Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

DMX-Lichtsteuerpult
für LED-Scheinwerfer
DMX Controller
for LED Spotlights
LC-324DMX
Bestell-Nr. • Order No. 38.7720
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE LC-324DMX

  • Página 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Página 3 FIXTURE MIC SENS. POWER LIGHT RED ORANGE YELLOW SOUND GREEN LIGHT GREEN CYAN WHITE FADER COLOUR GREEN STROBE WHITE BLUE LIGHT BLUE MAGENTA PURPLE FLASH T− BLUE MASTER 12 COLOUR 3 COLOUR STROBE COL. FADE GREEN BLUE WHITE MASTER STROBE BLACK OUT PROGRAM ➀...
  • Página 34: Conexiones

    Contenidos Controlador DMX para Proyectores LED Elementos de Funcionamiento y Conexiones� � � � � � � � � � � � � � � � 34 Estas instrucciones van dirigidas a los instalado- Notas de Seguridad � � � � � � � � � � � � 35 res del controlador con conocimientos básicos en control DMX y a usuarios .
  • Página 35: Notas De Seguridad

    14 Salida de señal DMX (XLR 3 polos) para conectar a la entrada DMX del primer pro- yector 3 Aplicaciones El controlador LC-324DMX se utiliza para un 2 Notas de Seguridad control DMX sencillo e independiente de hasta cuatro proyectores o grupos de proyectores LED Los aparatos (controlador y alimentador) cum- con las mismas funciones de canal .
  • Página 36: Antes Del Funcionamiento

    4 Antes del Funcionamiento 4.3 Alimentación Conecte el alimentador entregado a la toma 9 – 12 V (13) primero y luego conecte el alimen- 4.1 Colocación tador a un enchufe (230 V/ 50 Hz) . Coloque el controlador en una superficie plana . El controlador también se puede instalar me- 4.4 Preajustes diante los agujeros del panel frontal (p .
  • Página 37: 4�4�2 Ajustar La Dirección De Inicio

    4.4.2 Ajustar la dirección de inicio Después de cada asignación, los LEDs parpa- dearán para confirmar el proceso . Ajuste las direcciones de inicio de todos los pro- yectores (FIXTURE) o grupos de proyectores de Nota: El controlador siempre asignará el valor cero durante el funcionamiento para cada canal de un ☞...
  • Página 38: 5�1 Programas De Cambio De Color

    5.1 Programas de cambio de color 1) Como se describe en el inicio del apartado 5, haga los ajustes deseados del color o el brillo El controlador ofrece tres programas automáti- para todos los proyectores . cos . Para activar un programa: 1) Utilice los botones FIXTURE (1) para selec- 2) Pulse el botón STROBE de la zona PROGRAM cionar/deseleccionar los proyectores corres-...
  • Página 39: 5�4 Función Flash

    6 Especificaciones 5.4 Función flash El botón FLASH (10) se puede utilizar para Protocolo de datos: � � � � � � DMX 512 ajustar temporalmente los canales de los pro- Número de canales DMX: � 4 × 6 máx� de 32 canales yectores seleccionados en su valor máximo .

Este manual también es adecuado para:

38.7720

Tabla de contenido