GETINGE GROUP ARJOHUNTLEIGH Alpha Active 4 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para ARJOHUNTLEIGH Alpha Active 4:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Alpha Active 4
Instructions for Use
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
648936ML_03 • 7/2016
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
...with people in mind
EN
ES
FR
IT
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GETINGE GROUP ARJOHUNTLEIGH Alpha Active 4

  • Página 3 English Español Français Italiano Nederlands...
  • Página 5 English...
  • Página 33 Español...
  • Página 35 Índice Normas generales de seguridad ........iii Introducción .
  • Página 36 Símbolos de limpieza..........19 Especificaciones de las fundas .
  • Página 37: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Antes de conectar el compresor del sistema a una toma de corriente eléctrica, lea atentamente todas las instrucciones de instalación que se ofrecen en este manual. El sistema ha sido diseñado cumpliendo con las normativas relativas a estándares de seguridad, incluyendo: •...
  • Página 38: Protección Medioambiental

    Precauciones Tanto por su propia seguridad como por la del equipo, tenga en cuenta siempre las precauciones siguientes: • La disposición de capas adicionales entre el paciente y el colchón puede reducir los beneficios obtenidos del uso de este último, por lo que deberá evitarse o limitarse al mínimo. Como parte de los cuidados de pacientes propensos a úlceras por presión, es aconsejable evitar el uso de ropa que pueda ocasionar zonas de alta presión localizada debido a arrugas, costuras, etc.
  • Página 39: Introducción

    1. Introducción Acerca de este Este manual pretende ser una introducción a ® Alpha Active manual . Deberá leerlo y comprenderlo por completo antes de usar el sistema. Utilice este manual para la configuración inicial del sistema y después consérvelo como material de referencia para las operaciones cotidianas y como guía de mantenimiento.
  • Página 40: Colchón Alpha Active 4

    Colchón Alpha Active 4 Alpha Active 4 El colchón consta de los componentes siguientes: La funda estándar consta de un tejido recubierto de PU Funda extraíble (poliuretano) con elasticidad bidimensional abrochado mediante cremallera a una resistente base de nylon. Las cremalleras van protegidas por solapas para impedir la entrada de contaminantes y facilitar la extracción de la funda para su limpieza.
  • Página 41 Las especificaciones técnicas completas del sistema Alpha Active 4 figuran en el manual de mantenimiento, n.º de referencia SER0018, disponible en su oficina de ventas de ArjoHuntleigh.
  • Página 42: Aplicaciones Clínicas

    Aplicaciones clínicas Indicaciones El sistema Alpha Active 4 está indicado para la prevención y el tratamiento de todas las categorías úlceras por presión, como parte de un protocolo general de cuidados personalizado: por ejemplo, reposicionamiento, apoyo nutricional, cuidados de la piel.
  • Página 43: Instalación

    Instalación Preparación del Desembale el sistema. Este debe incluir los artículos sistema para el uso siguientes: Alpha Active 4 • Compresor con cable de alimentación eléctrica y soportes para colgar. Alpha Active 4 • Colchón con sistema de tubo integrado. •...
  • Página 44 ADVERTENCIA Asegúrese de que el cable de alimentación se tienda de manera que no presente ningún peligro y esté apartado de los mecanismos móviles de la cama, así como de cualquier otra zona donde pueda quedar atrapado. El compresor se debe instalar como sigue: Instalación del compresor 1.
  • Página 45: Controles, Alarmas E Indicadores

    4. Controles, alarmas e indicadores Controles Tiempo de ciclo Alarma silenciada Selector de modo Modo autofirme Selector de peso del paciente Alarmas Conexión/Desconexión Si pulsa el botón de se activará Botón de el compresor. Cuando el compresor esté activado, el encendido/apagado interruptor se iluminará.
  • Página 46: Alarmas E Indicadores

    Alarmas e indicadores presión reducida El indicador de está encendido Indicador de presión baja siempre que el compresor detecta una presión baja en el interior del colchón. Sonará también una alarma sonora, silenciador salvo que ésta se desactive mediante el botón El indicador se apagará...
  • Página 47: Funcionamiento Del Colchón Y El Compresor

    5. Funcionamiento del colchón y el compresor Estas instrucciones cubren la operación cotidiana del sistema. Otras operaciones, tales como mantenimiento y reparaciones, deben ser llevadas a cabo únicamente por personal con la calificación adecuada. Consulte el apartado «Controles, alarmas e indicadores» en la página 7, donde encontrará...
  • Página 48: Cambios De Posición Del Paciente

    3. Seleccione el peso del paciente en el compresor. Esto debe servir solo a modo de orientación. Debe realizarse una determinación clínica independiente para confirmar que el paciente cuenta con la superficie correcta. 4. Espere 10/20 minutos hasta que se ajusten las presiones en el compresor.
  • Página 49: Cómo Desinflar Y Almacenar El Colchón Alpha Active 4

    fallo de alimentación En caso de darse un estado de Estado de fallo de desconecte el set de tubos del compresor y coloque el alimentación tapón suministrado sobre el extremo del sistema de tubo a fin de que el colchón pase al modo de transporte. Una vez se reanude la alimentación, vuelva a conectar el set de tubos al compresor y lleve a cabo «Procedimiento de ajuste del apoyo»...
  • Página 50: Control Para Rcp

