Manual de Potensic Atom LT
- 1 Consejos de lectura
- 2 Descripción general
- 3 Dispositivo
- 4 Mando a distancia
- 5 Aplicación PotensicPro
- 6 Vuelo
- 7 Especificaciones y parámetros
- 8 Lista de verificación posterior al vuelo
- 9 Instrucciones de mantenimiento
- 10 Procedimientos de solución de problemas
- 11 Riesgos y advertencias
- 12 Precauciones de seguridad
- 13 Advertencia y avisos
- 14 Referencias
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas

Consejos de lectura
Leyenda
![]() | Prohibido | Indicaciones de funcionamiento y uso | |
| Importante |
Sugerencias de uso
- Se aconseja ver el vídeo tutorial y la Guía de inicio rápido antes de consultar el Manual.
- Asegúrese de leer primero la sección Aviso legal y precauciones al consultar el Manual.
Vídeo tutorial / Descargar aplicación
Escanee el código QR anterior y podrá:
- Descargar la aplicación PotensicPro (en adelante, "la aplicación").
- Ver los vídeos tutoriales.
- Acceder al Manual de usuario más reciente.
- Obtener información sobre las preguntas frecuentes (FAQ).
Registro y ayuda
Es necesario configurar una cuenta al usar la aplicación por primera vez para tener una mejor experiencia de usuario.
Procedimientos de registro
- Introduzca su correo electrónico;
- Establezca su contraseña;
- Compruebe y acepte los protocolos;
- Regístrese.
Puede iniciar sesión en la aplicación después del registro.
Nota: Se requiere una conexión a Internet durante el registro.
Ayuda
Gracias por comprar Potensic Atom LT. Antes de usar el dron por primera vez, le recomendamos que lea atentamente el manual de usuario.
Póngase en contacto con nuestro equipo de soporte en support@potensic.com si encuentra algún problema o incidencia con el dron. Asegúrese de enviar su ID de pedido y los detalles del problema.
Términos técnicos
| IMU | IMU (unidad de medición inercial), el sensor central más importante del dron. |
| Compass | Sensor geomagnético, que permite al dron identificar la dirección. |
| Barometer | Sensor de presión atmosférica, que permite al dron determinar la altitud a través de la presión atmosférica. |
| Lock/unlock | Se refiere a la transición de los motores del dron de un estado estacionario a una rotación inactiva. |
| Idling | Una vez desbloqueado, el motor comenzará a girar a una velocidad fija, pero no tiene suficiente fuerza de elevación para despegar. |
| Auto return | El dron volverá al punto HOME automáticamente en función del posicionamiento GPS. |
| EIS | Estabilización electrónica de imagen; la cámara detectará los datos de vibración de alta frecuencia y eliminará el parpadeo de la imagen a través del algoritmo. |
| Drone head | Posición de la cámara del dron. |
| Throttle control stick | Ascender o descender el dron. |
| Pitch control stick | Volar el dron hacia delante o hacia atrás. |
| Roll control stick | Volar el dron hacia la izquierda o hacia la derecha. |
| Yaw control stick | Permite que el dron gire en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario. |
Descripción general
Este capítulo presenta las características funcionales del Atom LT, así como los componentes del dron y el control remoto.
Introducción
El Atom LT cuenta con brazos plegables para facilitar su transporte, con un cuerpo ligero que pesa menos de 250 g. Equipado con un sensor GPS, el dron permite el posicionamiento y el regreso automático. La cámara utiliza un sensor de imagen CMOS de 1/3 de pulgada de Sony, capaz de capturar vídeo de alta definición de 2,5K/30FPS y fotos de 2,5K. El Atom LT emplea la tecnología patentada de estabilización electrónica de imagen ShakeVanish para obtener imágenes nítidas y estables.
El control remoto del Atom LT utiliza la tecnología de transmisión digital PixSync 2.0 2.4G, que alcanza una distancia máxima de comunicación de hasta 4 km y una transmisión de vídeo de 576P en condiciones ideales. El control cuenta con un diseño retráctil y plegable, que proporciona un lugar para su dispositivo móvil cuando se despliega. Cuando se conecta al control a través de un cable USB, puede operar y configurar su dron a través de la aplicación, así como ver la transmisión de vídeo de alta definición. La batería de litio incorporada en el control remoto tiene un tiempo máximo de funcionamiento de aproximadamente 2,3 horas.
El Atom LT utiliza la tecnología patentada de control de vuelo SurgeFly, que alcanza una velocidad máxima de vuelo de 16 m/s (52 pies/s) y un tiempo máximo de vuelo de aproximadamente 40 minutos, con resistencia contra el viento de hasta el nivel 5.
- Condiciones de prueba del tiempo máximo de vuelo: Vuele a una velocidad uniforme de 5 m/s a 25 °C y en condiciones sin viento.
- Condiciones de prueba de la distancia máxima de transmisión: Medido en un entorno abierto y sin interferencias, con una altura de vuelo de 120 m, y sin considerar el regreso del dron.
- El consumo de energía aumentará considerablemente cuando el dron regrese contra el viento. Si recibe un mensaje de la aplicación indicando que se ha encontrado con un viento fuerte, asegúrese de bajar la altitud de vuelo y regresar a tiempo para garantizar la seguridad del dron.
Lista de verificación previa al vuelo:
- Preste atención al pronóstico del tiempo local y asegúrese de que sea adecuado para volar el dron.
- Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
- Asegúrese de que el firmware esté actualizado a la última versión.
- Asegúrese de que el entorno de vuelo sea abierto y libre de interferencias.
- Antes del despegue, asegúrese de que la batería esté asegurada y que la hebilla salga correctamente, y que no haya hélices deformadas ni tornillos sueltos.
- Encienda el dron en un terreno abierto y nivelado, espere a que el dron entre en el modo GPS antes del despegue y preste atención al punto HOME.
Diagrama de la unidad

