Black+Decker BDCSFL20 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BDCSFL20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WORK LIGHT SCREWDRIVER
TOURNEVIS AVEC LAMPE DE TRAVAIL
DESTORNILLADOR CON LINTERNA
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
final page size: 8.5 x 5.5 in
BDCSFL20
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BDCSFL20

  • Página 1 WORK LIGHT SCREWDRIVER TOURNEVIS AVEC LAMPE DE TRAVAIL DESTORNILLADOR CON LINTERNA BDCSFL20 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
  • Página 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Página 22: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 23: Seguridad Eléctrica

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
  • Página 24: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    EsPAñOl con agua. Si el líquido entra en contacto con los herramienta eléctrica que no pueda ser controlada ojos, busque atención médica. El líquido expulsado mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
  • Página 25: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl o superar los 40 °C (104 °F), tales como cobertizos • Su riesgo a partir de estas exposiciones varía, o construcciones de metal durante el verano). dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo Almacene las unidades de batería en lugares frescos y de trabajo.
  • Página 26: El Sello Rbrc

    EsPAñOl • Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito asegúrese de que sus terminales estén protegidos diferente de aquel al que está conectado el receptor. y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar •...
  • Página 27 EsPAñOl algún material ajeno. Los materiales ajenos de cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto menor sea naturaleza conductora, como el polvo de esmerilado, el número del calibre, más resistente será el cable. las placas de metal, la lana de acero, el papel de Calibre mínimo de conjuntos de cables aluminio y otros, o cualquier acumulación de longitud total del cable en pies...
  • Página 28: Recomendaciones De Almacenamiento

    USO PRETENDIDO 5. Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales Su destornillador BLACK+DECKER está diseñado para uso como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las doméstico por el consumidor únicamente. virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o NO Lo use bajo condiciones húmedas o en presencia...
  • Página 29: Operación

    EsPAñOl LINTERNA LED (FIG. E) ADVERTENCIA: • No use el destornillador como una barra de PRECAUCIÓN: No vea directamente la linterna LED. palanca en ninguna posición. Podría resultar en lesiones oculares serias. • Para evitar que el destornillador gire PRECAUCIÓN: Cuando use la linterna LED para accidentalmente, no lo lleve en su bolsillo.
  • Página 30: Perforación

    AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs DE sEgURiDAD E insTRUCCiOnEs Para asistencia con su producto, visite nuestro sitio de Internet www.blackanddecker.com para la ubicación del centro de servicio más cercano a usted o llame a la línea de ayuda BLACK+DECKER al 1-800-544-6986. PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN...
  • Página 31: Información De Mantenimiento

    Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de BLACK+DECKER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
  • Página 32 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 36: Solamente Para Propositos De Mexico

    Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Col. Ventura Puente S.A. de C.V. Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán Tel.

Tabla de contenido