Tratamiento de los equipos Español eléctricos y electrónicos al final Nombre del producto: Cámara Digital de su vida útil (aplicable en la Modelo: DSC-T50 Unión Europea y en países europeos con sistemas de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE recogida selectiva de residuos) ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
Página 3
Notas sobre la utilización de la cámara Copia de seguridad de la Notas sobre la pantalla LCD memoria interna y del “Memory • La pantalla LCD está fabricada mediante Stick Duo” tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son operativos No apague la cámara ni extraiga la batería ni el para uso efectivo.
Índice Notas sobre la utilización de la cámara ........... 3 Procedimientos iniciales ..............5 Comprobación de los accesorios suministrados ........5 1 Preparación de la batería ..............6 2 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) ..................7 3 Utilización del panel táctil ..............
Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios suministrados • Cargador de batería BC-CS3 (1) • Lápiz de pintar (1) • Cable USB, A/V, entrada de cc para terminal • Cable de alimentación (1) multiuso (1) (no suministrado en los EE. UU. ni en Canadá) •...
1 Preparación de la batería Para los clientes en los Estados Para los clientes que no sean de Estados Unidos y Canadá Unidos ni Canadá Enchufe Indicador luminoso CHARGE Cable de alimentación Indicador luminoso CHARGE Inserte la batería en el cargador. Conecte la batería a la toma de corriente de pared.
2 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) Cubierta de la batería o Inserte el “Memory del “Memory Stick Duo” Stick Duo” con la cara del terminal orientada Palanca de hacia la pantalla LCD. expulsión de la batería Alinee la marca v de la ranura de la batería con las marcas v del lateral de la...
Para extraer la batería o el “Memory Stick Duo” Abra la cubierta de la batería o el “Memory Stick Duo”. “Memory Stick Duo” Batería Deslice la palanca de expulsión de la Asegúrese de que el indicador de batería. acceso no está encendido y, a •...
4 Encendido de la cámara/ajuste del reloj Panel táctil Selector de modo Botón POWER Cubierta del objetivo Seleccione con el selector de modo y, a continuación, pulse el botón POWER o deslice la cubierta del objetivo hacia abajo. Toque los botones de la pantalla para ajustar el reloj. Toque el formato de visualización de fecha que desee y, a continuación, toque t.
Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Micrófono Botón del disparador Botón (STEADY Selector de modo SHOT) Botón de zoom (W/T) Panel táctil Botón (tecla en pantalla) Rosca para trípode (parte inferior) Botón (interruptor de visualización en pantalla) Seleccione un modo mediante el selector de modo. Imagen fija: seleccione Película:...
Página 11
Desactiv: no se utiliza el autodisparador Utilización del zoom Pulse el botón del zoom. Pulse el botón del disparador. El indicador • Cuando la relación de zoom excede 3×, la luminoso del autodisparador parpadeará y cámara utiliza la función de zoom digital. sonará...
Selección de los modos de Ajuste manual de la exposición toma de imágenes fijas Establezca un ajuste para (Cámara) distinto de [Auto]. Toque en la pantalla. Toque en la pantalla. Toque el elemento Toque v/V para seleccionar un valor. que desee y, a continuación, toque Hacia +: ilumina una imagen.
Visualización/borrado de imágenes Selector de modo Botón (índice)/ (zoom de reproducción) Botón (zoom de reproducción) Panel táctil Conector múltiple (parte inferior) Seleccione con el selector de modo. Seleccione una imagen mediante Película: Toque B. (para regresar a la reproducción normal: B) Rebobinado/avance rápido: Volumen: toque [MENU] t [Volumen] t +/–...
Visualización de una pantalla de índice Pulse (índice). Toque la imagen que desee visualizar en la pantalla de una sola imagen. Para visualizar la pantalla anterior/siguiente, toque b/B. Si pulsa (índice) de nuevo, aparecerá la pantalla de índice de 12 imágenes. Para borrar imágenes en el modo de índice Toque [MENU] t [Borrar] t [Selec] mientras se visualice una pantalla de índice.
Indicadores de la pantalla Cada vez que pulse el botón (interruptor de visualización en pantalla), se mostrarán o se ocultarán los datos y los indicadores de la pantalla. Cuando se toman imágenes fijas Batería restante 60min Bloqueo AE/AF Modo de grabación Balance del blanco ESPERA Modo en espera/grabación...
Página 16
12/12 Número de imagen/Número de imágenes grabadas en la Histograma carpeta seleccionada • aparecerá durante la reproducción cuando la Contador 00:00:12 visualización del histograma esté desactivada. Valor de exposición +2,0EV Aviso de vibración F3,5 Valor de abertura Aviso de poca batería Obturación lenta NR Cruz filial de medición de Velocidad de obturación...
Cambio de los ajustes: Menú/Configuración Selector de modo Panel táctil Botón (tecla en pantalla) Ajuste el selector de modo. Los elementos disponibles variarán en función de la posición del selector de modo y de los ajustes del menú (Cámara). Pulse (tecla en pantalla) para visualizar los botones del panel táctil.
Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 17 Elementos del menú Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición del selector de modo y de la configuración del menú (Cámara). En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 17 Menú para la visualización de imágenes (Diapositivas) Reproduce una serie de imágenes. (Pintar) Permite pintar en las imágenes fijas. (Borrar) Borra imágenes. (Volumen) Ajusta el volumen. (Carpeta) Selecciona la carpeta para visualizar imágenes. - (Proteger) Evita el borrado accidental.
Página 20
Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 17 Memory Stick Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Crear carp REG. Crea una carpeta en un “Memory Stick Duo” para grabar imágenes. Camb. carp REG. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes.
Utilización del ordenador Puede visualizar imágenes tomadas con la cámara en el ordenador. Además, ahora más que nunca, puede disfrutar de imágenes fijas y películas desde la cámara gracias al software. Para obtener más información, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”. Sistemas operativos compatibles con la conexión USB y el software (suministrado) Para usuarios de Windows...
Vida útil de la batería y capacidad de la memoria Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ visualizar Las tablas muestran el número aproximado – Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T. de imágenes que se pueden grabar/ –...
Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas El número de imágenes fijas y la duración de las películas pueden variar en función de las condiciones de la toma. Para obtener más información acerca del tamaño de imagen, consulte la página 11. •...
Página 24
• Las películas con el tamaño ajustado en [640(Fina)] sólo pueden grabarse en un “Memory Stick PRO Duo”. • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes grabadas utilizando modelos Sony anteriores, la indicación podrá variar del tamaño de imagen real.
3 Inicialice los ajustes (página 20). 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria interna, incluidos los archivos de música, pueda ser comprobado cuando envía la cámara para...
La alimentación se desconecta de repente. • Si no utiliza la cámara durante unos tres minutos mientras está conectada la alimentación, la cámara se apaga automáticamente para evitar que la batería se descargue. Encienda la cámara de nuevo (página 9). La batería está...
Precauciones No utilice/almacene la cámara en Acerca de la temperatura de los siguientes lugares funcionamiento • En lugares extremadamente calurosos, fríos o La cámara se ha diseñado para utilizarse con húmedos temperaturas de entre 0 °C y 40 °C No se recomienda tomar imágenes en lugares En lugares tales como en un automóvil extremadamente fríos o calurosos que excedan estacionado bajo el sol, es posible que el cuerpo...
USB 2,0) Duo”, , “MagicGate” son marcas comerciales [Pantalla LCD] de Sony Corporation. Panel LCD: 7,5 cm (tipo 3,0 ) unidad TFT • “InfoLITHIUM” es una marca comercial de Número total de puntos: 230 400 (960 × 240) Sony Corporation.