- Indicador de carga
- Puerto de carga TYPE-C
- Hebilla de la batería
- Ranura para tarjeta SD
- Indicador de cola
- Orificio de refrigeración inferior
- Indicador de encendido
- Botón de emparejamiento de encendido/frecuencia
- Cámara cardán integrada de un solo eje
- Motor sin escobillas
- Hélice
- Brazo
- Antenas
- Eje del brazo
Diagrama del control remoto

- Botón de encendido
Mantenga pulsado durante 2 segundos para encender/apagar. - Indicador de encendido
Indica el nivel de energía u otro estado del control remoto. - Ranura para el control stick
Una ranura respectivamente en el lado izquierdo y derecho, que se utilizan para guardar los sticks. - Interfaz TYPE-C
Para cargar el control remoto/conectar el dispositivo móvil. - Botón RTH/Pausa
Mantenga pulsado durante 1 segundo para regresar al punto HOME automáticamente.
Pulse brevemente para pausar el vuelo automático. - Control stick
- Antenas dobles plegables
- Colocación para el dispositivo móvil
Para colocar el dispositivo móvil. - Botón de disparo
Pulse brevemente para tomar una foto. - Botón de grabación
Pulse brevemente para iniciar/detener la grabación. - Rueda de pulgar
Gire la rueda de pulgar horizontalmente para controlar la inclinación del cardán.
Preparación de la unidad
El producto se entrega en estado plegado. Despliéguelo de la siguiente manera:
- Despliegue el brazo delantero antes del brazo trasero.
- Despliegue las palas de la hélice.
Preparación del control remoto
Instalación del teléfono móvil y del control stick


- Despliegue la antena.
- Conecte su teléfono móvil al cable USB.
- Inserte la parte de su teléfono móvil con el cable USB en la ranura del control remoto.
- Tire y abra el control remoto con ambas manos y fije su teléfono móvil de forma estable.
- Conecte el otro extremo del cable USB al control remoto.
- Saque los sticks.
- Atornille ambos control sticks en el sentido de las agujas del reloj.
- Instalación completada.
Carga/Arranque y apagado

