Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
English
Français
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon ST-E3-RT

  • Página 75 Français...
  • Página 147 Español...
  • Página 148: Introducción

    Introducción El Transmisor Speedlite ST-E3-RT de Canon es un transmisor para el disparo con flash inalámbrico. Puede controlar hasta 5 grupos (15 unidades) de Canon Speedlite que tengan la función de disparo con varios flashes inalámbricos mediante la transmisión por radio. El transmisor también tiene una resistencia al polvo y al agua equivalente...
  • Página 149: Capítulos

    Capítulos Introducción Preparativos Preparativos para disparar con flash inalámbrico Disparo con flash inalámbrico: Transmisión por radio Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Ajuste de las funciones del transmisor mediante operaciones de la cámara Ajuste de las funciones del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Personalización del transmisor Personalización con funciones personalizadas y funciones personales Referencia...
  • Página 150 Índice Introducción Capítulos ....................3 Nomenclatura....................6 Convenciones utilizadas en este manual..........10 Preparativos Instalación de las baterías ..............12 Montaje y desmontaje del transmisor .............13 Encendido de la alimentación ..............13 Disparo con flash inalámbrico: Transmisión por radio ' Disparo con flash inalámbrico ............16 Ajustes inalámbricos ................20 a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático ....24 Uso del flash inalámbrico totalmente automático........27...
  • Página 151 C / >: Ajuste de funciones personalizadas y personales ..... 54 C: Ajuste de las funciones personalizadas ........56 >: Ajuste de funciones personales ............ 58 Referencia Sistema ST-E3-RT ................. 60 Guía de solución de problemas ............. 61 Especificaciones ..................64 Índice...................... 70...
  • Página 152: Nomenclatura

    Nomenclatura <D> Lámpara de confirmación Panel LCD de la transmisión por radio (p. 21, 23, 25, 30, Botón de función 2 Botón de función 3 Botón de función 1 <I > Botón de función 4 Botón de disparo enlazado (p. 44) <E >...
  • Página 153 Nomenclatura Nomenclatura 02 Tapa del terminal Terminal de disparo remoto (p. 42) Pie de montaje (p. 13) Clavija de bloqueo Contactos Funda...
  • Página 154: Panel Lcd

    Nomenclatura Panel LCD Disparo inalámbrico mediante transmisión por radio (p. 15) Flash automático E-TTL II/E-TTL (p. 24) g : FEB (p. 28, 50) Secuencia FEB (p. 56) : Advertencia sobre la velocidad M : Principal (p. 20) de sincronización (p. 19) c : Sincronización a alta velocidad Cantidad de compensación de la exposición con flash...
  • Página 155 Nomenclatura Flash estroboscópico (p. 35) ? : Flash múltiple (estroboscópico) Número de flashes Frecuencia del flash Disparo de grupo (p. 38) [ : Flash de grupo Modo de flash Grupo de disparo Disparo enlazado (p. 43) Disparo enlazado x : Secundario M : Principal...
  • Página 156: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    Speedlite, son los predeterminados. Todas las cifras se basan en el uso de dos pilas alcalinas AA/LR6 y en los métodos de comprobación estándar de Canon.
  • Página 157: Preparativos

    Preparativos En este capítulo se describen los preparativos para iniciar el disparo con flash inalámbrico.
  • Página 158: Instalación De Las Baterías

    10 horas* de manera continua. * Con pilas alcalinas nuevas AA/LR6 y según los métodos de comprobación estándar de Canon. El uso de pilas AA/LR6 que no sean alcalinas puede provocar un contacto incorrecto, debido a la forma irregular de los contactos de las pilas.
  • Página 159: Montaje Y Desmontaje Del Transmisor

    Montaje y desmontaje del transmisor Monte el transmisor. Deslice a fondo el pie de montaje del transmisor en la zapata de la cámara. Sujete el transmisor. En el pie de montaje, deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha. Cuando la palanca de bloqueo encaje en su lugar, quedará...
  • Página 160: Acerca De La Desconexión Automática

