Sistema de mochila En el caso de que tenga usted alguna Arrancar / parar el motor pregunta sobre su máquina, diríjase a su distribuidor STIHL, o directamente a Transporte de la máquina nuestra empresa de distribución. Indicaciones para el servicio...
Perfeccionamiento técnico Notas relativas a este Indicaciones relativas a la manual de instrucciones seguridad y técnica de STIHL trabaja permanentemente en el trabajo perfeccionamiento de todas las Símbolos gráficos máquinas y dispositivos; por ello, nos Se han de tomar medidas...
Página 5
óptimamente con el producto máquina a motor. y las exigencias del usuario. STIHL ofrece una extensa gama de Sólo para implantados con marcapasos: Ropa y equipo equipamiento de protección personal. el sistema de encendido de esta máquina genera un campo...
Página 6
– los volver automáticamente a la ello ocurriera, cambiársela rastrillos y las púas no deberán tocar posición de ralentí inmediatamente. objeto alguno ni el suelo, ya que se SP 90 T...
Página 7
Adoptar personas en un círculo de 5 m – los las señales de aviso de peligro (gritos, siempre una postura estable y segura. objetos que caigan representan un señales acústicas y similares). peligro de lesiones Mantenerse a SP 90 T...
Página 8
(como p. ej., el embrague, piezas de la carcasa de SP 90 T...
Página 9
Emplear únicamente bujías en perfecto distribuidor especializado. estado, autorizadas por STIHL – véase STIHL recomienda encargar los "Datos técnicos". trabajos de mantenimiento y las Inspeccionar el cable de encendido reparaciones siempre a un distribuidor (aislamiento perfecto, conexión firme).
ADVERTENCIA cuando sólo haya pocos frutos Repetir siempre esta forma de Trabajar con la máquina estando las trabajar púas (1) completas y enteras. El trabajo con púas (1) rotas y/o que falten origina SP 90 T...
Sustituir las púas dañadas por otras en vaivén hasta que la caja haya nuevas – véase el capítulo alcanzado o cubierto la marca en el "Comprobación y mantenimiento vástago por el usuario" SP 90 T...
Página 12
(3) contiene 10 púas. De ellas se montan 8; Volver a quitar de la púa la llave las púas restantes se han de guardar universal para el mantenimiento del rastrillo, véase "Comprobación y mantenimiento por el usuario" SP 90 T...
Unir las piezas del vástago Motor 4-MIX El motor STIHL 4-MIX se lubrica por mezcla y se ha de alimentar con una mezcla de combustible compuesta por gasolina y aceite de motor. El motor trabaja según el principio de cuatro tiempos.
Emplear sólo gasolina de marca con un Con aceite de motor de dos tiempos índice octano de 90 ROZ, como mínimo STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de aceite El motor se ha de alimentar con una – sin plomo o con él.
Las máquinas pueden estar equipadas de serie con cierres de depósito diferentes. Girar el cierre en sentido antihorario (1/4 de vuelta, aprox.) Quitar el cierre del depósito Cierre de depósito con estribo plegable (cierre de bayoneta) SP 90 T...
Página 16
Al repostar, no derramar combustible ni (flecha), el cierre no estará bien cerrado llenar el depósito hasta el borde. STIHL y se ha de repetir la operación descrita. recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL (accesorio especial).
(2) portante (2) marcha; para ello, enganchar el quede aplicado más o menos el mosquetón (2) en la argolla de ancho de la mano por debajo de la porte (3) existente en el vástago cadera derecha SP 90 T...
STOP-0 – Motor descon. – el encendido está desconectado F – Funcionamiento – el motor está en marcha o puede arrancar START – Arrancar – el encendido está conectado – el motor puede ponerse en marcha SP 90 T...
Página 19
Depositar el motor en el suelo de a la posición de funcionamiento F – forma estable: el apoyo, en el suelo; el motor pasa a ralentí el engranaje, sobre una superficie SP 90 T...
Empujar el cursor del mando Parar el motor unificado en el sentido de la flecha Las máquinas a motor STIHL con la que hay en la señal de parada (h) a la posición de STOP-0 letra T en la designación de la serie Empujar el cursor del mando tienen un vástago divisible para...