Antes del primer vuelo, es esencial activar la batería, de lo contrario, el dron no arrancará. Conecte el puerto de carga TYPE-C de la batería y un cargador USB a la fuente de alimentación de CA para finalizar una sola carga (el cargador USB no está incluido en el paquete. El usuario puede utilizar un cargador que se ajuste a la especificación FCC/CE para cargar la batería). El indicador rojo permanecerá encendido durante la carga y se apagará automáticamente una vez finalizada la carga. Los usuarios pueden cargar la batería con el HUB de carga paralelo si se compra Fly More Combo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del HUB de carga paralelo. El HUB de carga paralelo también puede cargar el control remoto.
- El período de carga más corto es de aprox. 1h 25min a través del puerto de carga TYPE-C. Asegúrese de que su cargador sea compatible con una salida de 5V/3A para lograr esta velocidad de carga.
- Se sugiere al usuario que cargue la batería a través del HUB de carga paralelo, para cargar 3 baterías rápidamente al mismo tiempo.
- Se sugiere retirar la batería del dron para cargarla por razones de seguridad; de lo contrario, el dron no se encenderá si la batería se está cargando en el dron.
- Si el cable de carga está conectado mientras el dron está encendido, se apagará automáticamente y la carga continuará.
- La batería puede calentarse demasiado después de su uso; no la cargue hasta que se enfríe; de lo contrario, la batería inteligente puede rechazar la carga.
- Cargue la batería cada tres meses para mantener la actividad de la célula.
- Conecte el cable original o cualquier cable que admita una corriente superior a 3A al puerto TYPE-C; de lo contrario, puede causar un fallo de carga o dañar la batería.
Arranque
Dron: Asegúrese de que la batería esté insertada en el compartimento de la batería, mantenga pulsado el botón de encendido del dron hasta que todos los indicadores de la batería estén encendidos, luego suelte para finalizar el arranque.
Control remoto: Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que todos los indicadores estén encendidos, y luego suelte el botón para finalizar el arranque.
Apagado
Dron: Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que todos los indicadores estén apagados, y luego suelte el botón para apagar.
Control remoto: Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que todos los indicadores estén apagados, y luego suelte el botón para apagar.
Dispositivo
ATOM LT consta de un sistema de control de vuelo, un sistema de comunicación, un sistema de posicionamiento, un sistema de alimentación y una batería de vuelo inteligente. En este capítulo se exponen las funciones de todas las partes del dron.
Posicionamiento
Atom LT adopta la nueva tecnología de control de vuelo SurgeFly de Potensic, que permite el posicionamiento GPS: Posicionamiento GPS: Proporciona un posicionamiento y una navegación precisos al dron; admite el estacionamiento estacionario preciso, el vuelo inteligente y el retorno automático.
Si el sistema GPS falla, el control de vuelo cambiará automáticamente al modo de actitud, en el que el dron no podrá realizar un estacionamiento estacionario estable y el usuario deberá corregir el comportamiento del vuelo manualmente a través de la palanca de control.
La dificultad de manejo del dron aumentará considerablemente en el modo de actitud; asegúrese de dominar los comportamientos y el funcionamiento del dron en este modo antes de usarlo; evite volar el dron a larga distancia para evitar riesgos debido a un juicio fallido de los comportamientos del dron.