    Encendido de la alimentación Acerca de la desconexión automática Para ahorrar energía de las baterías, la alimentación se apagará automáticamente después de 5 minutos de inactividad. Para encender de nuevo el transmisor, presione el disparador de la cámara hasta la mitad, o presione el botón de flash de prueba (lámpara de carga).
  • Página 161: Disparo Con Flash Inalámbrico: Transmisión Por Radio

    Disparo con flash inalámbrico: Transmisión por radio En este capítulo se describe el disparo con flash inalámbrico. Para ver los accesorios necesarios para el disparo inalámbrico, consulte el mapa del sistema (p. 60). Para ver las regiones de uso, restricciones y precauciones relacionadas con la transmisión por radio, consulte el folleto aparte.
  • Página 162 ' Disparo con flash inalámbrico El uso de un transmisor y una unidad Canon Speedlite compatible con la función de disparo inalámbrico mediante transmisión por radio facilita la tarea de fotografiar con iluminación avanzada utilizando varios flashes inalámbricos, igual que cuando se fotografía normalmente con flash automático E-TTL II/E-TTL.
  • Página 163 ' Disparo con flash inalámbrico Disparo con varios flashes inalámbricos Puede dividir las unidades secundarias en dos o tres grupos y fotografiar con flash automático E-TTL II/E-TTL cambiando la proporción (factor) de flash. Además, se puede ajustar y disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de disparo, hasta un máximo de 5 grupos.
  • Página 164 ' Disparo con flash inalámbrico Disparo con un modo de flash ajustado diferente para cada grupo (p. 38) Medición automática externa del flash Techo E-TTL II Flash manual Flash manual Flash manual * Los ajustes de modo de flash indicados son solo un ejemplo.
  • Página 165: Acerca De Las Restricciones Sobre Las Funciones Según La Cámara Utilizada

    ' Disparo con flash inalámbrico Acerca de las restricciones sobre las funciones según la cámara utilizada Cuando se dispare con flash inalámbrico mediante transmisión por radio, es posible que se apliquen restricciones sobre el modo de flash, la velocidad máxima de sincronización del flash (a la que se hace referencia, a continuación, como “velocidad de sincronización del flash”), y la función de sincronización de alta velocidad, en función de la cámara que se utilice.
  • Página 166: Ajustes Inalámbricos

    Ajustes inalámbricos Para disparar de manera inalámbrica, ajuste el transmisor (unidad principal) y el flash (unidad secundaria) con el procedimiento siguiente. Ajuste de la unidad principal Compruebe que se muestre <M>. Compruebe que se muestre < > en la posición que se muestra en la figura.
  • Página 167 Ajustes inalámbricos Ajuste del canal de transmisión/ID de radio inalámbrico de la unidad principal Utilice el procedimiento siguiente para ajustar el canal de transmisión y el ID de radio inalámbrico de la unidad principal. Ajuste el mismo canal y el mismo ID en la unidad principal y en la unidad secundaria. Para ver los ajustes de la unidad secundaria, consulte el manual de instrucciones del flash.
  • Página 168: Exploración De Los Canales De Transmisión A Ajustar De La Unidad Principal

    Ajustes inalámbricos Exploración de los canales de transmisión a ajustar de la unidad principal Puede explorar el estado de recepción de la radio y ajustar el canal de transmisión de la unidad principal de manera automática o manual. Cuando se ajuste el canal en “AUTO”, se ajustará automáticamente el canal cuya señal se reciba mejor.
  • Página 169: Acerca De La Lámpara

