Dyna-Glo DGO1176BDC-D Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para DGO1176BDC-D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m. CST,
Monday – Friday or e-mail customerservice@ghpgroupinc.com.
70-01-060
Charcoal Offset
Vertical Smoker
1
MODEL #DGO1176BDC-D
Français p. 18
Español p. 35
Rev. 07/22/19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo DGO1176BDC-D

  • Página 35: Ahumador Vertical Indirecto A Carbón

    Ahumador Vertical Indirecto a Carbón MODELO #DGO1176BDC-D English p. 1 Français p. 18 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:00 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a customerservice@ghpgroupinc.com.
  • Página 36 INDICE Informacion de seguridad ......................36 Contenido del paquete ....................... 38 Aditamentos ..........................39 Preparacion ..........................39 Instrucciones de ensamblaje ....................... 40 Instrucciones de funcionamiento ....................45 Consejos para fumar ........................ Cuidado y mantenimiento ......................49 Garantla ............................50 Lista de piezas de repuesto ....................... 51 INFORMACION DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 37: Informacion De Seguridad

    INFORMACION DE SEGURIDAD • NO deje la unidad desatendida mientras está en uso. • NO deje ceniza caliente sin vigilancia hasta que el ahumador se enfríe completamente. • NO mueva la unidad mientras esté en uso o cenizas mientras están todavía calientes. Deje que la unidad se enfríe por completo antes de moverlo o guardarlo.
  • Página 38: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCION CANT. PIEZA DESCRIPCION CANT. Ensamble la chimenea de humo Pata Manija para levantar Taza para la grasa Medidor de temperatura Cuerpo derecho del ahumador Manija de la puerta Abrazadera del seguro la puerta Parrilla de cocción Bandeja de la ceniza Soporte de la parrilla de cocción Parrilla de carbón...
  • Página 39: Aditamentos

    ADITAMENTOS Clip de Tornillo Resorte M6x12 Cant. 1 Cant. 32 PREPARACION Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen arriba.
  • Página 40: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PRECAUCIÓN: Retire las dos puertas antes colocar el ahumador al revés. Con el cuerpo derecho del ahumador (J) al revés, acople el cuerpo izquierdo (G) al derecho (J) utilizando seis tornillos M6x12 (AA). Aditamentos utilizados M6x12 Tornillo Acople las patas (H) a los cuerpos izquierdo (G) y derecho (J) del ahumador utilizando doce tornillos M6x12 (AA).
  • Página 41: Aditamentos Utilizados

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PRECAUCIÓN: ¡Esta unidad es PESADA! ¡No intente efectuar este paso sin ayuda! Con la asistencia de un ayudante, coloque la unidad sobre sus patas en posición derecha, sobre una superficie firme y nivelada. (Asegúrese de que las patas estén bien acopladas). Coloque de nuevo las dos puertas en el cuerpo del ahumador.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Deslice la manija de la puerta (D) a través de las abrazaderas en la puerta. Utilizando pinzas, deslice un clip de resorte (BB) sobre la ranura en la manija de la puerta como se muestra. Cerciórese de que el clip de resorte esté acoplado completamente en las ranuras de la manija.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Acople la manija para levantar (B) al cuerpo derecho del ahumador (J) utilizando cuatro tornillos M6x12 (AA). Aditamentos utilizados M6x12 Tornillo Inserte de abajo hacia arriba los soportes de la parrilla de cocción (F) en los orificios correspondientes en el compartimiento para las repisas al interior del cuerpo del ahumador (G).
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Deslice las 6 parrillas de cocción (E) en la parte superior de los soportes de la parrilla de cocción (F) al interior del cuerpo del ahumador (G). Coloque el contenedor de carbón (N) directamente sobre la parrilla de carbón (M) y deslice la parrilla sobre las abrazaderas de soporte localizadas en el interior del cuerpo derecho del ahumador (J).
  • Página 45: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DEL PRIMER USO Retire todos los colgantes o correas de plástico, si aún los hay. Antes de cocinar alimentos en su ahumador, es importante "curar" su ahumador. La curación sella la pintura y el interior de su ahumador para mejorar el sabor, la durabilidad y el rendimiento en general. Para curar el ahumador, sólo tiene que utilizarlo como normalmente lo haría;...
  • Página 46: Agregar Astillas (Antes De ,Y Durante La Cocción)

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones de encendido (continuación) Paso 4 Después de 25 - 30 minutos, el carbón debería estar listo para cocinar y / o para la adición de astillas de madera. Cuidadosamente añada trozos de madera utilizando tenazas de cocina largas. Refiérase a la siguiente sección antes de la adición de virutas de madera para carbón pre-encendido.
  • Página 47 • Las pequeñas virutas de madera funcionan mejor dentro de la bandeja para astillas de madera. • Utilice maderas duras secas tales como nogal, pacana, manzano, cerezo o mesquite. • Para producir más humo y llamas Prevenir rápido, remoje las astillas de madera en un recipiente aparte de agua durante al menos 20 minutos, o envolver las fichas en papel de aluminio perforado.
  • Página 48: Temperaturas De Ahumado Sugeridas

    FUMAR Y TEMPERATURAS DE CARNE SUGERENCIAS TEMPERATURAS DE AHUMADO SUGERIDAS Temperaturas fumar ACURATE son críticos para cocinar los alimentos de manera segura cuando las sondas de carne no son disponible. Por favor, comprenda que el uso del medidor de temperatura instalado en fábrica es una aceptable herramienta para ahumar alimentos, pero no siempre es el medio ideal para medir el fumar más precisa la temperatura porque la temperatura interna fumador puede variar entre la cocina superior e inferior rejas.
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO DESPUÉS DEL USO ADVERTENCIA • Tenga cuidado al levantar o mover el ahumador para evitar lesiones por esfuerzo. Se recomiendan dos personas para levantar o mover el ahumador. • NO almacene cerca del fumador gasolina u otros líquidos inflamables o combustibles, donde los vapores puedan estar presentes.
  • Página 50: Garantía Limitada

    Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos legales que varían según el estado. GHP Group Inc. 6440 W. Howard Street Niles, IL, USA 60714-3302 Nombre del artículo: Ahumador Vertical de Carbón Modelo #: DGO1176BDC-D...
  • Página 51: Lista De Piezas De Repuesto

    Mango la puerta derecha* 403-02003-05 Cuerpo grande 313-12001-00 Manija para levantar 301-01010-00 Manivela la puerta derecha* 313-02202-03 Arandela manija derecha 313-02202-04 Medidor de temperatura 211-02005 Placa del logo-Dyna-Glo* 211-02002 Seguro puerta derecha 313-02202-05 Cenicero 70-01-254 Parrilla de cocción 312-01014-00 Soporte de seguro puerta 302-01008-00...

Tabla de contenido