La dificultad de controlar el dron aumentará drásticamente en el modo ATTI, así que asegúrese de dominar el funcionamiento del dron en este modo. Mantenga siempre el dron a la vista para evitar riesgos en caso de que falle el juicio de la actitud y la dirección del dron.
Indicador de estado de la unidad
| Arranque/ Apagado | Arranque/apagado en curso: el indicador verde está fijo | |||||
| Estado de vuelo | Posicionamiento GPS | Modo de actitud | Regreso | |||
| El indicador parpadea lentamente en verde | El indicador parpadea lentamente en azul | El indicador parpadea lentamente en rojo | ||||
| Advertencia y error | El mando a distancia no tiene conexión con el dron (desconectado) | Batería baja | Error del sensor | Parada de emergencia de la hélice | ||
| El indicador está en azul fijo | El indicador parpadea rápidamente en rojo | El indicador está en rojo fijo | El indicador se enciende repetidamente brevemente en rojo y luego permanece apagado durante un período prolongado. | |||
| Actualización y calibración | Calibración de la brújula (horizontal) | Calibración de la brújula (vertical) | Modo de emparejamiento de frecuencia | Modo de actualización | ||
| El indicador parpadea alternativamente entre rojo y verde | El indicador parpadea alternativamente entre azul y verde | El indicador parpadea rápidamente en verde | El indicador parpadea rápidamente en azul | |||
Batería inteligente
Función
La batería inteligente de Atom LT está equipada con celdas de alta energía y utiliza un sistema avanzado de gestión de la batería. La información detallada es la siguiente:
| Parámetros básicos | ||||
| Modelo: DSBT02C | ||||
| Cantidad de celdas | 2 series | Capacidad de la batería | 3000mAh | |
| Voltaje nominal | 7.2V | Voltaje de finalización de carga | 8.4V | |
| Modo de carga | TYPE-C/ HUB de carga paralela | Corriente de carga máx. | TYPE-C: 5V/3A HUB de carga paralela: 8V/2.2A x 3 | |
| Función | Descripción | |||
| Protección de equilibrio | Durante la carga, los voltajes de las celdas de la batería se equilibran automáticamente. | |||
| Protección de autodescarga | Después de estar completamente cargada, la batería comenzará a autodescargarse al 50%-70% del nivel de la batería cuando se deje inactiva durante 5 días para proteger las celdas. | |||
| Protección contra sobrecarga | La batería deja de cargarse automáticamente una vez que está completamente cargada. | |||
| Protección de temperatura | La carga se detendrá automáticamente si la temperatura de la batería es inferior a 0 ℃ o superior a 45 ℃ para evitar daños. | |||
| Límite automático de la corriente de carga | La batería restringirá la corriente de carga automáticamente si se detecta una corriente excesiva para proteger las celdas. | |||
| Protección contra sobredescarga | La descarga se detiene automáticamente para evitar una descarga excesiva cuando la batería no está en uso de vuelo. La batería entrará en modo de hibernación y se recomienda cargar la batería. | |||
| Protección contra cortocircuitos | La fuente de alimentación se cortará automáticamente si se detecta un cortocircuito para proteger el dron y la batería. | |||
| Monitoreo del estado de la batería | El BMS controlará el estado de la batería y mostrará advertencias si se detecta una celda de batería dañada para que pueda reemplazar la batería a tiempo. | |||
| Función de comunicación | La información sobre los ciclos de carga y el nivel de batería restante se transmite al dron y puede verla en la aplicación. | |||
- Si la batería no se utiliza durante mucho tiempo, debe cargarse cada tres meses para garantizar su salud.
- Guarde la batería en un lugar fresco y seco donde los niños no puedan alcanzarla.
Instalación y extracción de la batería