    Ajustes inalámbricos Acerca de la lámpara <D> El color de la lámpara <D> cambia en función del estado de transmisión de la unidad principal y la unidad secundaria. Color Estado Descripción Acción Transmisión Verde Iluminada – correcta Iluminada No conectada Compruebe el canal y el ID Unidades principales + secundarias = Demasiadas Rojo...
  • Página 170: A: Disparo Con Flash Inalámbrico Totalmente Automático

    a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático cuando se utiliza un transmisor conectado a la cámara (principal) y una unidad de flash controlada de manera inalámbrica (secundaria). Disparo con flash automático utilizando una unidad secundaria Ajuste el flash como unidad secundaria.
  • Página 171 a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Compruebe el estado de transmisión y que el flash esté listo. Compruebe que la lámpara <D> esté iluminada en verde. Cuando el flash secundario está listo, el emisor de haz auxiliar AF parpadea a intervalos de 1 segundo.
  • Página 172 a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Disparo con flash automático utilizando varias unidades secundarias Cuando necesite más potencia de flash o desee realizar la iluminación más fácilmente, puede aumentar el número de unidades secundarias y dispararlas como un único flash. Para añadir unidades secundarias, utilice el mismo procedimiento que se detalla en “Disparo con flash automático...
  • Página 173: Uso Del Flash Inalámbrico Totalmente Automático

    Uso del flash inalámbrico totalmente automático La compensación de la exposición con flash y los demás ajustes establecidos en el transmisor (unidad principal) se ajustarán también automáticamente en el flash (unidad secundaria). No es necesario realizar ninguna operación en la unidad secundaria. f Compensación de la exposición con flash Puede ajustar la compensación de la exposición para el flash de la misma manera que la compensación de la exposición normal.
  • Página 174 Uso del flash inalámbrico totalmente automático g FEB Se pueden hacer tres disparos cambiando automáticamente la potencia del flash. Esto se denomina FEB (Flash Exposure Bracketing, Horquillado de la exposición con flash). El intervalo ajustable es de hasta ±3 puntos en incrementos de 1/3 de punto. Muestre <M>.
  • Página 175: Sincronización A Alta Velocidad

    Uso del flash inalámbrico totalmente automático c Sincronización a alta velocidad Con la función de sincronización a alta velocidad, el flash puede sincronizarse con todas las velocidades de obturación. Es cómodo cuando se desea usar AE con prioridad a la abertura para retratos de un motivo con flash de relleno.
  • Página 176: Acerca De Las Unidades Principales

    Uso del flash inalámbrico totalmente automático 7: bloqueo FE El bloqueo FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición correcta con flash para cualquier parte de la escena. Realice el bloqueo FE manejando la cámara. Para ver las operaciones, consulte el manual de instrucciones de la cámara y del flash.
  • Página 177: A: Disparo Con Varios Flashes Inalámbricos Con Proporción De Flash

    a: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Disparo con flash automático con dos grupos secundarios Puede dividir las unidades secundarias en dos grupos de disparo, A y B, y ajustar el balance de iluminación (proporción de flash) para fotografiar. La exposición se controla automáticamente de modo que la potencia de flash total de los grupos de disparo A y...
  • Página 178 a: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la proporción de flash. Presione el botón de función 3 <F>. Presione el botón de función 3 <A>. Gire <9> para ajustar la proporción de flash y presione el botón <8>. Presione el botón de función 4 <?>...
  • Página 179: Control De Grupos Secundarios

    a: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la compensación de la exposición con flash como sea necesario. Presione el botón de función 3 <F>, gire <9> y seleccione <6>. Presione el botón de función 3 <B>. Gire <9>...
  • Página 180: Q: Disparo Con Varios Flashes Inalámbricos Con Potencia De Flash Manual

    q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia de flash manual Aquí se describe el disparo inalámbrico (con varios flashes) utilizando flash manual. Puede disparar con un ajuste de potencia de flash diferente para cada unidad secundaria (grupo de disparo). Ajuste todos los parámetros en la unidad principal.
  • Página 181 q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia de flash manual ?: Flash estroboscópico El flash estroboscópico es un método avanzado de disparo con flash manual. Cuando utilice el flash estroboscópico con una velocidad de obturación baja, puede fotografiar varios movimientos sucesivos dentro de una única imagen de manera similar a las imágenes de animación de tipo “stop motion”.
  • Página 182: Cálculo De La Velocidad De Obturación

