Página 1
Bedienungsanleitung / Operation Instructions / Manuel d'utilisation / Manual de instrucciones / Istruzioni per l’uso ALFRA ROTABEST RB50X Metallkernbohrmaschine Metal Core Drilling Machine Perceuse à socle magnétique Taladro electromagnético Carotatore a base elettromagnetica Art.-Nr. 18750 / Prod.-No. 18750 / Art.-n° 18750 / Nº de producto 18750 / N. articolo 18750...
Página 2
Inhaltsverzeichnis / Contents / Table des matières / Índice Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Technische Daten, Zubehör, Gerätebeschreibung, Ein- und Vor Inbetriebnahme Ausschalten, Signal LED, Motor Not Aus, Arbeiten mit lesen und Seite 3 Kernbohrer, Arbeiten mit Vollbohrer, Reinigung und Pflege, aufbewahren! Wartung und Reparatur, EG Konformitätserklärung, Explosionszeichnung, Ersatzteilliste.
Estimado cliente, le agradecemos que se haya decidido por un producto ALFRA. Lea con atención estas instrucciones de uso antes de usar su nuevo aparato por primera vez, y guárdelas para consultas futuras. Indicaciones de seguridad En caso de taladrado en paredes y techos se debe asegurar el taladro electromagnético con la correa de seguridad que se adjunta.
Datos técnicos N.º de producto: 18750 Denominación: Rotabest RB50X Consumo de energía: 1200 W Velocidad bajo carga: 250 / 450 rpm Portabrocas: Tensión: 230 V 50/60 Hz Ø de taladrado máx. en acero - Fresas huecas: 12 - 50 mm - Broca helicoidal: hasta Ø16 mm DIN 338...
Descripción de la máquina El taladro electromagnético puede ser fijado en piezas de trabajo ferromagnéticas con un electroimán conmutable. Por medio del panel de mando con teclas grandes, el electroimán puede ser conectado y desconectado. El LED encima del panel de mando indica el estado de servicio de la máquina y la capacidad de sujeción del imán. Una guía cola de milano autoajustable, en la que está...
Puesta en marcha y parada Comprobar primero si el cable y el enchufe presentan daños. Accionar la tecla MAGNET ON, para que el imán adhiera y esté asegurada la sujeción del taladro. Controlar la indicación del LED indicador sobre el panel de mando. ...
Parada de emergencia del motor El taladro electromagnético dispone de una parada de emergencia automática del motor. Si durante los trabajos con el motor en marcha, el imán es separado de la base ferromagnética por sobrecarga, vibración u otra causa, se produce un espacio de aire debajo de los imanes.
Trabajar con fresas huecas Desplazar la broca piloto (espiga de centrado) a través del cabezal de la fresa hueca. Las fresas huecas con mango Weldon son fijadas con los tornillos de apriete (DIN 913) en ambas superficies de sujeción. ...
Mantenimiento y reparación Los trabajos de mantenimiento, comprobación y reparación solo pueden ser realizados por electricistas especializados según las disposiciones vigentes en el respectivo país. Utilizar únicamente piezas de recambio originales ALFRA. Al final de este manual de instrucciones se encuentra una lista de piezas de recambio. Los taladros electromagnéticos Alfra Rotabest deberían ser sometidos a un mantenimiento después de aprox.
Página 34
Por la presente Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim Alemania declara que el taladro electromagnético ALFRA Rotabest RB50X cumple con las siguientes directivas: Norma para máquinas: 2006/42/CE Directiva para baja tensión: 2006/95/CE Compatibilidad electromagnética (CEM): 2004/108/CE Norma para RoHs: 2011/65/EU Se han aplicado las siguientes normas o documentos normativos: Norma para máquinas:...
Página 45
DIN6798-A4,3-FST Fächerscheibe serrated washer Núm. pos. Cantid. Núm. de producto Description Descripción Qté. N° N° de prod. pos. 189401080 Châssis RB 50X - 80X Carcasa RB 50X - 80X 189412054 Tôle souple Chapa para láminas de contacto Profil laiton –droite- 189412056 Perfil de latón derecho 189412057...
Página 46
189490604 Manchon de protection Tubo de protección del cable 189412071 Câble avec fiche 230V Cable con conector 230 V 189-28038B Câble moteur Cable Helu 189490607 Attache de câble Cinta sujetacables 189412069 Porte-câble (noir) Sujetacables (negro) DIN6798-A4,3-FST Rondelle à dents Arandela de abanico Explosionszeichnung Motor AHB 20/2 / Exploded drawing motor AHB 20/2 / Vue éclatée moteur AHB 20/2 / Despiece del motor AHB 20/2...
Página 48
Núm. Núm. de pos. Candid. producto Description Descripción N° Qté. N° de prod. pos. 189502070 couvercle de moteur Tapa 189622018 vis 4,8 x 45 mm Tornillo para chapa HC 4,8x45 189502085.110 induit compl. 110 V Rotor, compl. 230V 189502085 induit compl. 230 V Rotor, compl.
Página 49
189502101 boulon d'arret Perno de retención 189502102 joint á ´levre avec ressort Retén radial de eje WAS 20x35x7...