Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT SNOW BLOWER
SOUFFLEUSE À NEIGE DE 40 V
EQUIPO QUITANIEVE DE 40 V
RY40806/RY40806VNM
TABLE OF CONTENTS
 Symbols .......................................... 5-6
 Features ..............................................7
 Assembly ........................................ 7-8
 Operation ...................................... 8-10
 Maintenance ............................... 10-11
 Troubleshooting ................................12
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
la sécurité ........................................ 2-4
 Symboles ........................................ 5-6
 Caractéristiques ..................................7
 Assemblage .................................... 7-8
 Utilisation ...................................... 8-10
 Entretien ...................................... 10-11
 Dépannage ........................................12
 Commande de pièces /
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ..................................... 2-4
 Símbolos ......................................... 5-6
 Características ....................................7
 Armado ........................................... 7-8
 Funcionamiento ............................ 8-10
 Mantenimiento ............................ 10-11
 Solución de problemas .....................12
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY40806

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 40 VOLT SNOW BLOWER SOUFFLEUSE À NEIGE DE 40 V EQUIPO QUITANIEVE DE 40 V RY40806/RY40806VNM TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Important Safety Instructions ..2-4  Instructions importantes concernant ...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Página 4 Fig. 6 Fig. 8 A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) B - Battery cover (couvercle de bloc-piles, tapa de la batería) C - Battery port (compartimiento de pile, compartimiento de la batería) D - Latch (loquet, pestillo) Fig. 7 A - Chute rotation lever (levier de rotation de goulotte, palanca de giro del vertedor) Fig.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No utilice la cargador si está dañado el cable o la clavija, ya que podría causar un cortocircuito y una descarga ADVERTENCIA: eléctrica. Si el cargador se encuentra dañado, un técnico LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El de centro de servicio autorizado.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Si la unidad se enciende y vibra de forma anormal,  Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el detenga el motor y haga una verificación de inmediato paquete de baterías ni el aparato fuera del rango de para buscar la causa.
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo  Si el equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga idéntico despide. Siga las instrucciones en la sección estos pasos: de la Conservación de este manual. El uso de partes •...
  • Página 31: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 32 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Mantenga las manos y los Mantenga las manos y los pies lejos del impulsor giratorio.
  • Página 33: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..............40 V CA Tamaño de las ruedas ......203 mm (8 pulg.) Ancho de limpieza ........533 mm (21 pulg.) Distancia alcanzada por la nieve arrojada ....Hasta 10,7 metros (35 pies) Profundidad de limpieza ......330 mm (13 pulg.) FAMILIARÍCESE CON EL EQUIPO QUITANIEVE MANGO DEL DEFLECTOR DEL VERTEDOR Vea la figura 1.
  • Página 34: Instalación Del Deflector Del Vertedor

    ARMADO  Vuela a colocar las palancas de ajuste del mango en la posición de bloqueo para asegurar el mango. ADVERTENCIA: EXTENDER EL MANGO SUPERIOR No meta paquete de baterías sin haber terminado de armarla y usted está listo para use el equipo quitanieve. Vea la figura 4.
  • Página 35: Instalación/Extracción Del Paquete De Baterías

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO/APAGADO DEL EQUIPO QUITANIEVE ADVERTENCIA: Vea la figura 7. Retire siempre el paquete de baterías o desconecte la herramienta del suministro de alimentación antes de  Instale el paquete de baterías como de la forma descrita instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando anteriormente.
  • Página 36: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO  Si la unidad entra en contacto con cualquier tipo de obstrucción o suciedad durante el uso, detenga el ADVERTENCIA: equipo quitanieve, retire el paquete de baterías, retire No utilice el equipo quitanieve en el hielo, ya que puede la obstrucción e inspeccione la unidad con cuidado en provocar que el operador se resbale y caiga, causando busca de daños antes de continuar.
  • Página 37: Lubricación

    MANTENIMIENTO GUARDADO DEL EQUIPO QUITANIEVE Vea la figura 12. ADVERTENCIA: Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad a la lluvia. Almacene PRECAUCIÓN: la unidad en el interior en un lugar seco. Los líquidos Asegúrese de limpiar correctamente toda la nieve derretida corrosivos, el agua, y los productos químicos pueden que gotea del equipo quitanieve para evitar resbalones y...
  • Página 38: Corrección De Problemas

    ¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de RYOBI! Este producto tiene una garantía limitada de cinco años para fines personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
  • Página 39 NOTES/NOTAS...
  • Página 40 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Este manual también es adecuado para:

Ry40806vnm

Tabla de contenido