    q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia de flash manual Cálculo de la velocidad de obturación En el flash estroboscópico, para asegurarse de que el obturador permanezca abierto hasta el final de los flashes continuos, ajuste la cámara con una velocidad de obturación calculada según la ecuación siguiente.
  • Página 183 q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia de flash manual Número máximo de flashes continuos 6 - 7 8 - 9 Potencia del flash 1/16 1/32 1/64 1/128 12 - 14 15 - 19 20 - 50 60 - 199 250 - 500 Potencia del flash 1/16...
  • Página 184 [: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Cuando utilice una cámara digital EOS Techo comercializada a partir de 2012, tal como la EOS-1D X, puede disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de disparo, con un máximo de 5 grupos (A/B/C/D/E).
  • Página 185 [: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Ajuste el modo de flash. Ajuste el modo de flash de cada grupo de disparo manejando la unidad principal. Mientras se muestra <M>, presione el botón de función 3 <F>...
  • Página 186: Borrado De Ajustes Del Transmisor

    Borrado de ajustes del transmisor/Flash de prueba desde una unidad secundaria Tome la foto. Cada unidad secundaria dispara en el modo de flash ajustado para cada grupo. Cuando el modo de flash del grupo de disparo se ajusta en <a> o </>, la exposición se controla para obtener una exposición estándar para el motivo principal como un único grupo.
  • Página 187: Flash De Modelado

    Flash de modelado Cuando se presione el botón de previsualización de la profundidad de campo en la cámara, el flash disparará de forma continua durante 1 seg. Esta función se llama flash de modelado. Permite ver los efectos de sombra sobre el motivo y el balance de iluminación. Flash de modelado desde una unidad principal Presione el botón de previsualización de la profundidad...
  • Página 188: Disparo Remoto Desde Una Unidad Secundaria

    Disparo remoto desde una unidad secundaria Puede realizar el disparo de manera remota (disparo por control remoto) desde un flash ajustado como unidad secundaria. Para ver las operaciones, consulte el manual de instrucciones del flash. Cuando se dispare con esta función, puede que sea necesario el “Cable Speedlite Release SR-N3”...
  • Página 189: Disparo Enlazado

    Para disparar con disparo enlazado, monte en la cámara un flash que admita el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, o el Transmisor Speedlite ST-E3-RT. Tenga en cuenta que, si utiliza una cámara con terminal de control remoto de tipo N3 comercializada antes de 2011 como “cámara de unidad secundaria”, necesitará...
  • Página 190 Disparo enlazado Ajuste el modo de disparo enlazado. Presione el botón <I> continuamente hasta que se muestre <b> en el panel LCD. Se ajusta la “Unidad secundaria” del modo de disparo enlazado. Presione de nuevo el botón <I> para ajustar la “Unidad principal” del modo de disparo enlazado.
  • Página 191 Disparo enlazado Ajuste las cámaras de las unidades secundarias. Compruebe que la lámpara <D> de la unidad secundaria esté iluminada en verde. Sitúe todas las cámaras de las unidades secundarias a menos de 30 m, aproximadamente, de la cámara de la unidad principal. Tome la foto.
  • Página 192 Disparo enlazado Se recomienda disparar con enfoque manual en las cámaras de las unidades secundarias. Si no se puede enfocar con el enfoque automático, no será posible el disparo enlazado con la correspondiente cámara de unidad secundaria. Hay un corto retardo de tiempo entre el disparo de la cámara de la unidad secundaria y el momento del disparo de la cámara de la unidad principal.
  • Página 193: Ajuste De Las Funciones Del Transmisor Mediante Operaciones De La Cámara

