Página 95
Si se producen interferencias, consulte con Para evitar recibir descargas el centro autorizado de servicio de Sony más eléctricas, no abra el aparato. cercano. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado.
Página 96
Índice Introducción Otros Características ........3 Especificaciones ......23 Precauciones ........4 Dimensiones ....... 25 Asignación de contactos y uso del Precauciones de uso ...... 4 puerto I/O (E/S) ....27 Fenómenos típicos de los CCD ..6 Accesorios que se suministran ... 7 Acerca de los manuales que se suministran .........8 Nombres de los manuales .....8...
Introducción Transmisión de imágenes Características mediante correo electrónico o un servidor FTP Es posible enviar una imagen estática Monitorización de alta calidad a procedente de la cámara como adjunto de un través de la red mensaje de correo electrónico, o enviarla a Puede monitorizar una imagen real de alta un servidor FTP, en un momento calidad, procedente de la cámara, a través...
2 Póngase en contacto con el distribuidor con un paño suave humedecido con una Sony autorizado o con el comercio donde pequeña cantidad de solución detergente; adquirió el producto. a continuación, seque la cámara.
Página 99
DEL USO QUE SE HAGA DE ELLOS. Cuando utilice la Cámara de red Ud. deberá cumplir con las restricciones Sony Corporation se reserva el derecho de previstas en la legislación aplicable en modificar como desee este manual o la relación con los derechos de imagen, información que contiene, en cualquier...
Escalonamiento Fenómenos típicos Cuando se filman bandas finas, líneas rectas o patrones similares, las líneas pueden de los CCD aparecer ligeramente escalonadas. Manchas Mientras se utiliza una cámara de vídeo en color CCD , en la pantalla del monitor Un sensor de imagen CCD consta de una pueden aparecer los siguientes fenómenos.
Fijación para techo (B) (1) Accesorios que se suministran Cuando abra el paquete, compruebe que incluye todos los accesorios que se suministran. Cámara (1) Cable (1) Tornillos M3 × 6 (6) Manual de instalación (este documento) (1) CD-ROM (incluye el programa de configuración y la guía del usuario) Folleto de garantía B&P (1) (sólo SNC-RZ25N)
Requisitos del sistema del CD-ROM un representante del servicio técnico de Para tener acceso al disco CD-ROM que se Sony. suministra, se necesita lo siguiente. • Ordenador: PC con CPU Intel Pentium Memoria instalada: 64 MB o más Unidad de CD-ROM: ×...
Si se produce un error en el sistema, el indicador parpadea cada segundo. En este caso, consulte con el distribuidor autorizado de Sony. 5 Objetivo Como equipo estándar, se monta un objetivo óptico zoom A × 18, de enfoque automático.
8 Conector (salida de vídeo) La entrada de sensor se utiliza como entrada de alarma. El funcionamiento de (tipo BNC) la cámara puede sincronizarse mediante Ofrece una señal de vídeo compuesto. correo electrónico u otras aplicaciones. Conéctelo al conector de entrada de La salida de alarma se utiliza para vídeo compuesto de un monitor de controlar los dispositivos periféricos...
Instalación y conexiones básicas Nota Instalar la cámara Los cables de conexión no pueden pasar por la fijación para techo (A). Es necesario un orificio para los cables en el techo, detrás de Instalación de la cámara en el la cámara, donde se vaya a montar en el techo.
Página 106
Sujete la fijación para techo (B) a la Sujete la fijación para techo (A) a la caja de empalmes del techo. parte inferior de la cámara, con los tres × tornillos que se suministran ( M 3 Alinee los orificios de la fijación con los de la caja de empalmes y utilice los tornillos adecuados (no suministrados).
Página 107
temporal, apriételos firmemente de uno en Empuje hacia arriba la parte frontal de uno. la cámara y sujétela con los tres × tornillos que se suministran ( M 3 Nota 6), empezando por el tornillo en la posición 1. Utilice para el montaje sólo los tornillos que se suministran con la cámara.
Retirar la cámara Instalar la cámara en una superficie plana Quite los tres tornillos utilizados para sujetar la cámara en el paso 5 de la Asegúrese de colocar la cámara sobre una “Instalación”. superficie plana. Si debe colocar la cámara sobre una superficie inclinada, colóquela dentro de un Empuje toda la cámara hacia el techo margen de ±15 grados de la horizontal para...