Instalación:
Inserte la batería en el compartimento de la batería y asegure la hebilla. Escuchará un clic cuando la batería esté completamente encajada.

Extracción:
Presione la hebilla de la batería y separe la batería del compartimento de la batería para extraerla.
Después de insertar la batería, asegúrese de que la hebilla de la batería vuelva a encajar en su lugar. Esto es crucial para la seguridad del vuelo.

Asegúrese de apagar el producto antes de extraer la batería.

La hebilla está en posición, seguro

La hebilla no está en posición, lo que puede provocar que la batería se caiga durante el vuelo.
Carga
Consulte "Carga/Arranque y apagado" para obtener el método de carga
Ver nivel de energía

Una vez que la batería esté insertada en el dron, pulse brevemente el botón de encendido para ver el nivel de energía de la batería inteligente, como se muestra en la imagen anterior:
Instrucciones de funcionamiento de la batería inteligente a alta/baja temperatura
Cuando la temperatura de la batería sea Cuando la temperatura de la batería sea >60 °C, la aplicación mostrará una advertencia de alta temperatura de la batería y el dron no podrá volar.
- La capacidad de descarga se debilitará considerablemente y la duración del vuelo se reducirá a baja temperatura, lo cual es normal.
- Evite el funcionamiento a largo plazo a baja temperatura, de lo contrario, la vida útil de la batería puede acortarse.
Hélices
Hay dos tipos de hélices Atom LT, que están diseñadas para girar en diferentes direcciones. Se utilizan marcas para indicar qué hélices deben fijarse a qué motores; las dos palas fijadas a un motor son iguales.
| Hélice | Instrucciones de instalación | Diagrama esquemático de la instalación | |
| Hélice marcada | ![]() | Instale las palas de la hélice marcadas en el brazo marcado | ![]() |
| Hélice sin marcar | ![]() | Instale las palas de la hélice sin marcar en el brazo sin marcar | ![]() |
- Utilice el destornillador del paquete para montar las hélices.
![]()
- Al reemplazar las palas de la hélice, es más fácil de manejar agarrando el motor con la mano.
- Asegúrese de fijar las hélices marcadas a los motores del brazo con marcas y las hélices sin marcar a los motores del brazo sin marcas. De lo contrario, el dron no podrá volar.
- Si una hélice está rota, retire las dos hélices y los tornillos del motor correspondiente y deséchelos. Utilice dos hélices del mismo paquete. NO mezcle con hélices de otros paquetes.
- Las palas de la hélice son afiladas. Manipular con cuidado. NO apriete ni doble las hélices durante el transporte o el almacenamiento.
- Compre las hélices por separado si es necesario.
- Manténgase alejado de las hélices y los motores giratorios para evitar lesiones.
- Compruebe las palas de la hélice inmediatamente si hay sacudidas o pérdida de velocidad en vuelo, y reemplace las hélices a tiempo si están dañadas o deformadas.
- Asegúrese de que los motores estén montados de forma segura y giren suavemente. Aterrice el dron inmediatamente si un motor está atascado y no puede girar libremente. Deje de volar el dron y póngase en contacto con el soporte técnico si hay algún sonido anormal con el motor.
- Asegúrese de que las hélices estén instaladas de forma segura antes de cada vuelo. Compruebe que los tornillos de las hélices estén apretados.
Al montar o quitar las hélices, no introduzca el destornillador u otros materiales extraños dentro de los motores, de lo contrario, el motor puede dañarse.
![]()
Datos de vuelo
ATOM LT registrará automáticamente los datos de vuelo y podrá acceder a ellos en la aplicación.
El registro de vuelo muestra los datos básicos de cada vuelo.
El registro de vuelo registra los datos detallados de cada vuelo. Si tiene algún problema durante el vuelo, puede informarlo en la aplicación y cargar el registro de vuelo si es necesario para solicitar asistencia.
Todos los datos de vuelo se almacenan en su dispositivo móvil, y la empresa no obtendrá ninguno de sus datos de vuelo a menos que los cargue voluntariamente en la nube para solicitar asistencia.
Cámara cardán de un solo eje
Cardán de un solo eje
La cámara Atom LT está montada con un cardán de un solo eje, para ajustar el ángulo de inclinación libremente de +20° a -90° (la dirección horizontal es 0°).
El ángulo del cardán se puede ajustar girando el pulgar izquierdo del mando a distancia.

