Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

8229016-50
USER
GEBRAUCHSANWEISUNG
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MANUALE D'USO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
Water Purifier CWP 5311
MANUAL
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SE
FI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic CWP 5311

  • Página 2: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Lamp green – ON/OFF Grüne Lampe – EIN/AUS 2. Lamp yellow – FILTER 2. Gelbe Lampe – FILTER 3. Lamp red – ALARM 3. Rote Lampe – ALARM 4. Power switch – ON/OFF 4. Hauptschalter – EIN/AUS 5. Top cover 5.
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION THANK YOU for entrusting us to supply your new water purifier. To avoid problems, it is important for you to read the user manual. Read the “Safety information” and “Installation” instructions particularly carefully. Everybody using the water purifier should be familiar with operation and safety features. The user manual should be kept and stay with the water purifier if it is ever moved or changes owners.
  • Página 61: Contenido

    CONTENIDO Desinfección..........66 Información para el usuario Proceso de desincrustación ......67 Sustitución del fusible........68 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Almacenamiento del purificador de agua ..68 SI EL PURIFICADOR DE AGUA DEJA INTRODUCCIÓN DE FUNCIONAR CONTENIDO Caudal de agua con intermitencias ....69 Desvío del purificador de agua ....69 INFORMACIÓN Guía de solución de problemas ....69 Consumibles..........61...
  • Página 62: Consumibles

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • El purificador de agua se instala en el conducto de agua • El purificador de agua debe estar situado cerca de un grifo fría, por lo que sólo se purifica el agua fría. Tenga en cuenta de agua potable e instalado en el conducto de agua fría con que el purificador no trata el agua caliente.
  • Página 63: Utilización Del Purificador De Agua

    UTILIZACIÓN DEL PURIFICADOR DE AGUA vez haya instalado el purificador de agua siguiendo las instrucciones del apartado “Instalación”, podrá empezar a utilizarlo. Antes de utilizar el purificador de agua por primera vez: Compruebe que el filtro está bien colocado en el purificador.
  • Página 64: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Vaciado Si el purificador se va a almacenar en un lugar con temperaturas por debajo de 0 °C (32 °F) o se va a someter al proceso de manteni- miento, deberá vaciarse. 1. Compruebe que el agua de la manguera de desagüe desemboca debajo de la caravana.
  • Página 65: Sustitución Del Filtro

    MANTENIMIENTO Sustitución del filtro El filtro se debe reemplazar: Cada 6 meses como mínimo Si se enciende el piloto del filtro en el panel de control. Si el flujo ha disminuido a aproximadamente la mitad. Si el agua del purificador tiene un sabor desagradable. Sustitución del filtro si el piloto del filtro está...
  • Página 66: Sustitución De La Lámpara Uv

    MANTENIMIENTO Sustitución de la lámpara UV La lámpara UV se debe sustituir cuando se enciende el piloto de alarma en el panel de control. Asegúrese antes de que la indicación no se debe a que el purificador de agua debe desin- crustarse.
  • Página 67: Proceso De Desincrustación

    MANTENIMIENTO Vuelva a vaciar el purificador de agua. Consulte el apartado “Vaciado”. 8. Vuelva a colocar el filtro. 9. Vuelva a colocar la tapa del filtro y la cubierta superior del purificador de agua y conéctelo a la corriente con el interruptor de seguridad.
  • Página 68: Sustitución Del Fusible

    MANTENIMIENTO Sustitución del fusible Apague el purificador de agua con el botón ON/OFF. 2. Desconecte el purificador de agua de la corriente con el interruptor de seguridad de la unidad central eléctrica. 3. Retire la cubierta superior pulsando el botón de apertura situado en la parte trasera del purificador.
  • Página 69: Si El Purificador De Agua Deja De Funcionar

    SI EL PURIFICADOR DE AGUA DEJA DE FUNCIONAR Caudal de agua con intermitencias Si el caudal de agua del purificador fluye con intermitencias, el purificador está en modo de espera o se está calen- tando la lámpara UV. Siga las indicaciones de la tabla de solución de problemas para que el caudal deje de fluir con intermitencias. Desvío del purificador de agua Si el purificador de agua no funciona correctamente y necesita agua del depósito, puede desviar el purificador.
  • Página 70: Servicio Técnico Y Piezas De Repuesto

    SI EL PURIFICADOR DE AGUA DEJA DE FUNCIONAR Servicio técnico y piezas de repuesto Antes de llamar al servicio técnico, intente solucionar el problema usted mismo siguiendo las indicaciones de la guía de solución de problemas “Si el purificador de agua deja de funcionar”. Si llama al servicio técnico para resolver un problema que figura en la lista, es posible que deba costear los gastos de la reparación.
  • Página 71: Instalación

    INSTALACIÓN Desembalaje Compruebe que el purificador está en perfecto estado y que no falta ningún accesorio. Si advierte cualquier daño, avería o caren- cias, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Ubicación •...
  • Página 72: Conexion Eléctrica

    INSTALACIÓN Conexión eléctrica La conexión eléctrica depende de la bomba de agua que se utilice. Hay dos tipos: Bomba con control por interruptor. El mando del grifo funciona como interruptor eléctrico que conecta la bomba. Bomba con control de presión. Cuando se abre el grifo, un sensor de presión de la bomba detecta que la presión del agua disminuye, y conecta la bomba.
  • Página 73: Conexión De Desagüe

    INSTALACIÓN Los cables de la batería (en la unidad central eléc- trica) se deben proteger con un fusible. El purificador de agua SE DEBE conectar a través de la bomba para funcionar correctamente. Cableado Pase los cables junto al aislamiento y extráigalos por la parte trasera de la unidad.
  • Página 74: Cambio De Ubicación Del Purificador De Agua

    INSTALACIÓN Cambio de ubicación del purificador de agua Desconecte el purificador de agua con el botón ON/OFF. 2. Vacíe el purificador de agua. Consulte el apartado “Vaciado”. 3. Retire el filtro. 4. Desconecte las conexiones eléctricas. 5. Desconecte todas las mangueras. 6.
  • Página 117 Dometic AB Torggatan 8 SE-171 54 SOLNA Tel.: +46 8 501 025 00 Fax: +46 8 501 025 99 www.dometic.com...

Tabla de contenido