Dometic PERFECTVIEW CAM 301 Instrucciones De Montaje Y De Uso
Dometic PERFECTVIEW CAM 301 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Dometic PERFECTVIEW CAM 301 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Cámara adicional
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

DRIVING SUPPORT
CAM301
Additional camera
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . 6
Kugelkamera
DE
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 17
Caméra supplémentaire
FR
Instructions de montage et de service . . 28
Cámara adicional
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 39
Câmara adicional
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Telecamera aggiuntiva
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 61
Extra camera
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ekstra kamera
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 83
Extra kamera
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 94
Tilleggskamera
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 104
PERFECTVIEW
Lisäkamera
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . .114
Вспомогательная камера
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dodatkowa kamera
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 135
Prídavná kamera
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Přídavná kamera
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 157
Kiegészítő kamera
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 168
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PERFECTVIEW CAM 301

  • Página 1 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Lisäkamera Asennus- ja käyttöohje ....114 Вспомогательная камера Инструкция по монтажу и эксплуатации....124 Dodatkowa kamera Instrukcja montażu i obsługi .
  • Página 39: Explicación De Los Símbolos

    PerfectView Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Explicación de los símbolos .
  • Página 40: Modo De Instalación Y Seguridad

    Modo de instalación y seguridad PerfectView Modo de instalación y seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión inco- rrecta • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante •...
  • Página 41 PerfectView Modo de instalación y seguridad Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort. • Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a configurar los siguientes datos: –...
  • Página 42: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega PerfectView La cámara es impermeable al agua. Sin embargo, las juntas de la cámara no resisten los efectos de un limpiador de alta presión. Por ello, tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de uso para la cámara: •...
  • Página 43: Descripción Técnica

    PerfectView Descripción técnica Descripción técnica Descripción del funcionamiento La cámara está situada dentro de una carcasa de aluminio y transmite la imagen y el sonido al monitor a través de un cable. La visibilidad nocturna mejora gracias a los LED infrarrojos integra- dos.
  • Página 44: Montaje De La Cámara

    Montaje de la cámara PerfectView Por ello, observe las siguientes indicaciones: • Siempre que sea posible, tienda los cables en el interior del vehículo, puesto que allí estarán más protegidos que si van por fuera del mismo. Si a pesar de ello tendiese los cables por la parte externa del vehículo, procure que queden bien fijos (mediante abrazaderas de cable adicionales, cinta aislante, etc.).
  • Página 45 PerfectView Montaje de la cámara • Preste atención a que el lugar de montaje de la cámara ofrezca la solidez necesaria (p.ej., es posible que las ramas que pasen por encima del vehículo se queden enganchadas en la cámara). Es absolutamente necesario utilizar la base aislante suministrada (fig. 3 3, página 2). De esta •...
  • Página 46 Montaje de la cámara PerfectView Si desea fijar el soporte inferior de la cámara a la estructura con tornillos roscados: ¡AVISO! Asegúrese de que al apretar las tuercas, éstas no se incrusten en la estructura. En caso necesario, utilice arandelas y placas de chapa de mayor tamaño. ➤...
  • Página 47: Conexión De La Cámara

    PerfectView Conexión de la cámara Conexión de la cámara NOTA Coloque el cable de la cámara de tal modo que, en caso de tener que desmontar la cámara, pueda llegar con facilidad a la conexión de enchufe entre la cámara y el cable alargador.
  • Página 48: Mantenimiento Y Limpieza De La Cámara

    Mantenimiento y limpieza de la cámara PerfectView Mantenimiento y limpieza de la cámara ¡AVISO! No utilice ningún instrumento afilado o duro para la limpieza, ya que podría dañar el aparato. ➤ Limpie de vez en cuando el aparato con un paño húmedo y suave. Garantía legal Rige el plazo de garantía legal.
  • Página 49: Datos Técnicos

    PerfectView Datos técnicos Datos técnicos PerfectView CAM301 N.° de art.: 9600005898 Sístema de vídeo: Sensor de imagen: Sensor 1/3" CMOS color Píxeles: aprox. 320 000 píxeles Sensibilidad sin LED 0,5 lux con LED: 0 lux 1 Vp-p 75 Ω Salida de vídeo: Temperatura de funcionamiento: de –20 °C a +70 °C Tensión de funcionamiento:...

Este manual también es adecuado para:

9600005898

Tabla de contenido