Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 106

Enlaces rápidos

GB Operator!s manual 2-13
SE Bruksanvisning 14-25
DK Brugsanvisning 26-38
FI
Käyttöohje 39-51
NO Bruksanvisningen 52-63
FR Manuel d!utilisation 64-77
NL Gebruiksaanwijzing 78-91
IT
Istruzioni per l!uso 92-105
ES Manual de instrucciones 106-119
DE Bedienungsanweisung 120-133
PT Instruções para o uso 134-147
HU Használati utasítás 148-160
PL
Instrukcja obs ugi 161-174
EE Käsitsemisõpetus 175-187
LV Lieto"anas pam c ba 188-200
LT
Naudojimosi instrukcijos 201-213
SK Návod na obsluhu 214-226
HR Priru nik 227-238
SI
Navodila za uporabo 239-251
CZ Návod k pou#ití 252-264
RO Instruc iuni de utilizare 265-277
BG
278-295
RU
296-307
GR O
TR Kullanõm kõlavuzu 320-332
TRIMMAC
308-319
LT25NCOP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch TRIMMAC

  • Página 1 CZ Návod k pou#ití 252-264 NL Gebruiksaanwijzing 78-91 RO Instruc iuni de utilizare 265-277 Istruzioni per l!uso 92-105 ES Manual de instrucciones 106-119 278-295 TRIMMAC DE Bedienungsanweisung 120-133 PT Instruções para o uso 134-147 296-307 HU Használati utasítás 148-160 GR O...
  • Página 106: Identificación De Los Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Silenciador Manual Mango de apoyo Conjunto del manguito de bolqueo Cabezal de corte Acelerador Bombeador Protector Bujía Cuerda de arranque Cebador Interruptor ON/OFF Depósito de Llave combustible IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS ADVERTENCIA! ¡ Este cortabordes puede ser peligroso. Su uso imprudente o inadecuado puede ocasionar lesiones graves e incluso mortales.
  • Página 107: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD En caso de producirse situaciones no descritas ADVERTENCIA: en este manual, actúe con precaución y sentido Siempre que se común. Si necesita ayuda, póngase en contacto utilicen herramientas de jardinería, deben con su distribuidor. respetarse las normas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio y graves SEGURIDAD DEL OPERADOR lesiones.
  • Página 108: Seguridad En El Uso De Combustible

    S Antes de cada uso, asegúrese de que no S Utilícelo únicamente para trabajos de poda, haya piezas dañadas sueltas, siega y barrido. No lo utilice para recortar, sustitúyalas si fuera necesario. Antes de podar setos no cortar bordes. cada uso, asegúrese de que no haya fugas S Pise siempre sobre suelo firme y mantenga de combustible, y repárelas si las hubiera.
  • Página 109: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Asegúrese de que Conjunto superior de manguito de bloqueo el aparato esté correctamente ensamblado y todas las sujeciones firmes. Examine las piezas dañadas. No las utilice. Es normal que el filtro del combustible golpee el tanque de combustible cuando éste se encuentre vacío.
  • Página 110: Funcionamiento

    Protector Llave Tuerca Soporte Ranura FUNCIONAMIENTO El uso incorrecto del combustible y/o los ADVERTENCIA: lubricantes puede ocasionar problemas Antes importantes, como: acoplamiento incorrecto del comenzar, información sobre embrague, recalentamiento, bolsa de vapor, combustible que aparece en las instrucciones pérdida de potencia, lubricación insuficiente, de seguridad.
  • Página 111: Arranque Del Motor En Caliente

    3. Presione lentamente el bombeador de 6 3. Oprima sostenga acelerador. veces. Mantenga el acelerador oprimido hasta 4. Mueva la palanca del cebador a la que el motor funcione normalmente. posición FULL CHOKE (a toda marcha). 4. Oprima la cuerda de arranque hasta que el 5.
  • Página 112: Avanzar La Podadora En Linea

    Para detener el motor : PARA RECORTAR - - Mantenga la base del cabezal de la podadora alrededor de 8 cm S Suelte el acelerador. sobre el terreno y en ángulo. Deje que solo el S Mueva el interruptor ON/OFF a la posición extremo de la línea haga contacto.
  • Página 113: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 1. Limpie la cubierta y la zona que la rodea ADVERTENCIA: para evitar que penetre suciedad en la Antes de realizar cámara del carburador en el momento de cualquier tarea de mantenimiento, salvo abrir la cubierta. ajustes en el carburador, desconecte la bujía. 2.
  • Página 114: Reemplazo De La Linea

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA LINEA 5. Para instalar una línea nueva en una bobina existente, sostenga la bobina 1. Presione las lengüetas situadas a cada como se indica en la ilustración siguiente. lado del cabezal de corte y extraiga la 6.
  • Página 115: Ajuste Al Carburador

    AJUSTE AL CARBURADOR ADVERTENCIA: Mantenga a otras personas alejadas de la zona en donde se encuentre haciendo ajustes de marcha lenta. El cabezal de corte se mantendrá girando durante este procedimiento. Use su equipo protector y observe todas las precauciones de seguridad.
  • Página 116: Almacenaje De La Unidad Por Temporadas

