Ocultar thumbs Ver también para ri-vital:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung
 
Spot-check Monitor
Operating Manual
Spot-check Monitor
Mode d'emploi
Moniteur ponctuel
Instrucciones de uso
Spot-check monitor
ri vital
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riester ri-vital

  • Página 1 Gebrauchsanweisung   Spot-check Monitor Operating Manual Spot-check Monitor Mode d'emploi Moniteur ponctuel Instrucciones de uso Spot-check monitor ri vital ®...
  • Página 56 Índice Información importante a tener en cuenta antes de la puesta en funcionamiento 57 Uso previsto Avisos, indicaciones Resumen de las funciones Elementos de mando Suministro de corriente Ajustes básicos Pulsoximetría Medición de la tensión arterial Cuidados recomendados Temperatura corporal Datos técnicos Componentes suministrados / Accesorios Control técnico de la medición...
  • Página 57: Información Importante A Tener En Cuenta Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Información importante a tener en cuenta antes de la puesta en fun- cionamiento Acaba de adquirir un producto RIESTER de alta calidad fabricado conforme a la directiva 93/42 EEC y sometido a estrictos controles periódicos de calidad. Lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de la puesta en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro.
  • Página 58: Indicaciones

    No pulse sobre los botones con objetos duros o afilados. • El aparato solo debe utilizarse con los accesorios suministrados por Riester. • Los comprobadores de función no son aptos para comprobar la precisión de la medición •...
  • Página 59: Resumen De Las Funciones

    Cuando el brazalete se encuentre por encima de la altura del corazón, deberán sumarse 0,75mmHg por centímetro. En caso de tener que reparar el aparato, diríjase directamente a la empresa Riester o • al comercio especializado en el que lo adquirió.
  • Página 60 La batería permite utilizar el aparato desconectado de la red eléctrica. La frecuencia con la que se realizan mediciones de la tensión arterial repercute en el tiempo de uso del apa- rato sin conexión a la red eléctrica. El ri-vital puede funcionar hasta 40 horas con batería ®...
  • Página 61 Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Conexión sensor SpO2 J Conexión adaptador de red K Conexión para tublo flexible brazalete NIBP L Alojamiento brazalete NIBP...
  • Página 62: Elementos De Mando

    Elementos de mando Indicador SpO2 Indicador del pulso Indicador del pulso en forma de barras Tensión arterial sistólica Tensión arterial diastólica Tensión arterial media (MAP) Diagrama de barras de la presión del brazalete Información pulsoxímetro Nivel de carga de la batería Aviso de error NIBP Modo NIBP activo (adulto o neonato) Interruptor de encendido / apagado...
  • Página 63: Suministro De Corriente

    Suministro de corriente El aparato puede utilizarse conectado a la red eléctrica o no conectado a ella utilizando la batería de iones de litio incorporada. Para trabajar con el aparato conectado a la red debe enchufar el adaptador a la red y conectar el cable en el lado izquierdo del aparato (J). En este estado también se carga la batería.
  • Página 64: Pulsoximetría

    Si no se está realizando ninguna medición SpO2, el aparato mostrará el valor del pulso ob- tenido oscilométricamente tras la medición de la tensión arterial. Opcionalmente, el ri-vital ® puede encargarse equipado con la tecnología Pearl para pul- soxímetros (procedimiento para la amplificación del pulso y la reduccón de artefactos).
  • Página 65 Medición de la tensión arterial Después de conectar el aparato, pulse sobre el botón (13) para iniciar la medición de la ten- sión arterial. El aparato empezará a bombear y registrará la tensión arterial sistólica, dia- stólica y media durante el proceso de desinflado. En caso necesario, el aparato bombea automáticamente para poder medir tensiones más altas.
  • Página 66: Cuidados Recomendados

    Avisos de error correspondientes a la medición de la tensión arterial E06: Tiempo de bombeo excesivo. Causas: No hay ningún brazalete conectado El brazalete está flojo El brazalete presenta fugas Solución: Vuelva a colocar el brazalete e inicie una nueva medición Brazalete incorrecto Causas: Brazalete de adulto en modo neonato...
  • Página 67: Temperatura Corporal

    nado con un poco de etanol. ¡ATENCIÓN! Los brazaletes de velcro de nilón no deben plancharse. No exponga los brazale- tes a la radiación directa del sol. No toque los forros de los brazaletes ni el acolchado con un objeto punzante ya que podría dañarlo.
  • Página 68: Componentes Suministrados / Accesorios

    25 s de media Modo "Adulto“ máx. 170s Modo "Neo“ máx. 80s Componentes suministrados / Accesorios Componentes suministrados Aparato ri-vital ® Adaptador de red Sensor de clip de dedo Tubo de conexión para tensión arterial Brazalete para tensión arterial, tamaño según número de pedido...
  • Página 69: Control Técnico De La Medición

    Accesorios Sensores de dedo para adultos (número de artículo 12661) peso del paciente > 20 Kg Sensores de dedo para niños (número de artículo 12662) peso del paciente > 20 Kg Sensor enrollable para neonatos (número de artículo 12663) peso del paciente > 1 Kg Brazaletes con velcro para neonatos (número de artículo LF134) Brazaletes con velcro para lactantes...
  • Página 70: Datos Cem Del Fabricante

    (véase 1.1c) utilizando otra pieza en T situada en el sistema neumático. Para accesar al modo de calibración apague el aparato y oprima los botones 12, 13 y 15 simultaneamente hasta que aparezca el “100” en la panalla, al soltar los botones aparecerá...
  • Página 71 Puntas de tensión +/-2 kV red +/-2 kV red La tensión de red debería ser la habitual de un lugar típico de tra- +/-1 kV entrada +/-1 kV entrada bajo. salida salida IEC 61000-4-4 Golpe de corriente +/- 1kV diferencia +/-1kV diferencia La tensión de red debería ser la habitual de una clínica o lugar de +/- 2kV modo común...
  • Página 72: Normas Cem Contempladas

    P es la potencia nominal del transmisor en vatios y d la distancia en metros. Ejemplo Con una frecuencia emisora de, por ejemplo, 700 MHz y una potencia de 10 vatios, se recomienda una distancia de d = 1.2*raíz (10) = 3,79 m. Normas CEM contempladas: Emisiones armónicas IEC 61000-3-2...

Tabla de contenido