Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

US
-INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
Spare parts and electrical schematic
Pièces détachées et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
3.300.063/A
sel.: 25 ÷ 28
Page. Sid.
page 2
page 9
pag. 17
15/04/2015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CHIEF Elektron MultiMig 522

  • Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONA- COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA MIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE Este aparato se ha construido de conformidad a las indi- MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA caciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974- OPERATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTE- 10 (Cl.
  • Página 18: Descripciones Generales

    Convertidor estático de frecuencia monofási- ca transformador rectificador. MIG Idóneo para soldadura MIG-MAG. Tensión en vacío secundaria. Factor de servicio porcentaje. El factor de servicio expresa el porcentaje de 10 minutos en los que la soldadora puede trabajar a una determinada corriente sin recalentarse.
  • Página 19: Descripción Del Tablero (Fig. 2)

    Fig. 1 D - Conmutador: LED AC Velocidad del hilo. Seleccionando con la manecilla del conmutador la posi- Indica que el display AL visualiza la velocidad del hilo en soldadura. Activo solo en los procesos MIG. ción ( ) se activa el empalme centralizado B1, por el contrario seleccionando la posición ( ) se activa el LED AD Corriente.
  • Página 20 Fig. 2 Manecilla AI. Cuando la máquina está en warning, visualiza unas letras centelleantes (por ejemplo: OPN si el panel lateral está Se regulan los siguientes tamaños: Corriente de soldadura A, velocidad del hilo (( ), espesor (( ), número de abierto).
  • Página 21 display AM. Para volver a la normal visualización, pulsar y En el modo 2 tiempos la máquina inicia a soldar cuando soltar inmediatamente la tecla AE. se pulsa el pulsador y se interrumpe cuando se suelta. En el modo 4 tiempos para iniciar la soldadura pulsar 1- TRG.
  • Página 22 4- CrA (crater filler- llenado del cráter final). B)- Girar la manecilla AI hasta que aparezca la sigla FdP La función es seleccionable con la manecilla AI y (frecuencia doble pulsación) en el display AL. El display funciona en soldadura 2t o 4t y, si se desea, también en AM visualiza la sigla OFF (apagado).
  • Página 23: Instalación

    La salida del hilo de la antorcha se puede ajustar desde El flujo del gas debe ser regulado a 8-10 litros/ minuto 5 a 50 centímetros con la manecilla AN. Una vez llamada aproximadamente. la función esta podrá ser activada (On ) o apagada (Off). Para averiguar que la ranura de los rodillos corresponda al diámetro del hilo utilizado, abrir el lateral móvil, quitar la 13- Fac.
  • Página 24: Mantenimiento Generador

    8.2 MEDIDAS TOMAR DESPUÉS se utilizará, el tipo y la calidad del material y el tipo de INTERVENCIÓN DE REPARACIÓN. gas, utilizando las instrucciones colocadas en el interior del lateral móvil. Regular las funciones presentes en el submenú según Después de haber realizado una reparación, hay que cuanto se indica en el párrafo “Funciones de servicio”.

Tabla de contenido