    Ajuste de las funciones del transmisor mediante operaciones de la cámara En este capítulo se describe cómo ajustar las funciones del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara. Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la Zona de imagen, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
  • Página 194: Control Del Transmisor Desde La Pantalla De Menús De La Cámara

    Control del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Cuando utilice cámaras digitales EOS comercializadas a partir de 2007, puede ajustar funciones del flash, funciones del transmisor o funciones personalizadas desde la pantalla de menús de la cámara. Para ver las operaciones de la cámara, consulte el manual de instrucciones de la cámara.
  • Página 195: Ajustes Disponibles En [Ajustes Funciones Del Flash]

    Control del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Ajustes disponibles en [Ajustes funciones del flash] Cámaras digitales EOS comercializadas desde 2012 Cuando utilice el transmisor con cámaras tales como la EOS-1D X, puede ajustar las funciones para “Disparo inalámbrico mediante transmisión por radio”...
  • Página 196 Control del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Destello del flash Para fotografiar con flash inalámbrico, ajuste la opción en [Activado]. Cuando se ajusta [Desactivado], el disparo con flash inalámbrico no está disponible. Medición de flash E-TTL II Para exposiciones normales, ajústela en [Evaluativa].
  • Página 197 Control del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Funciones inalámbricas (ajuste) Se ajusta automáticamente el disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio. Para ver información detallada, consulte el capítulo 2. Borrado de ajustes (de función) de la unidad Speedlite Puede devolver los ajustes del transmisor a sus ajustes predeterminados.
  • Página 198: Ajuste De Funciones Personalizadas Del Transmisor

    Control del transmisor desde la pantalla de menús de la cámara Ajuste de funciones personalizadas del transmisor El contenido que se muestra varía en función de la cámara. Si no se muestran C.Fn-20 y 22, ajústelas en el transmisor. Consulte las páginas 56 a 57 para ver información sobre las funciones personalizadas.
  • Página 199: Personalización Del Transmisor

    Personalización del transmisor En este capítulo se describe cómo personalizar el transmisor con las funciones personalizadas (C.Fn) y las funciones personales (P.Fn). Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la Zona de imagen, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
  • Página 200: C / >: Ajuste De Funciones Personalizadas Y Personales

    C / >: Ajuste de funciones personalizadas y personales Puede personalizar las funciones del transmisor para que se ajusten a sus preferencias de disparo con funciones personalizadas y funciones personales. Tenga en cuenta que las funciones personales son funciones personalizables únicas del transmisor. C: Funciones personalizadas Muestre la pantalla Funciones personalizadas.
  • Página 201: Borrado De Todas Las Funciones Personalizadas Y Personales

    C / >: Ajuste de funciones personalizadas y personales Lista de funciones personalizadas/personales Página de Número Función referencia Funciones personalizadas C.Fn-01 Desconexión automática C.Fn-02 Flash de modelado p. 56 C.Fn-03 ( Cancelar FEB automático C.Fn-04 Secuencia FEB C.Fn-07 Prueba con flash automático Ajuste de medición de exposición del C.Fn-13 flash...
  • Página 202: C: Ajuste De Las Funciones Personalizadas

    C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-01: (Desconexión automática) Cuando no se acciona el transmisor durante 5 minutos, la alimentación se apaga automáticamente para ahorrar energía. Puede desactivar esta función. 0: ON (Activada) 1: OFF (Desactivada) C.Fn-02: (Flash de modelado) 0: % (Activado (botón de previsualización de la profundidad de campo)) Presione el botón de previsualización de la profundidad de campo de la cámara para disparar el flash de modelado.
  • Página 203 C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-07: (Prueba con flash automático) Puede cambiar la potencia del flash cuando se dispara el flash de prueba en el modo de flash automático E-TTL II/E-TTL. 0: 1/32 (1/32) 1:1/1 (Plena potencia) C.Fn-13: (Ajuste de medición de exposición del flash) 0: 4 (Bóton y dial Speedlite) 1: 5 (Sólo dial Speedlite) Puede realizar la compensación de la exposición con flash girando...
  • Página 204: Ajuste De Funciones Personales

