Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S
/ T
B
ICHERHEITSHINWEISE
ELEFON IN
ETRIEB NEHMEN
BigTel 200/202
DE
GB
User manual
GB
NL
Gebruikers hand leiding
FR
ES
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amplicomms BigTel 200

  • Página 1 ICHERHEITSHINWEISE ELEFON IN ETRIEB NEHMEN BigTel 200/202 User manual Gebruikers hand leiding Manual de instrucciones...
  • Página 51 ONTENIDO Información de seguridad ......50 Puesta en funcionamiento ......51 Elementos de control .
  • Página 52: Información De Seguridad

    NFORMACIÓN DE SEGURIDAD ICHERHEITSHINWEISE Información de seguridad Caída de corriente En caso de una caída de corriente no se puede utilizar el telé- Por favor, lea atentamente estas instrucciones. fono. Para los casos de emergencia, asegúrese de tener un Uso previsto teléfono con cable que funcione sin fuente de alimentación Este teléfono ha sido fabricado para llamar por teléfono dentro externa.
  • Página 53: Eliminación

    Está legal- mente obligado a deshacerse de las baterías y/o pilas en Podrá saber en www.amplicomms.com si este teléfono ya se la empresa que las comercialice y en los puntos de reco- encuentra disponible.
  • Página 54: Conectar Estación Base

    UESTA EN FUNCIONAMIENTO ICHERHEITSHINWEISE Conectar estación base Instalar pilas Cuidado: Debido a que se pueden producir interferencias mutuas es recomendable colocar la estación base a una distancia mínima de 1 m de otros dispositivos electrónicos. Conecte la estación base como se muestra en la imagen. Por razones de seguridad utilice sólo el adaptador y el cable de teléfono que vienen incluidos en la entrega.
  • Página 55: Elementos De Control

    UESTA EN FUNCIONAMIENTO ICHERHEITSHINWEISE ELEFON IN LEMENTOS DE CONTROL ETRIEB NEHMEN Configurar fecha y hora del teléfono Elementos de control Aviso de llamada (LED) Al iniciar el funcionamiento del teléfono no se indica la hora Auricular correcta (por ejemplo, para las entradas en la lista de llama- Tecla de marcación das).
  • Página 56: Información Previa

    LEMENTOS DE CONTROL ICHERHEITSHINWEISE NFORMACIÓN PREVIA Información previa En este capítulo encontrará información básica sobre cómo usar las instrucciones de empleo y el teléfono. Terminales de carga Representación en las instrucciones de empleo Representación Descripción Presionar la tecla representada Introducir número o letra Teléfono suena Estación base suena Retirar el teléfono de la estación base...
  • Página 57: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE ELEFON IN NFORMACIÓN PREVIA ETRIEB NEHMEN Modo en espera Iconos en la pantalla del teléfono Todas las descripciones de este manual hacen referencia al teléfono estando en modo de espera. Puede activar el modo de Está realizando una llamada externa. espera presionando la tecla Está...
  • Página 58: Llamar Mediante Marcación

    ELEFONEAR ICHERHEITSHINWEISE Telefonear Finalizar una llamada Presione la tecla de finalizar llamada o colo- Contestar una llamada que el teléfono en la estación base. Su teléfono suena. Rellamada Si el teléfono no se encuentra en la base: ☞ Pulse la tecla de aceptación. Si quiere activar el Su teléfono almacena los 10 últimos números marcados.
  • Página 59: Desconectar El Micrófono (Silencio)

    ELEFONEAR Llamar de la agenda telefónica Llamada interna ☞ ☞ La agenda telefónica puede almacenar 50 entradas. Para Transferir llamadas internas y realizar conferencias sólo es introducir entradas consulte el apartado “Agenda telefónica”, pági- posible si existen varias terminales inalámbricas registradas. na 60.
  • Página 60: Otras Características De Servicio

    ELEFONEAR TRAS CARACTERÍSTICAS DE SERVICIO Otras características de servicio Conferencia Durante una llamada externa. . . Bloqueo del teclado Presione la tecla INT. ☞ Introduzca el número de teléfono interno al El bloqueo del teclado evita la activación involuntaria de las teclas. que desea llamar.
  • Página 61 TRAS CARACTERÍSTICAS DE SERVICIO ISTA DE LLAMADAS ELLAMADA Ajustar volumen del auricular y altavoz Lista de llamadas / Rellamada Durante una llamada puede ajustar el volumen a 5 niveles con Editar lista de llamadas las teclas que aparecen en el lateral del teléfono (en modo Abra la lista de llamadas.
  • Página 62: Lista De Llamadas / Rellamada

    ISTA DE LLAMADAS ELLAMADA GENDA TELEFÓNICA ECLA DE MARCACIÓN DIRECTA Editar rellamada Agenda telefónica / Tecla de marcación directa Abra la rellamada. ☞ En la agenda telefónica puede almacenar hasta 50 números Seleccione una entrada. Si el número aparece con sus correspondientes nombres. Puede asignar a cada entra- en la agenda telefónica se visualizará...
  • Página 63: Agenda Telefónica