(6) existente en el fuentes de ignición, hasta el siguiente manguito de acoplamiento servicio. En pausas de servicio de cierta duración – véase "Guardar la máquina". SP 90 T...
óptima de combustible y de la máquina a un distribuidor Colocar un filtro nuevo en la caja del aire en cualesquiera entornos y estados especializado. mismo (4) operativos. Asentar la tapa del filtro Enroscar el tornillo y apretarlo SP 90 T...
Página 23
– no deberá moverse la herramienta de trabajo Si la potencia de motor no es satisfactoria al trabajar en la sierra o al nivel del mar o tras cambiar la herramienta de trabajo, puede ser SP 90 T...
– hasta el tope, como máx. Puede ocurrir que se alcance ya el Desenroscar los tornillos (2) y quitar número de revoluciones máximo al la cubierta (3) realizar el ajuste estándar. SP 90 T...
– hacerlo antes ya si los electrodos están muy ADVERTENCIA quemados – emplear sólo bujías autorizadas por STIHL y que estén Al tratarse de una bujía con tuerca de Limpiar la bujía si está sucia desparasitadas – véase "Datos conexión (1) por separado, enroscar sin...
Humectar el orificio de apoyo del rodillo del cordón con aceite exento de resina Colocar el rodillo del cordón en el eje – girarlo un poco en vaivén hasta que encastre el ojal del resorte de retracción SP 90 T...
Página 27
Soltar el rodillo del cordón "Cambiar el cordón de arranque" Dejar ir lentamente el cordón de arranque para que se enrolle correctamente en el rodillo. La empuñadura de arranque se tiene SP 90 T...
Sustituir inmediatamente las púas cilindro y el filtro de aire rotas, muy desgastadas o las faltantes por púas nuevas Guardar la máquina en un lugar seco y seguro. Protegerla contra el uso por personas ajenas (p. ej. por niños) SP 90 T...
Comprobación y mantenimiento por el distribuidor especializado Trabajos de mantenimiento 16 mm STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Cabezal de aspiración de combustible en el depósito Enroscar a mano la nueva púa (1)
Página 30
El juego de válvulas se ha de comprobar en los plazos siguientes: Al ser una máquina nueva, tras 1 – Tras finalizar la temporada de la – cosecha o antes de empezar la siguiente SP 90 T...
139 horas de servicio; Cámara de combustión a continuación, cada 150 horas de servicio comprobar Rejilla parachispas en el silenciador limpiar o bien sustituir Tornillos y tuercas accesibles (excepto reapretar tornillos de ajuste) SP 90 T...
Página 32
(fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor duración, acortar correspondientemente los intervalos indicados. Elementos antivibradores comprobar control visual Púas sustituir comprobar el asiento firme Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Existente sólo según qué países SP 90 T...
Algunas piezas de la máquina están La observancia de las instrucciones de STIHL recomienda encargar los sometidas a un desgaste normal aun este manual de instrucciones evita un trabajos de mantenimiento y las cuando el uso sea el apropiado y se han desgaste excesivo y daños en la...
19 Apoyo de la máquina 20 Cierre del depósito de combustible 21 Tornillos de ajuste del carburador 22 Bomba de combustible 23 Empuñadura de arranque 24 Silenciador – según qué países, con rejilla parachispas Número de máquina SP 90 T...
Herramienta: rastrillos con púas de horquilla: 20 mm Carreras por minuto Nivel de intensidad sonora L según Motor monocilíndrico STIHL de cuatro a n = 10000 rpm 1820 rpm EN ISO 11680-1 tiempos con lubricación por mezcla El movimiento del rastrillo en un...
Aceite lubricante especial STIHL reparación – (exento de resina) Los usuarios de esta máquina sólo Sistema de mochila Sistema de llenado STIHL para – deberán realizar trabajos de bidón de combustible STIHL mantenimiento y conservación que En los distribuidores especializados estén especificados en este manual de...
Declaración de conformidad Certificado de calidad ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen confirma que Tipo: Cosechadora especial Marca de fábrica: STIHL Modelo: SP 90 T Identificación de serie: 4249 Cilindrada: 28,4 cm corresponde a las prescripciones para la realización de las directrices...