Página 1
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Rasentrimmer Original operating instructions Grass Trimmer Mode d’emploi d’origine Débroussailleuse Istruzioni per l’uso originali Tagliaerba a filo Bf Originalne upute za uporabu Šišač trave Originalna uputstva za upotrebu Trimer za rezanje trave Originele handleiding Gazontrimmer Manual de instrucciones original Recortadora de césped...
Página 2
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Página 3
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 3...
Página 4
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 4...
Página 5
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 5...
Página 6
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 6...
Página 49
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 49 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato 3. Volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Manejo 8. Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica 9.
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 50 2. Descripción del aparato (fig. 1/2) ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 1. Cable de conexión serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o 2. Empuñadura superior daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente 3.
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 51 Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican ¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al explícitamente como de uso adecuado. Cualquier mínimo! otro uso no será adecuado. En caso de uso Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 52 Advertencia: cuando la máquina se ponga en 9. Mantenimiento, limpieza y pedido de funcionamiento por primera vez, la cuchilla de la piezas de repuesto cubierta de protección cortará el extremo remanente del hilo de corte que sobresalga. Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza.
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 53 Núm.de art. bobina de hilo de recambio: 34.056.95 10. Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 54 Información de servicio En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Rasentrimmer GC-ET 3023 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Página 82
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 82 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Página 84
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 84 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Página 86
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 86...
Página 87
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 87...
Anleitung_GC_ET_3023_SPK7__ 09.07.15 13:54 Seite 94 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.