    Control para RCP IMPORTANTE EN CASO DE PRODUCIRSE UN PARO CARDÍACO En caso de que el paciente sufra un paro cardíaco y sea preciso proceder a una reanimación cardiopulmonar: Activar la En el extremo de cabeza del colchón (en el mismo lado función RCP que el set de tubos) encontrará...
  • Página 51: Descontaminación

    6. Descontaminación Se recomiendan los siguientes procesos, pero deben adaptarse para cumplir la normativa local o nacional (Desinfección de instrumentos médicos) que se aplique al centro de salud o al país. Si no está seguro, pida consejo a su especialista local en control de infecciones.
  • Página 52 Asegúrese de que el producto esté completamente seco antes de almacenarlo. En caso de seleccionarse un desinfectante de la amplia variedad disponible, recomendamos que la adecuación para su uso sea previamente confirmada por el proveedor químico. NO EXPRIMA/ESCURRA, ESTERILICE NI UTILICE PRODUCTOS CON BASE DE FENOL.
  • Página 53: Mantenimiento Periódico

    7. Mantenimiento periódico Sistema Alpha Active 4 El equipo ha sido diseñado para no requerir Mantenimiento mantenimiento fuera de lo programado. ArjoHuntleigh tiene a su disposición manuales de Reparaciones mantenimiento, listas de componentes y demás información necesaria para que el personal capacitado ArjoHuntleigh pueda reparar el sistema.
  • Página 54: Localización Y Reparación De Averías

    8. Localización y reparación de averías La siguiente tabla es una guía de solución de problemas para aquellos casos en que Alpha Active 4 el sistema no funcione correctamente. Indicador Posible causa Solución PRESIÓN BAJA El conjunto de tubos no está Compruebe el conector del set conectado correctamente.
  • Página 55: Descripción Técnica

    9. Descripción técnica COMPRESOR Modelo: Alpha Active 4 Referencias: 648311UK REINO UNIDO (nota: antes de 2015, esta referencia era 648311) 648319AU AUSTRALIA Tensión de alimentación: 230 V Frecuencia: 50 Hz Alimentación eléctrica: Tamaño: (L) 280 mm x (A) 205 mm x (AL)112 mm Peso: 2,5 kg Material de la carcasa:...
  • Página 56: Símbolos Del Compresor

    SÍMBOLOS DEL COMPRESOR El operador debe leer este documento Potencia (Instrucciones de uso) O (Off / desconectada I (On / Potencia antes de comenzar. Desco- de la unidad de Conexión) Se conecta a la red Nota: este símbolo se nexión) corriente muestra en azul en la eléctrica.
  • Página 57: Colchón

    COLCHÓN Descripción Material de las celdas Material de la almohadilla base ALPHA ACTIVE 4 MR 90 Poliuretano Nylon recubierto de PVC ALPHA ACTIVE 4 MR 85 Poliuretano Nylon recubierto de PVC ALPHA ACTIVE 4 MR 85 (SIN PVC) Poliuretano Nailon recubierto de PU ALPHA ACTIVE 4 MR 80 (SIN PVC) Poliuretano Nailon recubierto de PU...
  • Página 58: Especificaciones De Las Fundas

    ESPECIFICACIONES DE LAS FUNDAS Características Reliant IS Funda extraíble Sí Permeable al vapor Baja Baja fricción Resistente / repelente al agua Sí El recubrimiento de poliuretano incluye un agente antifúngico para Sí controlar el deterioro microbiano del tejido BS 7175: 0,1 & 5 Retardancia al fuego Elasticidad bidireccional Sí...
  • Página 59: Orientación Y Declaración Del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas

    Orientación y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El compresor ha sido diseñado para su uso en los siguientes entornos electromagnéticos específicos. El cliente o usuario del compresor debe asegurarse de usarlo en dicho entorno. Pruebas de emisión Conformidad Entorno electromagnético (guía) Emisiones de RF Grupo 1 El compresor utiliza energía de RF únicamente...
  • Página 60 Separación recomendada entre los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles y el compresor El compresor está pensado para su uso en un entorno electromagnético donde las interferencias de RF radiada se encuentren bajo control. El cliente o el usuario del compresor puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles (transmisores) y el compresor según las siguientes recomendaciones, de acuerdo con la potencia máxima de salida de los equipos de comunicaciones.
  • Página 61: Orientación Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    Orientación y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El compresor ha sido diseñado para su uso en los siguientes entornos electromagnéticos específicos. El cliente o usuario del compresor debe asegurarse de usarlo en dicho entorno. Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético (guía) inmunidad según CEI 60601...
  • Página 63 Français...
  • Página 93 Italiano...
  • Página 123 Nederlands...

Este manual también es adecuado para:

648311uk648319au

Tabla de contenido