    GENDA TELEFÓNICA ECLA DE MARCACIÓN DIRECTA Cierre el nombre añadido con la tecla multi- Ver detalles La entrada se muestra. guarda función Borrar entrada La entrada se borra. guarda Añada el número telefónico (máx. 24 dígitos). Borrar todo La entrada completa se borra después de un Si el teléfono está...
  • Página 64: Tecla De Marcación Directa / Configurar Teléfono

    GENDA TELEFÓNICA ECLA DE MARCACIÓN DIRECTA ONFIGURAR TELÉFONO Editar teclas de marcación directa Configurar teléfono M1 / M2 Pulse una de las teclas de marcación directa. Ajustar fecha y hora Opción Opción Presione la tecla multifunción Pulse la tecla de Menú. Elija entre las opciones que le aparecen y pre- Seleccione Alarma/Reloj y sione la tecla multifunción...
  • Página 65: Configurar Teléfono

    ONFIGURAR TELÉFONO Configurar volumen de llamada del teléfono inalámbrico sione la tecla multifunción guarda Una vez Use el teclado numérico para introducir la Pulse la tecla de Menú. hora de la alarma y seleccione una melodía. Seleccione Terminal y La alarma se iniciará una única vez en la pulse la tecla multifunción fecha más cercana posible.
  • Página 66: Configurar Sonido De Confirmación

    ONFIGURAR TELÉFONO Configurar sonido del teclado Configurar tiempo de iluminación de la pantalla Pulse la tecla de Menú. Pulse la tecla de Menú. Seleccione Terminal y Seleccione Terminal y pulse la tecla multifunción pulse la tecla multifunción Seleccione Tono tecla y Seleccione Tiempo ilum.
  • Página 67: Configurar Amplificación Permanente

    ONFIGURAR TELÉFONO Configurar melodía de llamada de la estación base pulse la tecla multifunción Seleccione Selec. base y Pulse la tecla de Menú. pulse la tecla multifunción Seleccione Config base y Elija entre Auto o Manual y confirme con la pulse la tecla multifunción tecla multifunción Seleccione Timbre y...
  • Página 68: Cambiar Pin

    ONFIGURAR TELÉFONO Configurar tiempo de flash Configurar cita Pulse la tecla de Menú. ☞ Puede configurar hasta cinco citas (fecha/hora) con nombre y Seleccione Config base y melodía. pulse la tecla multifunción Seleccione Tecla R y Pulse la tecla de Menú. pulse la tecla multifunción Seleccione Herramientas y Elija entre Corto o Largo y confirme con la...
  • Página 69: Dar De Alta

    ONFIGURAR TELÉFONO AR DE ALTA BAJA UN TELÉFONO INALÁMBRICO Cronómetro Dar de alta/baja un teléfono inalámbrico Pulse la tecla de Menú. Se pueden registrar hasta 5 terminales en una estación base. Seleccione Herramientas y El teléfono que se incluye en la entrega junto a la estación pulse la tecla multifunción base ya viene registrado.
  • Página 70: Funcionamiento En La Instalación Telefónica/ Servicios Adicionales

    ./ S AR DE ALTA BAJA UN TELÉFONO INALÁMBRICO UNCIONAM EN LA INSTAL ERVICIOS ADICIONALES Dar de baja un teléfono inalámbrico Funcionamiento en la instalación telefónica/ Servi- Pulse la tecla de Menú. cios adicionales Seleccione Terminal y Funcionamiento en la instalación telefónica pulse la tecla multifunción Seleccione Registro y Si su teléfono está...
  • Página 71: Búsqueda De Problemas

    PÉNDICE Apéndice Búsqueda de problemas Si tiene problemas con su teléfono, consulte primero la siguien- Estructura del menú te información. En caso de problemas técnicos y reclamaciones de garantía, póngase en contacto con su distribuidor. El perí- Agenda odo de garantía es de 2 años. Terminal Timbre Externa...
  • Página 72: Datos Técnicos

    PÉNDICE Datos técnicos 2. Es posible que la estación base no esté colocada de forma óptima – cámbiela de sitio. Estándar: DECT / GAP Número de canales: 120 canales dúplex El teléfono se apaga solo Frecuencias: 1880 MHz a 1900 MHz. 1.
  • Página 73: Declaración De Conformidad

    En caso de reclamación nos reservamos el derecho a reparar Garantía las piezas defectuosas, sustituirlas o reemplazar el dispositivo. Los dispositivos AMPLICOMMS se fabrican utilizando los últi- Las piezas o el dispositivo reemplazado deberán ser de nue- mos procesos de producción y prueba. El uso de materiales stra propiedad.

Este manual también es adecuado para:

Bigtel 202

Tabla de contenido