Hitachi CH 22EAP2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CH 22EAP2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CH 22EAP2 (50ST)/CH 22EBP2 (62ST)
Model
Modèle
CH 22ECP2 (62ST)/CH 22ECP2 (78ST)
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before
they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de
lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la
disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi
doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede provocar lesiones
graves o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este
manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras
personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Hedge Trimmer
Taille-Haies
Cortasetos
CH22ECP2(62ST)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hitachi CH 22EAP2

  • Página 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. CH 22EAP2 (50ST)/CH 22EBP2 (62ST) Model Hedge Trimmer Modèle Taille-Haies CH 22ECP2 (62ST)/CH 22ECP2 (78ST)
  • Página 23 Español LOS SIGNIFICADOS DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ATENCIÓN A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. Es importante que usted lea, entienda totalmente y observe las siguientes precauciones advertencias...
  • Página 24: Qué Es Qué

    Español ¿QUÉ ES QUÉ? Ya que este manual es aplicable a varios modelos, es posible que haya diferencias entre las imagenes y su aparato. Utilice las instrucciones que sean relevantes para su unidad. 1. Arrancador retráctil 2. Tanque de combustible 3.
  • Página 25: Advertencias Einstrucciones De Seguridad

    Español • Inspeccione el equipo en busca de daños; ADVERTENCIAS E • Compruebe si existen piezas sueltas y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD apriételas en tal caso; • Solicite la sustitución o reparación de cualquier ATENCIÓN pieza dañada por otra de calidad equivalente. El escape del motor de este producto contiene químicos, ATENCIÓN que según el estado de California, pueden causar...
  • Página 26 árbol o subido a cualquier este manual, utilice el sentido común. Contacte con soporte inestable. su distribuidor Hitachi si necesita ayuda. Dedique ○ Cuando se reubique en una nueva área de especial atención a los apartados precedidos por las trabajo, asegúrese de parar la máquina y...
  • Página 27: Importante

    ○ Use aceite de dos tiempos original o use una MODO DE USO mezcla de 25:1 a 50:1, sírvase ver la relación en la botella o consulte con un distribuidor Hitachi. Combustible (Fig. 1) ○ Únicamente para el Estado de California a 50:1.
  • Página 28 Español Empiece llenando el recipiente hasta la mitad con gasolina y añada luego todo el aceite. Sacuda la mezcla y añada el resto de la gasolina. Antes de llenar el depósito agite la mezcla cuidadosamente. Fig. 3 * Presione varias veces el cebador (4), de manera que el combustible fl...
  • Página 29: Mantenimiento

    Cuando su reparación al Centro de Servicios Autorizado se recorten los costados de un seto, mantener Hitachi. verticalmente la cuchilla y mover la unidad en forma de arco. MANTENIMIENTO NOTA ○...
  • Página 30 0.024‫ 6.0( ״‬mm). La bujía debe cambiarse velocidad al ralentí, comuníquese con un distribuidor después de unas 100 horas de funcionamiento o Hitachi. antes si los electrodos están muy gastados. Filtro de aire (Fig. 10) Este fi ltro debe limpiarse con regularidad quitando polvo y suciedad a fi...
  • Página 31 Español engrasador (indicado por una fl echa) situado junto a la carcasa del motor utilizando una pistola de grasa que puede adquirir en tiendas especializadas. Fig. 12 Cuando la holgura es muy pequeña Las cuchillas no pueden moverse correctamente, y podrían agarrotarse las superfi...
  • Página 32 Para obtener información adicional, contacte con su distribuidor Hitachi. Cuidados diarios ○ Limpie la máquina por fuera. ○ Compruebe la protección de la hoja que no esté deteriorada ni tenga grietas. Cambie la protección si ha estado expuesta a golpes o tiene grietas.
  • Página 33: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las instrucciones que se indican en la siguiente tabla si la herramienta no funciona normalmente. Si esto no soluciona el problema, consulte a su distribuidor o al centro de servicio autorizado de Hitachi. Síntoma Posible causa Solución...
  • Página 36 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints, •...

Tabla de contenido