JVC EXAD KW-AVX706 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EXAD KW-AVX706:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD RECEIVER WITH MONITOR
RECEPTOR DVD CON MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
For canceling the display demonstration, see page 5.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
EXTRA MONITOR CONTROL
MODE
ASPECT
MENU
DVD / RECEIVER CONTROL
ZOOM
ATT
+10
SOURCE
–100
+100
BAND
–10
DIRECT
DUAL
ASPECT
OSD
1
2
3
VOL
DISC+
TOP M
MENU
4
5
6
2nd VOL
ENTER
7
8
9
DISC–
SETUP
RETURN
0
SURROUND
SHIFT
RM-RK240
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KW-AVX706
KW-AVX706
KW-AVX706
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT1467-001B
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC EXAD KW-AVX706

  • Página 60 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER IMPORTANTE (EE.UU.) 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 Este equipo se ha sometido a todo tipo de 2.
  • Página 61 ADVERTENCIAS: CONTENIDO Para evitar daños y accidentes Introducción ..........4 • NO instale la unidad en los siguientes sitios; • ....... 5 Antes de operar la unidad – puede obstaculizar las maniobras del volante de dirección y de la palanca de cambios. OPERACIONES –...
  • Página 62: Introducción

    Introducción Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD Vídeo DVD Audio DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD Vídeo (DVD-R* /-RW, +R/+RW* MPEG1/MPEG2 • Cumple con el formato puente JPEG MP3/WMA/WAV • Los discos DVD-RAM no se DivX/MPEG4 pueden reproducir.
  • Página 63: Antes De Operar La Unidad

    Nota sobre el código de región: Si inserta un disco DVD Vídeo con un código Los reproductores DVD y los discos DVD de región incorrecto Vídeo disponen de sus propios números Aparece “Region Error Please Eject” en el de códigos de región. Este receptor puede monitor.
  • Página 64 Time Set 12Hours/24Hours 1:00 AM Vuelva al menú <Clock>. Vuelva al menú <Setup>. › ¤ Seleccione <Clock> ]<Time Set>. Seleccione <12Hours/24Hours>. Active la pantalla <12Hours/24Hours>. Active la pantalla <Time Set>. ‹ Ponga el reloj en hora. Time Set 12 Hours 12Hours/24Hours 24 Hours Time Set...
  • Página 65: Operaciones

    Operaciones básicas — Panel de control Selecciona la fuente. Abra y cierre el panel del monitor. TUNER = SAT (SIRIUS/XM) = DISC (DVD/VCD/CD) = SD • Cuando se abre el panel del monitor, podrá =CD-CH, iPod, D.PLAYER, o EXT-IN = TV = AV-IN = insertar un disco y una tarjeta SD.
  • Página 66: Importante

    • Para la conexión, consulte el Manual de SHIFT instalación/conexión (volumen separado). MONITOR CONTROL Botones de control del monitor • Se utilizan para el monitor JVC— Advertencia: KV-MR9010 o KV-MH6510. Para evitar daños y accidentes DVD/RECEIVER CONTROL • No instale ninguna otra pila distinta de •...
  • Página 67 – Cambia rápidamente los canales si lo pulsa y mantiene pulsado. ® Para las operaciones de Apple iPod reproductor D. de JVC: • ∞: Pone en pausa/detiene o reanuda la reproducción. Para seleccionar un número mayor que 9: • 5: Entra al menú principal (seguidamente, 5/∞/4 / ¢...
  • Página 68: Para Escuchar La Radio

    página 38. 87.5 MHz ABC Radio FLAT 88.3 MHz DEF FM 88.7 MHz GHI Radio Indicadores del 91.5 MHz JVC FM 93.1 MHz JKL Radio sintonizador 95.3 MHz MNO FM 3: 45 PM Seleccione “TUNER”. Ÿ...
  • Página 69: Para Sintonizar Emisoras Con Un Señal Suficientemente Fuerte

    Para sintonizar emisoras con un señal Preajuste automático de emisoras FM — suficientemente fuerte SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) Esta función funciona sólo para las bandas FM. Una vez activada (habiendo seleccionado Esta función funciona sólo para las bandas FM. “Local”), esta función siempre funcionará...
  • Página 70: Preajuste Manual