    >: Ajuste de funciones personales P.Fn-01: (Contraste de pantalla del panel LCD) Puede ajustar el contraste del panel LCD en 5 niveles. P.Fn-03: (Color de iluminación del panel LCD: Flash principal) Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio, disparo enlazado: puede seleccionar el color de la iluminación del panel LCD cuando se ajuste el transmisor como unidad principal.
  • Página 205: Referencia

    Referencia Este capítulo contiene un mapa del sistema y preguntas frecuentes.
  • Página 206: Sistema St-E3-Rt

    $ Minisoporte (se suministra con la unidad 600EX-RT) % Cable de conexión para el flash OC-E3 Permite conectar la unidad ST-E3-RT a la cámara hasta 60 cm de distancia. & Cable Speedlite Release SR-N3 Si conecta el transmisor mediante este cable a una cámara EOS que sea compatible con el flash automático E-TTL II/E-TTL, que...
  • Página 207: Guía De Solución De Problemas

    Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de asistencia de Canon más cercano. La alimentación no se enciende. Asegúrese de que las pilas se hayan instalado con la orientación correcta (p.
  • Página 208 Guía de solución de problemas La unidad secundaria no se dispara o se dispara inesperadamente a plena potencia. Ejecute la exploración de canales y ajuste el canal que tenga la mejor recepción de señal de radio (p. 22). Coloque la unidad secundaria claramente a la vista de la unidad principal sin obstáculos entre ellas.
  • Página 209 Guía de solución de problemas Se muestra <k>. Ajuste la velocidad de obturación un punto más lenta que la velocidad de sincronización del flash (p. 19). No se puede disparar desde una unidad secundaria. Cuando se utilice una cámara EOS comercializada hasta 2011, que tenga un terminal de control remoto de tipo N3 y que sea compatible con el flash automático E-TTL II/E-TTL para disparar de manera remota desde una unidad secundaria o que se haya ajustado como...
  • Página 210: Especificaciones

    Especificaciones Tipo Tipo: Transmisor Speedlite montado en la cámara Cámaras compatibles: Cámara EOS de tipo A compatible con el flash automático E-TTL II/E-TTL Función de disparo inalámbrico mediante transmisión por radio Flash automático E-TTL II/E-TTL, flash manual, flash Sistema de control de la exposición: estroboscópico, medición de flash externa automática* * Solo cuando el modo de flash se ajusta en <[>...
  • Página 211 Aprox. 110 g (solo el transmisor, sin incluir las pilas) Peso: Todas las especificaciones se basan en los estándares de comprobación de Canon. Las especificaciones arriba y el aspecto externo del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 212 WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
  • Página 213 NOTAS...
  • Página 214 NOTAS...
  • Página 215 NOTAS...
  • Página 216: Índice

    Índice Disparo totalmente automático con flash inalámbrico ......24 Ajustar funciones ......47 Ajuste de la unidad principal ..20 Ajuste de la unidad secundaria ..20 Explorar ........22 Ajustes de funciones de flash ..49 Ext.A (Medición automática externa Ajustes inalámbricos ....20 del flash) ........
  • Página 217 Índice Modo de flash ....8, 9, 49, 50 MULTI ......... 35 Nivel de exposición del flash ... 8, 28 Número máximo de flashes continuos ........37 P.Fn ........54, 58 Panel LCD ........8 Color de iluminación ....58 Densidad ........
  • Página 218 Las cámaras y accesorios a los que se hace referencia en estas instrucciones están actualizados a fecha de enero de 2012. Si desea información sobre la compatibilidad con las cámaras y accesorios comercializados con posterioridad a esta fecha, póngase en contacto con el centro de servicio al cliente Canon más próximo.

Tabla de contenido