Horno eléctrico de convección integrado (30 páginas)
Resumen de contenidos para Whirlpool AKZM 830
Página 1
AKZM 830 User and maintenance manual Manuel d’utilisation et d’entretien Handleiding voor gebruik en onderhoud Manual del Usuario y de Mantenimiento Manual do utilizador e de manutenção...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre. Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas. Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos: Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
Eliminación de los electrodomésticos Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad con las normas de eliminación de desechos. Antes de desecharlo, cortar el cable de alimentación para inutilizarlo. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los electrodomésticos, ponerse en contacto con la autoridad local pertinente, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde se adquirió...
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Ahorro de energía Precalentar el horno sólo si esto se especifica en la receta o en la tabla de tiempos de cocción o en la receta.
LIMPIEZA Utilice guantes de seguridad. ADVERTENCIA Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones. Desconecte el aparato de la red eléctrica. Exterior del horno IMPORTANTE: no utilizar detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo.
Accesorios: • Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si aún están calientes. • Los residuos de alimentos pueden eliminarse fácilmente con un cepillo o una esponja. • No lavar los accesorios esmaltados en el lavavajillas. Los detergentes agresivos que normalmente se utilizan en el lavavajillas pueden dañar el esmalte de manera irreparable.
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO Para cambiar la bombilla posterior (si la hay): Desconecte el horno de la red eléctrica. Desenrosque la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambie la bombilla (consulte la nota sobre el tipo de bombilla) y vuelva a atornillar la tapa. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL HORNO PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE LA PARTE DEDICADA A LA INSTALACIÓN Panel de mandos Resistencia superior/grill Ventilador de refrigeración (no visible) Placa de datos (no debe retirarse) Bombillas Ventilador Asador rotativo Resistencia inferior (no visible) Puerta 10.
CÓMO INTRODUCIR LAS PARRILLAS Y OTROS ACCESORIOS DENTRO DEL HORNO La parrilla y los demás accesorios disponen de un sistema de bloqueo para evitar su extracción involuntaria. Fig. 1 Introduzca la parrilla en posición horizontal con la barra de tope "A" orientada hacia arriba (Fig. 1). Incline la parrilla en correspondencia con el punto de bloqueo "B"...
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA A. Visualización de las resistencias activas para las distintas funciones B. Símbolos relacionados con el tiempo: temporizador, hora de fin de cocción, hora actual C. Información sobre las funciones elegidas D. Función automática PAN/PIZZA seleccionada Indicación de puerta de horno cerrada durante el ciclo de limpieza automática (si lo hay) Temperatura interna del horno G.
PRECALENTADO RÁPIDO Seleccione la función de precalentado rápido girando el selector de Funciones al símbolo Confirme con la tecla : los ajustes aparecen en la pantalla. Si la temperatura propuesta es adecuada, pulse la tecla . Para modificarla seguir las indicaciones anteriores.
INDICADOR DE CALOR RESIDUAL DENTRO DEL HORNO (SI LO HAY) Al final de cada cocción o al apagar el horno, si la temperatura dentro del horno es elevada, la pantalla de algunos modelos indica HOT y el valor de la temperatura de ese momento. Al bajar la temperatura, la pantalla vuelve a indicar la hora actual.
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN PAN/PIZZA Sitúe el selector de Funciones en el símbolo para acceder al submenú de las dos funciones automáticas de cocción para pan y pizza. Sitúe el selector de Funciones en el símbolo : la pantalla muestra “BREAD” (pan) y a su lado AUTO. Pulse para seleccionar la función.
CICLO DE LIMPIEZA STARCLEAN™ Para mantener el horno en las mejores condiciones, después de cada uso hay que ejecutar un ciclo de limpieza STARCLEAN™. El ciclo dura 35 minutos, incluyendo una fase de enfriamiento, y se debe ejecutar de la siguiente manera: Para la descripción de esta función, consultar el capítulo LIMPIEZA y la tabla de funciones, página 80.
TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES SELECTOR DE FUNCIONES Para interrumpir la cocción y apagar el horno. LÁMPARA Para encender/apagar la bombilla interior del horno. Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda poner los alimentos en el nivel central. Se sugiere dejar el alimento en su envase para impedir la deshidratación de la superficie.
Página 83
SELECTOR DE FUNCIONES (Continuación) Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza. En esta función hay dos programas con ajustes predefinidos. Es suficiente indicar los valores PAN/PIZZA (temperatura y tiempo); el horno gestiona automáticamente el ciclo de cocción óptimo. Coloque la masa en el 2° nivel después de precalentar el horno.
TABLA DE COCCIÓN Receta Función Pre- Nivel (desde Temp. Tiempo Accesorios y notas calentado la base) (°C) (min) Sí 160-180 30-90 Molde sobre parrilla Bizcochos Nivel 4: molde sobre parrilla Sí 160-180 30-90 Nivel 1: molde sobre parrilla Grasera / bandeja pastelera Sí...
Página 85
Receta Función Pre- Nivel (desde Temp. Tiempo Accesorios y notas calentado la base) (°C) (min) Sí 180-190 40-55 Molde sobre parrilla Tartas saladas Nivel 4: molde sobre parrilla (tarta de verdura, (invierta los niveles a mitad Sí 180-190 40-55 quiche) de la cocción) Nivel 1: molde sobre parrilla Sí...
Página 86
Receta Función Pre- Nivel (desde Temp. Tiempo Accesorios y notas calentado la base) (°C) (min) Grasera o bandeja pastelera (invierta el alimento a dos Patatas asadas 2 (Medio) 45-55 tercios de la cocción si es necesario) Verduras gratina- 3 (Alto) 10-15 Bandeja sobre parrilla Nivel 4: bandeja sobre parrilla (invierta a dos tercios...
Página 87
RECETAS PROBADAS según las normas IEC 50304/60350:2009-03 y DIN 3360-12:07:07 Receta Función Pre- Nivel (desde Temp. Tiempo Accesorios y notas calentado la base) (°C) (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Sí 15-25 Grasera, bandeja pastelera Nivel 4: bandeja pastelera Galletas de pastaflora (invierta los niveles a mitad de (Shortbread) Sí...
Página 88
Las indicaciones de la tabla no consideran el uso de las guías correderas. Realizar las pruebas sin las guías correderas. Al cocer alimentos a la parrilla, dejar 3-4 cm libres a partir del borde frontal de la parrilla para poder extraerla con facilidad.
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS Cómo utilizar la tabla de cocción La tabla indica cuál es la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más niveles al mismo tiempo. Los tiempos de cocción se inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluido el precalentado (cuando sea necesario).