Página 109
Para sujetar la cámara a un trípode Para instalar una lente de Utilice un trípode con tornillos que cumplan conversión gran angular una de las especificaciones siguientes. La parte de la lente correspondiente a la cámara está roscada. Para instalar la lente de conversión que utilice, alinee la lente con la longitud rosca y gírela hacia la derecha para fijarla...
Requisitos del sistema Conectar con un ordenador o una red Procesador Pentium III 1 GHz o superior (se recomienda Pentium 4, 2 GHz o superior) Para conectarla al ordenador, utilice un cable de red comercial (cable cruzado). Para conectarla a la red, utilice un cable de 256 MB o más red comercial (cable recto).
Conectar la cámara a un Conectar la cámara a una red ordenador local Utilizando un cable de red comercial Utilizando un cable de red comercial, (cruzado), conecte el puerto (red) de la conecte el puerto (red) de la cámara a cámara al conector de red de un ordenador.
Cable de alimentación Conexión de la recomendado alimentación 12 V CC Cable (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Se proporcionan dos sistemas de suministro de energía para la cámara. Longitud • 12 V CC máxima del (14,8) (24,6) (39) (69) • 24 V CA cable (m (pies)) Conecte el sistema de suministro de energía...
Asignar la dirección IP Asignar la dirección mediante el programa de IP a la cámara configuración Inserte en la unidad de CD-ROM el Para conectar la cámara a una red, deberá disco CD-ROM que se suministra. asignar una nueva dirección IP a la cámara. Después de unos momentos, se abrirá...
Página 114
Haga clic, en la lista, en la cámara a la que desea asignar una nueva dirección IP. Nota Third DNS server address y Fourth DNS Se mostrará la configuración de red de la server address no son válidos para esta cámara seleccionada.
Para acceder directamente a la Acceso a la cámara mediante cámara, haga doble clic en el el explorador Web nombre de la cámara en la lista. Una vez asignada una dirección IP a la cámara, compruebe que realmente puede tener acceso a ella mediante el explorador Web instalado en el ordenador.
Página 116
Sugerencia Todas las páginas de este software están optimizadas con un tamaño de fuente Media para Internet Explorer. Para mostrar correctamente la página de bienvenida Para que la página de bienvenida funcione correctamente, establezca el nivel de seguridad de Internet Explorer en Media o un nivel inferior, de la manera siguiente: Seleccione Herramientas en la barra Si se muestra correctamente el visor...
Otros Cámara Especificaciones Señal de vídeo SNC-RZ25N: NTSC Color SNC-RZ25P: PAL Color Elemento de imagen CCD en color de 1/4 pulgada Protocolo TCP/IP, ARP, ICMP, HTTP, FTP (Total de elementos de imagen: (servidor/cliente), SMTP SNC-RZ25N: Aprox. 410.000 (cliente), DHCP (cliente), DNS SNC-RZ25P: Aprox.
Entrada de micrófono Recambio regular de las partes Sensibilidad: –40 ± 3,5 dB Algunas de las partes que componen este Intervalo de frecuencias: 50 – 15.000 Hz producto (el condensador electrolítico, Clavija: ø3,5 mm por ejemplo) necesitan recambiarse con pulgadas), Miniclavija regularidad, dependiendo de sus vidas Salida de línea útiles.
Dimensiones Parte frontal Parte superior 170˚ 170˚ 140 (5 Parte lateral Parte inferior 90˚ ø5, Profundidad 30˚ Orificio para tornillo de trípode -20UNC, Depth 6,5 ( 70 (2 148 (5 12 ( Unidad: mm (pulgadas) Especificaciones...
Página 120
Dimensiones con fijaciones para techo Parte frontal Parte lateral 141 (5 71 (2 89 (3 140 (5 Fijación para techo (B) 60˚ Orificio de montaje ø 88,9 (3 Intervalo de ajuste: ± 30° (Anchura 4,5 ( )) (× 2) Orificio de montaje Parte posterior ø...
Usar el receptáculo I/O (E/S) Asignación de contactos y uso del puerto I/O (E/S) Mientras mantiene presionado el botón de la ranura en la que desea conectar el cable (AWG Nº 28 a 22) con un pequeño Asignación de contactos del puerto destornillador plano, inserte el cable en la I/O (E/S) ranura.
Diagrama de cableado para la entrada del sensor Interruptor mecánico/dispositivo de salida de colector abierto Interior de la Exterior cámara 2,35 kohmios Interruptor mecánico Contacto 1 – (Entrada sensor 2 ó 4 contactos (GND) Dispositivo de salida de colector abierto Diagrama de cableado para la salida de alarma Interior de la...