Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Unpacking
    • View of the Appliance
    • Cleaning
    • Positioning the Appliance
      • Installation Instruction
    • Using the Appliance
      • Temperature Regulation
    • Changing the Lightbulb
    • Defrosting, Cleaning and Maintenance
    • Ice Cubes
    • Reversing the Door Hang
    • Useful Suggestions
    • Assembly of Door Handle
    • Changing the Feet
    • Customer Service
      • Connecting to Electrical Mains
      • Putting into Operation
    • Replacing the Decorative Door Panel
    • Environmental Protection Information
    • Recycling
  • Deutsch

    • Auspacken
    • Geräteübersicht
    • Aufstellen des Gerätes
      • Aufstellanleitung
    • Reinigung
    • Abtauen, Reinigung und Wartung
    • Einsatz des Gerätes
      • Temperaturregulierung
    • Eiswürfel
    • Nützliche Hinweise
    • Wechseln der Glühbirne
    • Austauschen der Zierfront
    • Umkehren der Türaufhängung
    • Wechseln der Stellfüße
    • Entsorgung
    • Kundendienst
      • Anschluss an das Stromnetz
    • Montage des Türgriffs
    • Umweltschutz-Informationen
  • Français

    • Aperçu de L'appareil
    • Déballage
    • Mise en Place de L'appareil
      • Instructions D'installation
    • Nettoyage
    • Dégivrage, Nettoyage et Entretien
    • Glaçons
    • Remplacement de L'ampoule
    • Suggestions Utiles
    • Utilisation de L'appareil
      • Réglage de la Température
    • Changement des Pieds
    • Inversion des Charnières
    • Remplacement du Panneau de Porte Décoratif
    • Informations Sur la Protection de L'environnement
    • Montage de la Poignée
    • Recyclage
      • Schema Dell'apparecchio
      • Posizionamento D Ell'apparecchio
      • Istruzioni Per L'installazione
      • Regolazione Della Temperatura
      • Montaggio Della Maniglia
      • Allacciamento Alla Rete Elettrica
      • Norme DI Garanzia
    • Service à la Clientèle
      • Branchement au Réseau Électrique
  • Dutch

  • Svenska

    • Uppackning
    • Rengöring
      • Installationsinstruktioner
      • Temperaturreglering
    • Avfrostning, Rengöring Och Underhåll
    • Byte Av Glödlampa
    • Goda RåD
    • Isbitar
    • Vända Dörren
    • Byte Av Dekorativ Dörrpanel
    • Byte Av Fötter
    • Montering Av Dörrhandtag
    • Kundservice
      • Anslutning Till Elnätet
    • Återvinning
  • Norsk

    • Utpakking
    • Rengjøring
      • Montering
      • Bruk Av Kjøleskapet
      • Temperaturregulering
    • Avising, Rengjøring Og Vedlikehold
    • Bytte Lyspæren
    • Bytte Side for Døren
    • Isbiter
    • Nyttige Forslag
    • Bytte Det Dekorative Dørpanelet
    • Bytte Fotstykkene
    • Kundeservice
      • Elektrisk Tilkopling
    • Montering Av Dørhåndtaket
    • Miljøinformasjon
    • Resirkulering
  • Dansk

    • Afbildning Af Køleboksen
    • Udpakning
    • Brug Af Køleboksen
      • Temperaturregulering
    • Placering Af Køleboksen
      • Installationsvejledning
    • Rengøring
    • Afrimning, Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Isterninger
    • Nyttige RåD
    • Udskiftning Af Elpæren
    • Vending Af Lågeophængningen
    • Kundeservice
      • Tilslutning Til NetstrøM
    • Samling Af Dørhåndtag
    • Udskiftning Af Det Dekorative Lågepanel
    • Udskiftning Af Fødderne
    • Genbrug
      • Pakkauksen Purkaminen
      • Kuva Jääkaapista
      • Jääkaapin Sijoittaminen
      • Lämpötilan Säätö
      • Oven Koristepaneelin Vaihtaminen
      • Toimintahäiriöt, Huolto Ja Takuu
      • Kytkeminen Verkkovirtaan
      • Materiaalien Kierrätys
    • Information Om Miljøbeskyttelse
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

EA 3100
EA 0300
EA 0301
EA 0302
207.5184.02
miniCool
EA 3080
RA 80
Type: MF 20-60
EA 3120
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de Instrucciones
Instruções de Utilização
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
EA 3140
RA 140
RA 0450
GB
DE
BE
NL
ES
PT
SE
NO
DK
SF
IT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic miniCool EA 310

  • Página 1 miniCool EA 3100 EA 3080 EA 3120 EA 3140 EA 0300 RA 80 RA 140 EA 0301 RA 0450 EA 0302 Type: MF 20-60 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instruzioni per l’uso Handleiding Manual de Instrucciones Instruções de Utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje...
  • Página 42 Rogamos que lea detenidamente este Manual de Instrucciones antes de poner en funcionamiento el frigorífico. Si, posteriormente, lo vende o se desprende de él, asegúrese de entregar este Manual de Instrucciones de utilización al nuevo propietario. Siga cuidadosamente las instrucciones de instalación que se indican a continuación. La garantía sólo es válida para las productos que se instalen según se describe aqui.
  • Página 43 Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y su número de serie al comunicarse con la red de servicio de Dometic. Hallará estos datos en la placa de características técnicas situada en el interior del refrigerador.
  • Página 44: Desembalaje

    4. Evaporador 7. Sensor del evaporador (detrás del evaporador) EN CASO DE QUE SU FRIGORÍFICO ESTÉ EQUIPADO CON CIERRE, DOMETIC ZRT NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE LAS LLAVES, AUNQUE ESTAREMOS ENCANTADOS DE SUMINISTRARLE TODO EL CONJUNTO DE CIERRE Y LLAVES DE RECAMBIO.
  • Página 45: Limpieza

    1. El frigorífico debe estar nivelado en ambas 3. Limpieza direcciones. Debe limpiar el frigorífico a fondo y con 2. Debe quedar una holgura de 20 mm. entre el regularidad, según sea necesario. Extraiga las frigorífico y la pared. bandejas; estas bandejas, la cabina interior y la 3.
  • Página 46: Regulación De La Temperatura

    después que se hayan enfriado a temperatura 5. Utilización de la unidad ambiente. Es aconsejable dejar algún espacio entre • Para poner en marcha el frigorífico hay que los productos dentro de la cabina para garantizar conectarlo a una tomada de corriente, una enfriamiento eficaz y uniforme.
  • Página 47: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    fijación de la parte frontal y de la parte trasera. Cambio del sentido Puede conservar, para un posible uso posterior, las de apertura de la puerta patas de 40 mm y los 4 tornillos restantes. (Figura 6) Coloque la unidad apoyándola sobre su parte trasera. Extraiga los 8 tornillos (1).
  • Página 48: Servicio Al Cliente

    13. Montaje del tirador de la puerta (Figura 11) Figura 11. 14. Servicio al cliente Antes de llamar a un técnico de servicio, realice las siguientes pruebas: • ¿Se trata de un fallo de corriente? Compruebe Sí después de comprobar todos los puntos los fusibles.
  • Página 49: Reciclaje

    Este producto no debe desecharse en la basura doméstica convencional. Los refrigeradores de Dometic llevan el símbolo en la placa de datos (placa indicadora) situada en el interior del aparato. Este unidad cumple con las siguientes...

Tabla de contenido