Whirlpool LWF7200 Manual De Instrucciones, Instalación Y Uso

Whirlpool LWF7200 Manual De Instrucciones, Instalación Y Uso

Estufas a gas 30”
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ESTUFAS A GAS 30"
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
INSTALACIÓN Y USO
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA
30" GAS RANGE
INSTRUCTIONS MANUAL, INSTALLATION AND USE GUIDE
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY BEFORE
USING YOUR RANGE FOR THE FIRST TIME
09-May-2014 18:21:12 EDT | RELEASED
STM W10668149 Rev.
This document in English language covers the following models:
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
C
No. Parte W10665437 Rev.
Ampara los siguientes modelos:
LWF7200
LWF7230
LWF7550
LWF7551
LWF7200
C
LWF7230
LWF7550
LWF7551
5
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool LWF7200

  • Página 1 ESTUFAS A GAS 30” MANUAL DE INSTRUCCIONES, INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA Ampara los siguientes modelos: LWF7200 LWF7230 LWF7550 LWF7551 30” GAS RANGE INSTRUCTIONS MANUAL, INSTALLATION AND USE GUIDE PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY BEFORE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Warranty Service PRODUCTO FABRICADO POR / PRODUCT MANUFACTURED BY: Industrias Acros Whirlpool S.A. de C.V., Unidad Celaya Carretera Panamericana Km. 280 C.P. 38020, Celaya, Gto. Tel. 01 (461) 6 18 55 00 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically 09-May-2014 18:21:12 EDT | RELEASED replaced by the number "4000"...
  • Página 3: Seguridad De La Estufa

    ¡Felicidades por la compra de su nueva estufa! Acaba de adquirir un producto desarrollado con las más avanzadas técnicas de diseño y fabricación, con calidad Whirlpool. Le sugerimos que antes de usar su estufa lea cuidadosamente las instrucciones de este manual. Consérvelo ya que la información contenida en el mismo será...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

     La instalación apropiada es su responsabilidad, por lo cual es recomendable que su estufa sea instalada por personal calificado o un técnico de Whirlpool Service. Vea la sección “Requisitos del Suministro Eléctrico”. Revise las normas locales. Revise que existan suministros eléctricos.
  • Página 5: Requisitos De Ubicación

    Gas Natural [Segunda Familia (Grupo 2H)], se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla y puede solicitarlo en su Centro de Soluciones Whirlpool Autorizado, de lo contrario su estufa generará hollín y esto incurrirá en un servicio de limpieza de la misma, el cual no se incluye en la garantía del producto, para cambiar las espreas y hacer los...
  • Página 6: Important

    Salida 5/8” Flared Una vez conectado su línea de gas, abra el paso de gas y verifique que no existan fugas vertiendo espuma de jabón en las conexiones y curvas de los tubos. Verifique que el tubo de cobre no esté dañado o doblado de manera que obstruya el paso de gas a su estufa.
  • Página 7 Regulador de presión de Gas 2. Compruebe que la válvula de cierre del regulador de presión de gas esté en la posición "ON". IMPORTANTE: El ajuste predeterminado de fábrica es la posición "ON". Si la estufa no funciona, verifique que la válvula está...
  • Página 8: Requisitos Del Suministro Eléctrico

    Requisitos del Suministro Eléctrico  Si su estufa cuenta con accesorios eléctricos, colóquela cerca de un tomacorriente de pared.  El cable tomacorriente debe conectarse a una toma de corriente con un voltaje de 105V -140V ~. Cerciórese de que la instalación está...
  • Página 9: Ajuste De Flamas

    Al realizar conversión de su producto de gas LP a gas natural, algunos componentes requieren de ajustes para poder utilizar su estufa correctamente. Para realizar este ajuste llame al técnico especializado Whirlpool. Flama del quemador de horno Las diferentes altitudes sobre el nivel del mar, las variaciones en el suministro de gas y el cambio de configuración de la estufa para ser utilizada con gas LP o gas Natural, hacen necesario regular la entrada de aire primario del quemador de horno para obtener una adecuada mezcla de aire-gas y obtener un buen funcionamiento cuando se utiliza.
  • Página 10: Uso De La Estufa

    Cuando el quemador de horno ha sido ajustado y está colocado dentro de la estufa, retorne la charola del piso a su posición original. Continúe con la verificación de funcionamiento del quemador de horno. NOTA: No obstruya la salida de aire del horno, no cubra los orificios de la charola de horno.
  • Página 11: Comal

    La estufa cuenta con quemadores de distintas capacidades. Para conseguir un rendimiento óptimo de los quemadores se recomienda respetar lo siguiente: - Utilice recipientes cuya base tenga un diámetro igual o ligeramente superior al de los quemadores (consulte tabla). - Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano. Quemador Ø...
  • Página 12: Uso Del Control Electrónico Del Horno Modelo

    Al terminar de hornear gire la perilla a la posición de apagado. “En el evento de que se extingan accidentalmente las flamas del quemador, apague el control del quemador y no intente volver a encender por lo menos durante 1 min.” Parrillas del horno Las parrillas interiores del horno son deslizadas de manera, abra la puerta del horno y/o broiler (en el modelo que aplique).
  • Página 13 Inicio Start (Inicio) iniciará cualquier función del horno. Si no se presiona Start (Inicio) dentro de los 5segundos después de presionar el botón de una característica, la luz indicadora de “PSH” (Empuje para iniciar) destellará y se escuchará el tono de presionar para poner en marcha, como recordatorio.Si no se presiona Start en menos de 1minuto después de haber presionado un botón de función, la pantalla del horno volverá...
  • Página 14: Cuidado Y Limpieza De La Estufa

    Antes de bloquearlo, asegúrese de que las funciones de cocción estén apagadas. Presione y sostenga START (Inicio) por 3 segundos y aparecerá en la pantalla “Lock” (Bloqueo). Repita el procedimiento para desbloquearlo. “Lock” (Bloqueo) desaparecerá de la pantalla. Control de temperatura del horno IMPORTANTE: No use un termómetro para medir la temperatura del horno, ya que el abrir la puerta del mismo puede hacer que el ciclo del quemador dé...
  • Página 15: Limpieza General

    Recomendaciones de Cuidados Siga las siguientes recomendaciones de cuidado de su estufa: Cubierta Superior  No exponga los quemadores de su estufa a periodos prolongados de uso.  No sobrecargue las parrillas de su estufa con ollas excesivamente pesadas soportan una carga máxima de 20 kg aproximadamente.
  • Página 16 Quemadores superiores estampados (algunos modelos) Colocación Antes de encender los quemadores asegúrese que estén bien colocados en su sitio. Orificios del quemador Una buena flama es de color azul, no amarillo. Mantenga los orificios libres de suciedad y no permita el ingreso de derrames, alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material.
  • Página 17: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Antes de llamar a Servicio, pruebe las soluciones aquí sugeridas. Problema Revisar Solución Nada funciona Si su regulador tiene un buen funcionamiento y/o está en Es responsabilidad del cliente mantener en buen buen estado estado el regulador Si se ha cableado y polarizado debidamente el contacto al Conecte a un tomacorriente aterrizado suministro de energía...

Este manual también es adecuado para:

Lwf7230Lwf7550Lwf7551

Tabla de contenido