Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
210 AMP
MIG WELDER
Model No. 117.205710
CAUTION:
Before using welder, read this
manual and follow all its Safety
Rules and Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman
OM-194 199BNovember 1999
w
Safety Rules
w
Installation
w
Operation
w
Maintenance
w
Parts
w
Español

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 117.205710

  • Página 38: Garantía Para La Antorcha De Soldar O Cables, Soldadora Y El Transformador De La Soldadora

    Efectiva 1 enero, 1999 Garantía de un año para las antorchas o cables Craftsman. Por todo un año a partir de la fecha de compra, cuando se ha operado y se ha mantenido la antorcha y los cables de acuerdo a las instrucciones del manual del operador.
  • Página 39 INDICE Los terminos siguientes se usan de una forma intercambiable a lo largo GARANTIA de este manual: SECCION 8 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR ....MIG = GMAW 8-1.
  • Página 40: Seccion 8 - Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECCION 8 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR som _nd_spa 4/98 8-1. Uso de Símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos. Este grupo de símbolos significa ¡Precaución! ¡Cuidado! peligros Y Anota un mensaje especial de seguridad.
  • Página 41 LOS RAYOS DEL ARCO pueden que- EL AMONTAMIENTO DE GAS puede mar sus ojos y piel enfermarle o matarle. Los rayos del arco de un proceso de suelda produ- D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. cen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que D Siempre dé...
  • Página 42: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    8-3. Símbolos Adicionales para Instalación, Operación y Mantenimiento Peligro de FUEGO O EXPLOSION El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca D No presione el gatillo de la antorcha hasta que de superficies combustibles.
  • Página 43: Información Del Emf

    8-5. Información del EMF Consideración acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Eléctri- 1. Mantenga los cables lo más juntos posible, trenzándolos o cos y Magnéticos de Baja Frecuencia pegándolos con cinta pegajosa. La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura 2.
  • Página 44: Seccion 9 - Instalacion

    SECCION 9 – INSTALACION 9-1. Especificaciones Entrada en Amperios a la Voltaje de Cir- Carga Nominal, Salida Nominal Gama de cuito Abierto Peso Dimensiones 60 Hz, de Soldadura Amperaje Máximo (C.D.) Monofásica 200 V 230 V Profundidad: 36 pulg (915 mm) 150 Amps @ 23 165 lb VDC, 60% Ciclo de...
  • Página 45: Ciclo De Trabajo De La Fuente De Poder De Soldadura Y El Sobrecalentamiento

    9-3. Ciclo de trabajo de la Fuente de Poder de Soldadura y el sobrecalentamiento Ciclo de Trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o pistola puede soldar a la carga no- minal sin sobrecalentarse. Si la unidad se sobrecaliente, el ter- mostato se abre, salida se para, y el ventilador sigue funcionando.
  • Página 46: Instalando La Grampa De Trabajo

    9-5. Instalando la Grampa de Trabajo Cable de Trabajo Bota Resbale la bota sobre el cable de trabajo. Pase el cable hacia afuera del abertura del panel frontal desde adentro. Terminal de Salida Negativa (–) Conecte el cable al terminal y cubra la conexión con la bota.
  • Página 47: Instalando La Pistola

    9-7. Instalando la Pistola Ensamblaje de los Rodillos de Alimentación Perilla para Ajustar la Pistola Extremo de la Pistola Afloje la perilla e inserte el extremo de la pistola a través del hueco has- ta que se asiente contra el ensam- blaje de los rodillos de alimenta- ción.
  • Página 48: Instalando El Carrete De Alambre Y Ajuste De La Tensión Del Eje

    9-9. Instalando el Carrete de Alambre y Ajuste de la Tensión del Eje Use el resorte de compresión con carrete de 200 mm (8 pulg). Herramientas Necesarias: 15/16 pulg Cuando se aplica fuerza liviana para dar vuelta al carrete, la tensión está fijada. ST-072573-B 9-10.
  • Página 49: Guía De Servicio Eléctrico

    9-11. Guía de Servicio Eléctrico Voltaje de Entrada Amperios de Entrada a la Salida Nominal Fusible Estándar Máximo Recomendado o un Bréiquer de Circuito con capacidad en Amperios Tamaño Mínimo de Conductor de Entrada en AWG/Kcmil Largo Máximo Recomendado del Conductor de Entrada en Pies 97 (29) 128 (39) (Metros)
  • Página 50: Enhilando El Alambre De Soldadura

    9-13. Enhilando el Alambre de Soldadura Herramientas Necesarias: 4 pulg (102 mm) 6 pulg (150 mm) Abra el ensamblaje de presión. Tire y sostenga el Empuje el alambre por las guías dentro de la alambre, corte la punta. pistola; continúe sosteniendo el alambre. Apriete Cierre y apriete el ensamblaje de Quite la boquilla y el tubo de contacto.
  • Página 51: Parámetro De Soldadura

    9-14. Parámetro de Soldadura Grosor del Material Diámetro Diámetro Tipo de Tipo de Alambre Gas Controles del Alambre CAL. CAL. CAL. CAL. CAL. CAL. Protectivo y Operador (en pulga- (3/8 (1/4 (3/16 (1/8 Flujo das) pulg) pulg) pulg) pulg) Posición de –...
  • Página 52: Parámetros De Soldar Con Alumínio Para El Uso Opcional Del Spoolmate 185

    9-15. Parámetros de Soldar con Alumínio para el Uso Opcional del Spoolmate 185 Grosor del Material Tipo de Alambre Tipo de Alambre Diámetro del Diámetro del 9,5 mm 6,4 mm 4,8 mm 3,2 mm Gas Protectivo y Alambre Controles del Operador CAL.
  • Página 53: Seccion 10 - Operacion