    Preajuste manual Selección de las emisoras preajustadas Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz En el control remoto: en el número de preajuste 4 de la banda FM1. NO NAME 92.5 MHz 87.5 MHZ En la unidad: 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz...
  • Página 71: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia automáticamente (para algunos discos: el inicio automático depende de su programa interno). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
  • Página 72 • Cada vez que presiona el botón, las pantallas de la imagen reproducida Mientras se reproducen los siguientes discos, pulse y de información del disco (con/ sin medidor de nivel) aparecen alternativamente. Frecuencia de muestreo/velocidad de Nº de título/Nº de capítulo/tiempo de reproducción bits/canales de la señal grabada Formato de audio 0:00:12...
  • Página 73 Nº de pista/tiempo de reproducción 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title FLAT Next track title REPEAT Next track title Pulse: Seleccionar la pista Next track title Next track title Sostener: Búsqueda hacia atrás/ 3: 45 PM Next track title adelante* Lista de pistas nuevas (sólo para CD Text) •...
  • Página 74 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Random Ej.: Para seleccionar repetición de pista Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode List Al seleccionar uno de los modos de reproducción, el indicador correspondiente Setup Surround...
  • Página 75 Selección de pistas en la lista Prohibición de la expulsión del disco Si un disco incluye carpetas, podrá visualizar Podrá bloquear un disco en la ranura de carga. las listas de carpetas/pistas y luego iniciar la reproducción. La lista de carpetas con la NO EJECT? actual lista de pistas aparece EMERGENCY EJECT?
  • Página 76: Operaciones Utilizando El Control Remoto-Rm-Rk240

    Operaciones utilizando el control remoto—RM-RK240 : Parar la reproducción. EXTRA MONITOR CONTROL : Poner en pausa (Reproducción cuadro por cuadro si lo MODE ASPECT MENU pulsa durante la pausa). : Iniciar la reproducción (10 segundos de revisión instantánea durante la reproducción).
  • Página 77 : Parar la reproducción. : Poner en pausa (Reproducción cuadro por Mientras se está reproduciendo... cuadro si lo pulsa durante la pausa). : Retrocede/avanza las escenas 5 minutos. : Inicia la reproducción. : Búsqueda hacia atrás/adelante . (El Posición de reproducción actual sonido no se escucha).
  • Página 78 : Parar la reproducción. Seleccionar la pista (dentro de la misma : Pausa. : Inicia la reproducción. carpeta). : Búsqueda hacia atrás/adelante DIRECT : Pulse: Selecciona las pistas. Sostener: Búsqueda hacia atrás/ Seleccionar directamente carpeta adelante : Seleccionar la carpeta. Reproducción de un grupo de : Parar la reproducción.
  • Página 79: Cómo Disfrutar De Sonidos Surround

    • Auto: “MULTI” surround se activa cuando Cómo disfrutar de sonidos Surround se detectan señales digitales multicanal. Puede disfrutar de una reproducción Surround • Dolby PLII Movie: Dolby Pro Logic II multicanal a través de los altavoces delanteros, Movie se activa. central, surround.
  • Página 80 Operaciones usando la barra en pantalla (DVD/VCD/MPEG/JPEG) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. Visualiza la barra en pantalla ( página 23). (dos veces) Ÿ Seleccione una opción. ENTER SHIFT Efectúe una selección. RM-RK240 Si aparece el menú emergente... •...
  • Página 81 Barras en pantalla T02-C03 TOTAL 1:25:58 Información DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Funcionamiento El ejemplo de arriba es de un DVD Vídeo. Las opciones mostradas en la barra varían según el tipo de disco. Tipo de disco Estado de reproducción •...
  • Página 82: Operaciones De Zona Dual

    Al activar la Zona Dual, la fuente principal cambia a “DISC”. DUAL SURR 0:00:12 * Sistema virtual Surround para auriculares original de JVC Este efecto Surround también VIDEO será efectivo para la fuente principal “DISC” 48kHz 24Bit 3/2.1 MULTI aunque haya sido activado para la fuente Ej.: Cuando se selecciona “On/Surround On”.
  • Página 83 Pantalla de control Operaciones usando la pantalla de control (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG/CD) Mientras esté activada la Zona Dual, estas TIME 00:14 T. RPT operaciones se pueden realizar en el monitor externo utilizando el control remoto. Track : 5 / 14 Cloudy La pantalla de control aparece automáticamente Fair al insertar un disco.
  • Página 84: Operaciones Usando La Pantalla De Listas (Mp3/Wma/Wav/Mpeg/Jpeg)

    Mientras no se está reproduciendo... Operaciones usando la pantalla de listas (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG) Visualice la lista de carpetas. Mientras esté activada la Zona Dual, estas Cada vez que pulsa el botón, operaciones se pueden realizar en el monitor la pantalla de lista aparece y externo utilizando el control remoto.
  • Página 85: Operaciones De Sd

    Operaciones de SD Para expulsar el disco Para abrir/cerrar el panel presione ligeramente del monitor sobre la tarjeta SD. Precaución: No suelte el dedo deprisa; de lo Introduzca la tarjeta SD hasta contrario, la tarjeta SD podrá saltar que oiga un chasquido. fuera de la unidad.
  • Página 86 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Random Ej.: Para seleccionar repetición de pista Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode List Al seleccionar uno de los modos de Setup Surround reproducción, el indicador correspondiente...
  • Página 87: Escuchando El Cambiador De Cd