El cardán se recuperará automáticamente a -9° después de cada inicio.
- Evite las colisiones y el movimiento de la lente por la fuerza, ya que el cardán contiene elementos de precisión.
- Asegúrese de que el cardán esté libre de materia extraña y de que la lente esté limpia antes del despegue.
- El cardán está conectado al dron a través de un soporte elástico y de absorción de impactos, para eliminar la vibración de la cámara. No tire del cardán por la fuerza. Para cualquier daño en el soporte de absorción de impactos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
No ate ni pegue ningún objeto en el cardán. De lo contrario, podría dañar el dron.
Cámara
| Parámetros básicos | |
| Marca del sensor: SONY | Tamaño del sensor: 1/3" |
| Píxel efectivo: 12MP | Apertura: F2.2 |
| FOV: 118° | Rango de enfoque: 3m ~ ∞ |
| Rango ISO: 100~6400 | Rango de obturación: 1/30~1/25,000s |
| Memoria: tarjeta Micro SD | Distorsión de disparo: < 1% (después de la calibración) |
| Tamaño de la imagen: 2.5K(2560*1440) | Formato de imagen: JPG |
| Formato de vídeo: MP4 | Códec: H.264 |
| Especificación de vídeo: 2.5K @30fps; 1080P@30fps | |
- No toque la lente después de grabar durante un largo período de tiempo para evitar quemaduras.
- No grabe vídeo cuando el dron no esté volando; de lo contrario, el dron activará la protección contra sobrecalentamiento.
Almacenamiento de imágenes
Los vídeos e imágenes grabados por ATOM LT se almacenarán en la tarjeta SD en lugar de en la aplicación o en la galería de su teléfono. Asegúrese de insertar la tarjeta SD antes del vuelo. De lo contrario, ATOM LT no podrá grabar vídeos ni capturar imágenes. (La tarjeta SD no está incluida en la lista de paquetes).
Puede obtener una vista previa y descargar los vídeos e imágenes (el dron y el mando a distancia deben estar conectados) en la aplicación.
Requisitos de la tarjeta SD
Formato de archivo: FAT32, exFAT
Capacidad: 4G-256G
Requisitos de velocidad: Se sugiere utilizar una tarjeta SD superior a U1 (UHS Speed Class 1) o C10 (Class 10)
La aplicación de vídeo es solo de resolución 576P utilizada en la transmisión de vídeo. Lea la tarjeta SD con una computadora u otro dispositivo para adquirir vídeos de mayor definición.
- La grabación puede finalizar debido a la lentitud de la escritura al utilizar las tarjetas SD U1/C10 de ciertas marcas.
- Si se almacenan datos importantes en su tarjeta SD, haga una copia de seguridad adecuada de ellos.
- No inserte ni desenchufe la tarjeta SD cuando el producto esté encendido. Puede provocar daños o pérdida de datos, o incluso daños en la tarjeta SD al insertar o desenchufar la tarjeta SD durante la grabación de vídeo.
- Potensic no se responsabiliza de ninguna pérdida debida a un mal funcionamiento de la tarjeta SD por parte del usuario.
Mando a distancia
Descripción general
El Potensic Atom LT está equipado con el mando a distancia DSRC02A, que cuenta con la tecnología de transmisión de vídeo de largo alcance PixSync 2.0 de Potensic, que ofrece un alcance de transmisión máximo de 4 km/13 123 pies y 576P al mostrar vídeo desde el dron a PotensicPro en su dispositivo móvil. Controle fácilmente el dron y la cámara mediante los botones integrados. Los joysticks de control extraíbles facilitan el almacenamiento del mando a distancia. Gracias a la antena de doble banda de 2,4 GHz, en una zona amplia sin interferencias electromagnéticas, PixSync 2.0 transmite sin problemas la señal de vídeo a un máximo de 576P.
La batería incorporada tiene una capacidad de 3000 mAh y un tiempo de funcionamiento máximo de 2,3 horas. Hay un puerto TYPE-C para la conexión de dispositivos. El mando a distancia carga el dispositivo móvil con una capacidad de carga de 5 V/500 mA.
Cuando se utiliza con diferentes configuraciones de hardware del dron, el mando a distancia seleccionará automáticamente la versión de firmware correspondiente para la actualización y admitirá las siguientes tecnologías de transmisión habilitadas por el rendimiento del hardware de los modelos de dron conectados:
- Atom LT: PixSync 2.0
- Atom SE: PixSync 2.0
- Atom: PixSync 3.0
Modo de joystick de control