    SECCION 10 – OPERACION 10-1. Controles del Panel Frontal Controles para las Unidades Es- tándar 11 Control de Alimentación de Alambre Use este control para establecer la velocidad de alambre. La escala al- rededor del control no es la veloci- dad de alimentación, pero sola- mente se usa para referencia.
  • Página 54: Seccion 11 - Mantenimiento Ycorreccion De Averias

    SECCION 11 – MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 11-1. Mantención Rutinario Manténgala más amenudo du- Y Disconecta la potencia rante condiciones severas. antes de dar servicio. 3 Meses Repare o Limpie y Reemplace las Reemplace Apriete los Etiquetas los Cables Terminals de Dañadas o y los...
  • Página 55: Limpiando O Reemplazando El Forro Interno Del Cable De La Pistola

    11-4. Limpiando o Reemplazando el Forro Interno del Cable de la Pistola Herramientas Necesarias: Y Primero desconecte la pistola. 3/8 pulg Tubo Cabezal Quite la boquilla, tubo de contacto, adaptor, y guía de salida para alambre. 3/8 pulg Quite el forro. Ponga el cable de la antorcha recto antes de instalar el forro nuevo.
  • Página 56: Reemplazando El Interruptor Y/O Tubo Cabezal

    11-5. Reemplazando el Interruptor y/o Tubo Cabezal Y Primero desconecte la pistola. Quite a la tuerca de manga. Resbale la manga. Quite al interruptor. Notese: Si uno está instalando un interruptor nuevo ponga los conectores de los alambres a los terminales del interruptor nuevo (polaridad no el importante).
  • Página 57: Reemplazando El Tubo De Contacto De La Pistola

    11-6. Reemplazando el Tubo de Contacto de la Pistola Y APAGUE la unidad. Boquilla 10 Tubo de Contacto Corte el alambre de soldadura cer- ca del tubo de contacto. Quite la bo- quilla. Quite el tubo de contacto y instale un tubo nuevo de contacto.
  • Página 58: Seccion 12 - Diagramas Electricos

    SECCION 12 – DIAGRAMAS ELECTRICOS SB-186 065 Ilustración 12-1. Diagrama de Circuito OM-194 199 Página 55...
  • Página 59: Seccion 13 - Directivas Para Soldadura Mig (Gmaw)

    SECCION 13 – DIRECTIVAS PARA SOLDADURA MIG (GMAW) 13-1. Conexiones Típicas para el Proceso MIG Y La corriente de soldadura puede hacer daño a las partes electrónicas en vehículos. Desconecte ambos cables de la batería antes de soldar en un vehículo. Ponga la abra- zadera de tierra lo más cerca posible al punto donde se está...
  • Página 60: Fijaciones De Control Para Un Proceso De Mig Típico

    13-2. Fijaciones de Control para un Proceso de MIG Típico Notese Estas fijaciones son recomendaciones solamente. El material y el tipo de alambre, el diseño de la unión, cuan cerca está la una parte de la otra, la posición, el gas protectivo etc.
  • Página 61: Como Sostener Y Posicionar La Pistola De Soldar

    13-3. Como Sostener y Posicionar la Pistola de Soldar Notese El alambre de soldadura está energizado cuando se presiona el gatillo de la pistola. Antes de bajar la careta y presionar el gatillo, asegúrese que no haya más de 1/2 pulg. (13 mm.) de alambre afuera de la boquilla y que la punta del alambre esté...
  • Página 62: Condiciones Que Afectan La Forma Del Cordón De Suelda

    13-4. Condiciones que Afectan la Forma del Cordón de Suelda Notese La forma del cordón de suelda depende en el ángulo de la pistola, dirección de avance, extensión del electrodo (stickout), velocidad de avance, grosor del material base, velocidad de alimentación del alambre (corriente de suelda), y voltaje.
  • Página 63: Movimiento De La Pistola Durante La Suelda

    13-5. Movimiento de la Pistola durante la Suelda Notese Normalmente un cordón tipo cuenta es satisfactorio para las uniones estrechas de ranura. Sin embargo, para ranuras anchas o si hay que hacer un puente en un espacio más ancho, es mejor hacer un cordón de vaivén o varios pases. Cordón de Cuenta –...
  • Página 64: Soluciones A Problemas De Soldadura - Excesiva Salpicadura

    13-8. Soluciones a Problemas de Soldadura – Excesiva Salpicadura Mucha Salpicadura – pedazos de metal derritido que se enfrían cerca del cordón de suelda. S-0636 Causas Posibles Acción Correctiva Velocidad de alimentación muy alta. Seleccione una velocidad de alimentación más lenta. Voltaje muy alto.
  • Página 65: Soluciones A Problemas De Soldadura - Penetración Excesiva

    13-10. Soluciones a Problemas de Soldadura – Penetración Excesiva Penetración Excesiva – el material de suelda está derritiéndose a través del material base y colgándose debajo de la suelda. Penetración Excesiva Buena Penetración S-0639 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 66: Soluciones A Problemas De Soldadura - Hacer Hueco

    13-13. Soluciones a Problemas de Soldadura – Hacer Hueco Hacer Hueco – el material de suelda está derritiéndose completa- mente a través del material base resultando en huecos donde no queda ningún metal. S-0640 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 67: Gases Más Comunes Para Protección De Soldadura Mig

    13-16. Gases Más Comunes para Protección de Soldadura MIG Este es una tabla general de los gases comunes y donde se los usa. Muchas combinaciones diferentes (mezclas) de gases protectivos se han desarrollado a través de los años. Los gases protectivos que se usan más comúnmente, son los que están enlistados en la tabla que sigue.

Tabla de contenido