✔ Servicio experto a cargo de un personal de más de momento posterior a la expiración del período de la 10.000 técnicos de servicio autorizados por Sears, lo garantía. ¡Adquiera hoy su Contrato maestro de que significa que su producto será reparado por alguien protección!
ESTA GARANTÍA CUBRE SOLAMENTE LOS mantenimiento de conformidad con todas las DEFECTOS DE MATERIAL Y MANO DE OBRA. SEARS instrucciones provistas con el producto, Sears NO PAGARÁ POR LO SIGUIENTE: reemplazará...
En el espacio a continuación, anote el número completo un año o al período más corto permitido por ley. Sears no de modelo y serie así como la fecha de compra. Usted se hará...
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ■ Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra: La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor Peligro de Vuelco resistencia para la corriente eléctrica.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Los surtidores de rociado giratorios TurboZone™ echan chorros de agua a todas partes para no tener que Lavado del nivel superior remojar o tallar la suciedad endurecida por el horneado. Tubo de alimentación de agua ULTRA FLOW Las boquillas de rociado presurizadas Etiqueta de número de y el motor de velocidad variable...
PUESTA EN MARCHA / REFERENCIA RÁPIDA ® Los filtros desmontables ULTRA WASH Secado - el agente de enjuague es proporcionan un rendimiento óptimo. fundamental. El sistema de tres filtros Debe usar un agente de tiene un filtro grueso para enjuague para obtener un USE RINSE AID FOR mantener los artículos buen secado.
Carga de TurboZone Presione START/RESUME cada vez que agrega un artículo. Cuando se selecciona la Para iniciar y reanudar un ciclo, presione opción START/RESUME (Inicio/Reanudar) y TurboZone , ésta cierre la puerta en menos de proporciona un 3 segundos. Si no se cierra la puerta en lavado menos de 3 segundos, la luz LED del concentrado en la...
Si tiene agua dura (más de 15 granos), limpie el filtro al menos una vez por mes. La acumulación de restos blancos en su lavavajillas indica que el agua es dura. Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza. Vea la...
Página 36
Instrucciones para quitar los filtros 1. Gire el ensamblaje del filtro superior ¼ de vuelta hacia la izquierda, levante y Lengüeta de sáquelo. ubicación 2. Agarre el filtro inferior en la abertura circular, levante levemente y jale hacia adelante para quitarlo. 3.
CONSEJOS PARA LA EFICIENCIA DE LA LAVAVAJILLAS El agua caliente disuelve y activa el detergente para lavavajillas. El agua caliente también disuelve la grasa que se encuentra en los platos y ayuda a secar los vasos sin manchas. Para obtener los mejores resultados, el agua debe estar a 120°F (49°C) cuando entra en la lavavajillas.
Puede llevar muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza. Agente de enjuague 4. Vuelva a colocar la perilla y gírela hacia la posición de LOCK (Bloqueo).
CÓMO CARGAR Cómo cargar para el mejor funcionamiento 1. Coloque en ángulo las superficies más sucias de 3. Use la opción T ™ colocando sus URBO la vajilla hacia abajo y deje espacio para que el artículos más sucios mirando hacia la parte agua fluya hacia arriba, a través de cada posterior inferior.
Cómo cargar la canasta superior Recomendaciones para cargar Coloque las tazas y vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las puntas pueden romperse o terminar con manchas de agua. Para evitar que se dañen sus artículos delicados, asegúrese de que la porcelana, cristalería y otros objetos similares no se toquen durante el funcionamiento de la lavavajillas.
Página 41
Estantes para tazas Doble hacia abajo el estante adicional en uno de los lados de la canasta superior para sostener tazas adicionales, cristalería o artículos largos como utensilios y espátulas. Canasta superior removible La canasta superior removible le permite lavar objetos más grandes tales como ollas, charolas para asar y moldes para galletas en la canasta inferior.
Página 42
Insertos removibles de la canasta superior Su lavavajillas viene equipada con 2 insertos removibles para la canasta superior. (Vea la ilustración.) Los insertos removibles de la canasta le permiten ajustar la canasta según el tipo de carga que vaya a lavar. Esto es útil cuando va a lavar una variedad de cristalería y platos.