    Sostener: Visualice la lista de discos Se recomienda usar un cambiador de CD • Mientras se reproduce un disco compatible con MP3 JVC con este receptor. • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3, podrá seleccionar e iniciar la MP3.
  • Página 88 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Ej.: Para seleccionar repetición de pista Random Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode Disc List Al seleccionar uno de los modos de Setup reproducción, el indicador correspondiente Surround...
  • Página 89: Para Escuchar La Radio Satelital

    Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (adquiridas separadamente) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • SIRIUS radio DLP (Down Link Processor) de JVC, para escuchar la radio satelital SIRIUS. • XMDirect Universal Tuner Box—Usando un Smart Digital Adapter JVC (XMDJVC100: no...
  • Página 90: Para La Radio Sirius

    N° de preajuste Nombre de la categoría Banda SIRIUS/XM Nombre del canal Nº de canal DISP: Cambie a visualización POWER]ON SR1 P1 de la lista de preajustes, Category Name información de programa, Channel Name y medidor de nivel. página 38. Channel Name FLAT The City...
  • Página 91: Cómo Almacenar Canales En La Memoria

    Selección de las listas Cómo almacenar canales en la memoria Podrá seleccionar un canal mediante una de las Se pueden preajustar seis canales para cada listas siguientes—Lista de preajustes/Lista de banda. categorías/Lista de canales. Ej.: Almacenando canales en el número de preajuste 5.
  • Página 92: Para Ver Televisión

    Para ver televisión Podrá conectar la unidad de sintonizador de KV-C1000 de JVC al terminal AV BUS de la parte trasera. Nº de canal Aparece el nombre asignado. Si no hay ningún nombre asignado, aparecerá “NO NAME”. POWER]ON BBC1 DISP: Púlselo si no aparece la imagen de reproducción,...
  • Página 93 Cambio de la información en pantalla Se podrá visualizar el número de canal y el JVCTV nombre asignado de la emisora mientras mira televisión. Setup Selección de las emisoras preajustadas Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode Selección en la lista de preajustes List BBC1...
  • Página 94: Escuchando El Ipod®/Reproductor D

    Pulse Seleccionar la pista 3: 45 PM Sostener : Búsqueda hacia atrás/adelante Para el Apple iPod y el reproductor D. de JVC, Repita los pasos para seleccionar es necesario conectar el adaptador de interfaz una pista. (KS-PD100 o KS-PD500) al jack del cambiador •...
  • Página 95: Escuchado Otros Componentes Externos

    Escuchado otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN/VIDEO IN. POWER]ON página 39) AV-INPUT Título asignado AV-IN DISP: Púlselo si no aparece la FLAT imagen de reproducción, pero aparece la pantalla (esta) de información de fuente. 3: 45 PM Seleccione “AV-IN”.
  • Página 96: Ecualización De Sonido

    Ecualización de sonido POWER]ON Freq. 60Hz +03 Freq. 150Hz +02 Freq. 400Hz +02 Freq. 1kHz 00 Freq. 2.5kHz +01 Freq. 6.3kHz +01 Freq. 15kHz +03 Cómo almacenar sus propios ajustes Selección del modo de sonido Los ajustes realizados se pueden almacenar en User 1, User 2, y User 3.
  • Página 97: Asignación De Títulos A La Fuente

    Asignación de títulos a la fuente POWER]ON Pulse: Para cambiar el MY BEST juego de caracteres Sostener: Para borrar el título Puede asignar títulos a los siguientes... Setup Número máximo de Surround Fuentes Equalizer caracteres Sound Mode AV-INPUT Hasta 16 caracteres. List EXT-INPUT Ej.: Al seleccionar “DISC”...
  • Página 98: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús POWER]ON MENU Setup Para volver al menú superior Display Surround Clock Equalizer Disc Setup1 Sound Disc Setup2 Mode Tuner Para volver a las pantallas anteriores List Input Ej.: Cambio del ajuste “High Pass Filter” (Filtro pasaaltos) Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer...
  • Página 99 Inicial: Subrayado Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Demonstration Off : Se cancela. Activa la demostración en el monitor. (Demostración) Podrá seleccionar la imagen de fondo del monitor. Wall Paper (Tapiz) Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter (Medidor de Puede seleccionar el medidor de nivel deseado.
  • Página 100 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Aspect* Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen. Relación de aspecto de la señal entrante 16:9 Normal: Para imágenes originales 4:3 Full: Para imágenes originales 16:9 Just: Zoom: Auto: • Para “DISC”: La relación de aspecto se selecciona automáticamente para que corresponda con las señales entrantes.
  • Página 101: Monitor Type (Tipo De Monitor)

    Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Menu Language (Idioma Selecciona el idioma inicial del menú de disco; Inicial de menú) English ( también página 48). Audio Language (Idioma Selecciona el idioma de audio inicial; Inicial English de audio) también página 48).
  • Página 102: Speaker Distance

    Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Speaker Size (Tamaño de Puede ajustar el tamaño de los altavoces. • Front: Small, Large los altavoces)* • Center: None, Small, Large Selecciona el altavoz • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off •...
  • Página 103 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] IF Band Width Auto: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto estereofónico puede perderse). Wide: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y no se pierde el efecto estereofónico.
  • Página 104 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Beep Off : Se cancela. El tono de pulsación de teclas se activa. Telephone Muting Off : Se cancela. Muting1, Muting2: Seleccione el que sea apropiado para silenciar el sonido mientras se utiliza el teléfono celular.
  • Página 105 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Efectúe los ajustes indicados más abajo en el submenú: Subwoofer • Phase: Fase del subwoofer. Seleccione “Normal” o “Reverse”, según cuál reproduzca un sonido mejor. • Level* Nivel de salida del subwoofer. Nivel: –6 a +8; Inicial 0 High Pass Filter Through:...
  • Página 106 Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Afar Persa Groenlandés Ocitano Sesotho Abkasiano Finlandés Camboyano (Afan) Oromo SU Sudanés Afrikaans Islas Fiji Kanadí Oriya Suahili Amearico Faroés Coreano Punjabi Tamul (KOR)
  • Página 107: Mantenimiento

    Mantenimiento Condensación de humedad Para mantener los discos limpios Un disco sucio podría no Se podrá condensar humedad en la lente alojada reproducirse correctamente. en el interior del reproductor DVD/CD en los Si se llegara a ensuciar un disco, siguientes casos: límpielo con un lienzo suave, en •...
  • Página 108: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Indicadores de altavoz/señal General Conexión de la alimentación Indicadores de los altavoces Indicadores de las señales • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si la fuente está preparada, se iniciará la reproducción. Cómo ver la imagen •...
  • Página 109 Reproducción de discos grabables/reescribibles Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV • Esta unidad puede reproducir archivos con • Esta unidad puede reconocer un total de 3 500 el código de extensión <.mp3>, <.wma> o archivos y 250 carpetas (un máximo de 999 <.wav>...
  • Página 110 Gain” de “High Power” a “Low Power” Al apagar o encender el receptor, también se mientras el nivel de volumen está ajustado apaga o enciende la radio PnP de JVC. Sin a más de “30”, el receptor cambiará embargo, no podrá controlarse desde este automáticamente el nivel de volumen a “VOL...
  • Página 111: Caracteres Que Aparecen En El Monitor

    Modos de sonido (ajustes del nivel de frecuencia de preajuste) En la lista de abajo se muestran los ajustes del nivel de frecuencia de preajuste para cada modo de sonido (consulte la página 38). Valores de ecualización preajustados Modo de sonido 60 Hz 150 Hz 400 Hz...
  • Página 112: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • El sonido no sale del altavoz central. El altavoz central se utiliza sólo para la reproducción Surround.
  • Página 113 Síntomas Soluciones/Causas • No se puede reproducir el disco. • Cambie el disco. • Grabe las pistas en los discos apropiados, utilizando una aplicación compatible ( página 4). • Añada códigos de extensión apropiados a los nombres de archivos. • Se generan ruidos. La pista reproducida no es un formato de archivo reproducible.
  • Página 114 Síntomas Soluciones/Causas • Aparece “CALL 1-888-539-SIRIUS TO Se inicia la suscripción a la radio satelital SIRIUS (consulte SUBSCRIBE” en el monitor. la página 31). • Aparece “No Signal” o “NO SIGNAL” en el Muévase hacia un área de señales más fuertes. monitor.
  • Página 115 Síntomas Soluciones/Causas • La unidad del sintonizador de TV no funciona Pulse el botón de reinicialización en la unidad del para nada. sintonizador de TV. • Aparece “Reset 08” en el monitor. Esta unidad no está correctamente conectada a la unidad del sintonizador de TV.
  • Página 116: Especificaciones

    Especificaciones 4 canales a 4 Ω y × Salida de potencia: 20 W RMS ≤ 1% THD+N 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Relación señal a ruido: Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control del Frecuencias: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Página 117 Sistema de detección de Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) señal: Respuesta de frecuencias: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz a 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz a 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 93 dB Relación señal a ruido: 95 dB...

Tabla de contenido