Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Microwave Oven
KMW202
Gebrauchsanweisung
DE
Οδηγίες χρήσης
EL
User Manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Mode d'emploi
FR
Kezelési leírás
HU
Manuale dell'utente
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrukcja obsługi
PL
Instruções de utilização
PT
Руководство пользователя
RU
Bruksanvisning
SV
Kullanım Kılavuzu
TR
ZH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Koenic KMW202

  • Página 1 Microwave Oven KMW202 Gebrauchsanweisung Οδηγίες χρήσης User Manual Manual de instrucciones Mode d’emploi Kezelési leírás Manuale dell’utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Instruções de utilização Руководство пользователя Bruksanvisning Kullanım Kılavuzu...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Deutsch 4 - 13 Ελληνικά 14 - 23 English 24 - 33 Español 34 - 43 Français 44 - 53 Magyar 54 - 63 Italiano 64 - 73 Nederlands 74 - 83 Polski 84 - 93 Português 94 - 103 Русский...
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- • Sólo utilizar utensilios adecuados para el uso en mi- TANTES LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR croondas. No utilizar recipientes o cubiertos hechos o PARA CONSULTAS POSTERIORES. con contenido de metal, papel de aluminio, cristalería de cristal de plomo, plástico sensible a la temperatura, • El aparato ha sido exclusivamente concebido para madera, clips de metal o uniones de alambre. No cocinar, descongelar, recalentar y asar alimentos. A fin utilizar receptáculos con bordes desbastados o reci- de evitar situaciones peligrosas, el aparato no deberá pientes de plástico con la tapa parcialmente retirada. utilizarse para otros fines más que para los descritos ¡Peligro de incendio! en el presente manual.
  • Página 35 cubierta. inflamarse. • Si el cable de alimentación presentara algún daño, • El aparato no es adecuado para limpiar o desinfectar deberá sustituirse por parte del fabricante, su servicio objetos. Los objetos pueden calentarse de forma técnico o una persona correspondientemente cualifi- extrema y pueden implicar un peligro de quemaduras cada a fin de evitar un peligro. al sacarlas del aparato. • El aparato no deberá hacerse funcionar en combina- • No utilizar la potencia máxima para calentar platos ción con relojes programadores externos o sistemas o secar hierbas.
  • Página 36: Español

    Español Enhorabuena Muchas gracias por haberse decidido por un producto de KOENIC. Por favor, lea este ma- nual atentamente y guárdelo para consultas posteriores. Componentes Tirador de la puerta Display Cierre de seguridad de la Panel de control puerta Pies Ventana del horno Parrilla soporte Junta de la puerta Plato giratorio Cavidad del horno Aro giratorio Rejillas de ventilación...
  • Página 37: Montaje

    Montaje Colocar el micro- No tapar o bloquear ondas sobre una ninguna rejilla de superficie plana y ventilación del horno. estable. No desmontar los pies. Asegurar una Enchufar la unidad circulación suficiente antes del uso. Se 10 cm 20 cm de aire: 20 cm por emite una señal encima del horno, acústica.
  • Página 38 Display y panel de control MENÚ / DISPLAY El tiempo de cocción, el nivel de potencia, el programa y la hora actual se indicarán opcionalmente. POWER MENU Para ajustar el nivel Para seleccionar un de potencia. programa preajus- tado de cocción con TIME +/TIME – microondas. Para introducir ajustes de hora, tiempos de cocción,...
  • Página 39: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Cocción al microondas Pulsar CLOCK/ Pulsar POWER PRESET una vez en repetidas veces para servicio en espera. seleccionar el nivel de potencia. Pulsar repetidamente Pulsar repetidamente TIME+/TIME– para TIME+/TIME– para introducir la hora. introducir el tiempo de cocción. Pulsar CLOCK/ Pulsar START/ PRESET; pulsar...
  • Página 40: Combinación

    Cocción al grill Micro+Grill (M+G) La función de grill es particularmente apro- Esta función permite combinar las funciones piada para preparar finas lonchas de carne, de grill y microondas en dos ajustes diferentes. bistecs, chuletas, kebabs, salchichas o trozos Combinación 1: de pollo. También es apropiada para sandwi- ches calientes y platos gratinados. 30 % del tiempo para la cocción al microondas, 70 % del tiempo para la cocción al grill. Indicado para pescado, gratinados, etc. Pulsar GRILL una Pulsar MICRO+GRILL una vez.
  • Página 41: Preajuste Del Tiempo De Cocción

    Preajuste del tiempo de cocción Auto defrost Colocar la comida en el horno y programar el Utilizar esta función para descongelar carne, horno para que se ponga en marcha más tarde. carne de ave y marisco congelado según el peso. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente después de haber programado el peso del alimento (100 g - 1800 g).
  • Página 42: Vajilla De Cocinar

    Menú de cocción Guía de utensilio Seleccionar programas de cocción con nivel • Los materiales transparentes suelen ser los de potencia y tiempo de cocción preajustados. más adecuados para el uso en microondas. Introducir el peso del alimento o el número de • Las microondas no pueden atravesar el raciones correspondientemente. metal, de modo que no deberán utilizarse utensilios metálicos o vajilla con adornos 1.
  • Página 43: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado • Apagar el horno y desenchufar la clavija de enchu- abierta para evitar que el horno se encienda fe de la toma de corriente antes de la limpieza. accidentalmente. • Mantener limpio el interior del horno. Limpiar • Si se acumula vapor en el lado interior o exterior salpicaduras de comida o derrames de líquidos de la puerta, deberá eliminarse con un paño suave. adheridos a las paredes del horno con un paño hú- Esto puede ocurrir al hacer funcionar el horno bajo medo. Si el horno está muy sucio, podrán utilizarse condiciones de alta humedad. Esto es normal. detergentes suaves.
  • Página 144 Imtron GmbH KMW202.03.12 Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt...

Tabla de contenido