: Acerca Del Manejo De La Batería

    Si se produce un problema, apague la cámara y extraiga la batería. Si continúa utilizando la cámara cuando emite humos u olores extraños o hay cualquier otra situación anormal, podría producirse un Obligatorio incendio o sufrir una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM.
  • Página 145: Almacenamiento

    La batería A continuación se describe cómo utilizar correctamente las baterias y prolongar así su vida útil. El uso incorrecto reduciría la vida útil de la batería o podría causar fugas, sobrecalentamientos, incendios o explosiones. La batería no sale de fábrica cargada. Cargue la batería antes de utilizarla. Si no va a utilizar la batería, guárdela en su funda. ■...
  • Página 146 ■ Las marcas de certifi cación obtenidas por la cámara se encuentran dentro de la compartimento de la película. En los países no pertenecientes a la Unión Europea, Noruega, Islandia y Liechtenstein: Si desea desechar este producto, incluyendo la batería y los acumuladores, póngase en contacto con las autoridades locales y consulte cuál es el mejor modo de desecho.
  • Página 219 MEMO...
  • Página 220 If you have any inquiries about this product, please Si tuviera alguna pregunta sobre este producto, contact a FUJIFILM authorized distributor, or access the consulte la información en la tarjeta de servicio adjunta o website below. visite el siguiente sitio web.

Tabla de contenido