    ALMACENAJE S Limpie la unidad completa antes de ADVERTENCIA: almacenarla por un período largo. Prepare la unidad S Almacénela en un lugar limpio y seco. para su almacenamiento al final de la temporada S Engrase ligeramente superficies o en caso de que no vaya a utilizarse durante 30 externas de metal.
  • Página 117 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hac- er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El interruptor ON/OFF está 1.
  • Página 118: Declaracion De Conformidad

    Husqvarna AB se declara responsable exclusivo de sus plataformas de cabezal de corte y/o desbrozadora LT25NCOP, representadas por los modelos TRIMMAC a partir de los números de serie de 2013 en adelante. El número de plataforma y número de modelo se indican claramente en texto simple en la placa de tipo de producto, junto con el año de fabricación y los números de serie correspondientes.
  • Página 119: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ODELO: MOTOR Cilindrada, en cm A plena potencia, en rpm 8000 Frecuencia de rotación máxima del eje, en rpm 10000 Velocidad del motor a la frecuencia de rotación máxima recomendada del eje, en rpm 10000 Régimen de giro al ralentí recomendado, en rpm 4000 Velocidad máxima del motor, medida según ISO 8893, en kW...
  • Página 279 2,5%. 2000/14/E ) · Z87.
  • Página 280 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·...
  • Página 281 · · · · · · · · · · · · · · ·...
  • Página 283 40:1. 40:1 0,125 90 (RON).
  • Página 284 ·...
  • Página 285 (RUN). (RUN), (RUN), (RUN). (RUN);...
  • Página 286 " " · · · · · · ·...
  • Página 287 · · · · ·...
  • Página 288 · · · · · Champion...
  • Página 291 · · · Aspen 2T,...
  • Página 292 · · · · · · · · · 40:1 · · · · · ·...
  • Página 293 . " " " ". . " "...
  • Página 294 -36- AK72133347.01 , cm 8000 10000 10000 4000 ISO 8893, kW...
  • Página 295 Champion , cm ISO 8893, g/h ISO 8893, g/kWh , kg dB(A) , dB(A) EN ISO 11806 ISO 22868, dB(A) hv,eq EN ISO 11806 ISO 22867, m/s 8,9/7,5 2000/14/ 2000/14/EC. dB(A). 1 m/s (5/16 TNG7 (Ø 2 mm 537419223 / 530096229...
  • Página 296 2,5%. 2000/14/EC)
  • Página 297 Z87.
  • Página 299 " "...
  • Página 300 10%) « », 40:1. 40:1 0,125 - 90 (RON...
  • Página 301 (RUN) (RUN), (HALF CHOKE) (HALF CHOKE). (RUN). (RUN). (HALF CHOKE). HALF CHOKE), (FULL CHOKE) HALF CHOKE (RUN).
  • Página 302 " " " . .),...
  • Página 303 " " " "...
  • Página 304 Champion...
  • Página 305 Aspen...
  • Página 306 ). 8- -36- AK72133347.01...
  • Página 307 8000 10000 10000 4000 ISO 8893, Champion ISO 8893, / ISO 8893, / EN ISO 11806, ISO 22868, hv,eq EN ISO 11806 ISO 22867 8,9/7,5 2000/14/EC. 2000/14/EC. (A). ) 1 / 5/16) TNG7 ( Ø 2 537419223 / 530096229...
  • Página 308 ON/OFF 2,5%. 2000/14/...
  • Página 309 Z87. 15 .
  • Página 311 " " (RON). 10%) 40:1. 40:1 0,125...
  • Página 312 HALF CHOKE), FULL CHOKE OFF. HALF CHOKE « » RUN. « » RUN, HALF CHOKE ON/OFF (RUN). « » RUN. ON/OFF (FULL CHOKE). " HALF CHOKE.
  • Página 313 " « » ON/OFF OFF. " " "...
  • Página 314 ON/OFF. ON/OFF OFF.
  • Página 315 2 mm. "...
  • Página 316 Aspen "...
  • Página 317 ON/OFF ON/OFF OFF. « ». « ». " "...
  • Página 318 -36- AK72133347.01...
  • Página 319 TRIMMAC (LT25NCOP) , cm , . . . 8000 , . . . 10000 , . . . 10000 , . . . 4000 ISO 8893, kW Champion , mm , cm ISO 8893, g/h ISO 8893, g/kWh , kg .
  • Página 336 WWW.McCULLOCH.COM Original instructions Originaaljuhend Bruksanvisning i original Instrukcijas ori in lvalod Originale instruktioner Originalios instrukcijos Alkuperäiset ohjeet Pôvodné pokyny Originale instruksjoner Originalne upute Instructions d'origine Izvirna navodila Originele instructies P vodní pokyny Istruzioni originali Instruc iuni ini iale Instrucciones originales Originalanweisungen Instruções originais...

Tabla de contenido