Cómo cargar la canasta inferior Recomendaciones para cargar La canasta inferior es más apropiada para platos, ollas, cacerolas y utensilios. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga.) Coloque los artículos pequeños en la canasta inferior únicamente si están seguros en su lugar. Coloque los platos, tazones de sopa, etc.
Página 44
Cómo cargar los artículos altos Usted puede lavar artículos más grandes, tales como ollas, asadores y charolas para galletas en la canasta inferior, sacando la canasta superior. Vea “Cómo cargar la canasta superior”. IMPORTANTE: No obstruya el depósito de detergente. Puntas plegables Usted puede plegar 4 hilera de puntas en la parte posterior de la canasta inferior para hacer lugar para...
Página 45
Insertos removibles de la canasta inferior Su lavavajillas viene equipada con 2 insertos removibles para la canasta inferior. (Vea la ilustración.) Los insertos removibles simples y dobles de la canasta le permiten ajustar la canasta según el tipo de carga que vaya a lavar. Esto es útil cuando vaya a lavar una variedad de platos, ollas y cazuelas o charolas para asar.
Página 46
Cómo instalar el inserto posterior doble NOTA: Será más fácil instalar los insertos si saca la canastilla de los cubiertos de la canasta. 1. Coloque las patas del extremo del inserto posterior doble debajo del tercer alambre desde la derecha, como se muestra abajo.
USO DE LA LAVAVAJILLAS Información sobre los ciclos y opciones Tiempo* (min.) Uso del sin opciones agua Ciclos Nivel de suciedad galones Típico** Máx. (litros) Ciclo SmartWash ® Ligera a mediana (15,9) El ciclo más avanzado y versátil. Este ciclo detecta el tamaño de la carga, la cantidad de suciedad y su Rebelde/ resistencia.
Página 48
*Al agregar opciones aumentará el tiempo del ciclo. Vea la sección de información de opciones. **Este es el tiempo aproximado del ciclo que se obtiene con agua caliente a 120°F (49°C) en la lavavajillas. La baja temperatura del agua entrante genera un aumento del tiempo. Tiempo adicional Agua Puede...
Página 49
Heated Dry (Secado con calor) Enciende el elemento calefactor después que se termina el ciclo de Disponible con lavado. Use un agente de enjuague cualquier ciclo Enciende el elemento excepto con o sin la opción Heated Dry para calefactor al final del Quick Rinse obtener los mejores resultados de ciclo de lavado.
Cómo cancelar un ciclo 1. Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acción de rociado se detenga antes de abrir la puerta por completo. 2. Presione una vez el botón CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar). La luz Cancel/Drain se encenderá. 3.
CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES Si tiene dudas acerca del lavado de un artículo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artículo lavable en la lavavajillas. Material ¿Lavable en la Comentarios lavavajillas? Aluminio Sí La temperatura alta del agua y los detergentes pueden afectar el acabado del aluminio anodizado.
CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Limpieza Limpieza externa En la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periódicamente un paño suave y húmedo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente. Si el exterior de la lavavajillas es de acero inoxidable, se recomienda un limpiador de acero inoxidable.
Cómo guardar Si no se usa la lavavajillas durante los meses de verano, cierre el suministro de Cómo guardar para el verano agua y de energía a la lavavajillas. Cómo guardar para el invierno Evite posibles daños de agua en su casa y en la lavavajillas debido al congelamiento de las líneas de agua.
Página 54
Puede traer sus INTERIOR DE LA muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza del agua de su casa. Se LAVAVAJILLAS O EN LA recomienda enérgicamente un ablandador de agua si el agua tiene una dureza de CRISTALERÍA)
PROBLEMA SOLUCIÓN: QUEDA SUCIEDAD DE Asegúrese de cargar correctamente la lavavajillas. Una carga indebida puede disminuir LOS ALIMENTOS EN en gran proporción el rendimiento de lavado (vea “Cómo cargar para el mejor LOS PLATOS funcionamiento”). Verifique el filtro para asegurarse de que está instalado correctamente. Límpielo de ser necesario.
Página 56
PROBLEMA SOLUCIÓN: VAJILLA TURBIA O CON NOTAS: MANCHAS (Y SOLUCIÓN Es necesario un agente de enjuague líquido para secar y reducir las manchas. ■ DE AGUA DURA) Use la cantidad adecuada de detergente. ■ Confirme si se puede quitar la turbidez remojando el artículo en vinagre blanco durante 5 minutos.