REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
Guarde las etiquetas y placas de especifi caciones. Éstas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se sabe ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
DESCRIPCION FUNCIONAL Motor del taladro Guía de deslizamiento Almacenamiento para la llave (incluye llaves hexagonales de 3/32" y 3/16") Perilla de tope Piñón Anillo central Tornillo del mango Mango de avance Agarre 10. Alojamiento 11. Cordón 12. Amarra de seguridad 13.
Si está dañado antes de usarlo, extensión. llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga que un electricista del mismo.
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta (Fig. 3) ¡ADVERTENCIA! Fig. 3 A fi n de reducir el riesgo de lesionarse, desenchufe siempre la herramienta antes de colocar o retirar accesorios, o de re- alizar ajustes. Utilice únicamente accesorios específi camente recomendados.
OPERACION Fig. 6 ¡ADVERTENCIA! A fi n de reducir el riesgo de lesionarse, use anteojos de seguridad con protección lateral. Operación Típica Revise a superfi cie de trabajo para asegurarse que esté limpia y libre de materia extraña. La pintura, el óxido, las incrustaciones o las superfi cies irregulares Levante el husillo de manera que la cortadora y el perno central queden disminuyen el poder de sujeción del imán.
Página 25
Con el interruptor de encendido/apagado del taladro en la posición ¡ADVERTENCIA! “OFF”, llene el depósito del lubricante de corte con lubricante de corte a través de las ranuras en el husillo del taladro (Fig. 8). El uso excesivo de fuerza liberará el imán. Fig.
Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados y asegurada, • Probarla para asegurar una operación mecánica y eléctrica y un comprobante de compra a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE. Esta garantía no se aplica adecuada.
Página 28
UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de première ® ® product that is N . Your satisfaction qualité N . Votre satisfaction est ce...