Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART MITO-02
Mitsubishi amplifier interface
FEATURES
• Retains the factory amplifier
• Provides multimedia wires (parking brake, reverse, and speed sense)
• RCA level input
• Retains balance and fade
METRA. The World's best kits.™
MITO-02
2007-2013
APPLICATIONS
MITSUBISHI
Lancer
2008-2013
Outlander Sport
2011-2013
Outlander
2007-2013
1-800-221-0932
INTERFACE COMPONENTS
• MITO-02 interface • MITO-02 harness • 14-pin
harness with stripped leads and RCA jacks
TOOLS REQUIRED
• Cutting tool • Crimping tool • Tape
• Small flat-blade screwdriver • Connectors
(example: butt-connectors, bell caps, etc.)
CAUTION: Metra recommends disconnecting the
negative battery terminal before beginning any
installation. All accessories, switches, and especially
air bag indicator lights must be plugged in before
reconnecting the battery or cycling the ignition.
NOTE: Refer to the instructions included with the
aftermarket radio.
metraonline.com
© COPYRIGHT 2004-2013 METRA ELECTRONICS CORPORATION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axxess MITO-02

  • Página 5: Herramientas Requeridas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA PIEZA MITO-02 MITO-02 COMPONENTES DE LA INTERFASE • Interfase MITO-02 • Arnés MITO-02 • Arnés de Interfase amplificada de Mitsubishi 14 pins con conectores pelados y conectores RCA 2007-2013 APLICACIONES HERRAMIENTAS REQUERIDAS • Cortador • Pelacables • Cinta • Conectores MITSUBISHI (p. ej., conectores a tope, tapas acampanadas, etc.) Lancer 2008-2013 • Destornillador plano pequeño Outlander Sport 2011-2013 Outlander 2007-2013 CARACTERÍSTICAS • Retiene el amplificador de fábrica • Provee cables multimedia (freno de mano, revesa y sensor de velocidad) PRECAUCIÓN: Metra recomienda desconectar el terminal negativo de la batería antes de comenzar cualquier...
  • Página 6: Conexiones Que Se Deben Hacer

    • Conecte el conector RCA púrpura con la salida trasera derecha. no Illumination wire, tape off the Orange wire.) Nota: Si el radio no tiene salidas RCA, o únicamente tiene un par, use los • Connect the 16-pin harness into the MITO-02. convertidores de nivel de línea Axxess ALOC648 (4 canales) o ALOC608 (2 canales) (se venden por separado). • Connect the 18-pin and 20-pin harness into the vehicle. Los siguientes cables son para radios de mercado secundario con multimedios/ navegación que tienen estos cables (si no se requieren, encíntelos e ignórelos):...
  • Página 7 MITO-02 Initializing and adjusting Notas the MITO-02 • Para inicializar la interfase, encienda la marcha y espere 30 segundos, luego vuelva a apagar la ignición, y enciéndala una vez más. • Si las bocinas tienen demasiado volumen o no tienen suficiente, puede ajustar la salida siguiendo estos pasos: 1) Localice el extremo del MITO-02 con el arnés de 14 pins con conectores pelados y los conectores RCA. 2) Con un destornillador pequeño de paleta, gire la perilla de ganancia hacia la derecha para aumentar el volumen o hacia la izquierda para disminuirlo. Control de bocinas medias/altas Control de subwoofer (Figura A)
  • Página 8: Advertencia Importante

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA PIEZA MITO-02 ADVERTENCIA IMPORTANTE Este producto incluye instrucciones de instalación que deben seguirse cuidadosamente. Dichas instrucciones están redactadas dando por supuesto que el instalador es capaz de completar estos tipos de instalaciones electrónicas. Si tiene dudas respecto de lo que se le indica que haga o cree que no comprende las instrucciones como para completar la instalación en forma adecuada y segura, debe consultar a un técnico que efectivamente tenga estos conocimientos y comprensión. Si no sigue estas instrucciones con cuidado y no instala la interfaz como se describe, podría provocar daños en el vehículo o en los sistemas de seguridad del...

Tabla de contenido