Función
Lista de funciones
| Cargar |
|
| Cargar teléfono móvil | Cuando se conecta un dispositivo móvil, el mando a distancia carga automáticamente el dispositivo con una capacidad de carga de 500 mA a 5 V. |
| Función de indicador | Consulte "Indicador" |
| Control de vuelo | Consulte "Modo de joystick de control" |
| Aviso de batería baja | Cuando el nivel de energía del mando a distancia es inferior al 10 %, el mando a distancia emitirá un pitido cada dos segundos. |
| Apagado automático | El mando a distancia se apagará automáticamente si no tiene conexión ni se utiliza durante 20 minutos. |
| Retorno con una sola tecla | Consulte "Retorno al punto de inicio" |
| Pausa | Si el dron está realizando un vuelo inteligente como Vuelo en círculo o aterrizaje automático, pulse una vez para hacer que el dron frene y se quede suspendido en el aire. Pulse de nuevo para reanudar el vuelo del dron. |
| Parada de emergencia | ![]() Para cualquier situación de emergencia durante el vuelo, pulse el botón "Shoot" (Disparar) y "Record" (Grabar) durante 2 segundos al mismo tiempo hasta que el mando a distancia emita un pitido; el dron dejará de funcionar y se caerá. |
| Shoot (Disparar) | ![]() Púlselo brevemente para tomar una foto Cuando la cámara está en modo de vídeo, púlselo brevemente para cambiar al modo de foto |
| Record video (Grabar vídeo) | ![]() Púlselo brevemente para iniciar/detener la grabación de vídeo Cuando la cámara está en modo de foto, púlselo brevemente para cambiar al modo de vídeo |
| Gimbal Dial (Dial del estabilizador) | ![]() Gírelo hacia la derecha para aumentar el ángulo de inclinación (cabeza hacia arriba) Gírelo hacia la izquierda para disminuir el ángulo de inclinación (cabeza hacia abajo) |
| Remote controller frequency pairing (Emparejamiento de frecuencia del mando a distancia) | Consulte "Función del mando a distancia" |
Indicador
Como se muestra en la siguiente imagen, el mando a distancia está equipado con 4 indicadores LED blancos para indicar el nivel de energía y otros estados.

Función del mando a distancia
El dron Atom LT y el mando a distancia se pueden utilizar inmediatamente después del inicio, ya que han superado el emparejamiento de frecuencia antes de la entrega. Si se utiliza un nuevo mando a distancia o dron por primera vez, el usuario debe realizar el emparejamiento de frecuencia para ellos de la siguiente manera antes de su uso:
- Encienda el mando a distancia y conéctelo con el teléfono móvil, inicie la aplicación PotensicPro, pulse Settings (Ajustes) y seleccione "Re-pair the drone" (Volver a emparejar el dron) para entrar en la interfaz de emparejamiento de frecuencia.
- Después de encender el dron, pulse dos veces el botón de encendido hasta que el indicador del dron parpadee rápidamente en verde; ahora el dron está listo para el emparejamiento de frecuencia.
- Espere unos 7 segundos, el mando a distancia emitirá un pitido una vez para indicar que el emparejamiento de frecuencia se ha realizado correctamente y la interfaz de vuelo de la aplicación mostrará la transmisión de vídeo en tiempo real.
Asegúrese de que el mando a distancia está a 1 metro del dron durante el emparejamiento de frecuencia y de que no hay interferencias de frecuencia de 2,4 G.
- Si el emparejamiento de frecuencia falla, compruebe si hay interferencias cerca, o si otros drones también están en modo de emparejamiento de frecuencia, o si el mando a distancia está demasiado lejos o bloqueado. Elimine los problemas anteriores e inténtelo de nuevo.
- No reubique ni opere el mando a distancia y el dron durante el emparejamiento de frecuencia.
Ángulo de la antena
Ajuste el ángulo de la antena junto con los cambios de altitud y distancia del dron, para garantizar el mejor estado de comunicación del mando a distancia.
Se garantiza un ángulo de comunicación más amplio a corta distancia en este modo. | Mantenga ambas antenas apuntando directamente hacia el dron para adquirir una mayor distancia de transmisión. |
Cuando el dron está directamente encima del mando a distancia, la señal de transmisión se debilita significativamente debido al mal ángulo de la antena. Para solucionar esto, baje la altitud de vuelo o vuele el dron horizontalmente durante cierta distancia, asegurándose de que la antena apunta hacia el dron tanto como sea posible, como se muestra en la imagen. | |
No cruce la antena en ningún caso. | No pulse la antena en su dispositivo móvil en ningún caso. |
Calibración del mando a distancia
Cuándo realizar la calibración del mando a distancia
- Cuando el dron se desplaza automáticamente en una dirección sin accionar los joysticks de control.
- Cuando el dron gira automática y continuamente en una dirección.
- Cuando los joysticks de control son demasiado sensibles o carecen de sensibilidad.
Procedimiento de calibración
- Encienda el mando a distancia y conecte el dispositivo móvil, pulse Settings (Ajustes) en la aplicación, seleccione "Remote Controller Calibration" (Calibración del mando a distancia)
- Asegúrese de que los joysticks de control están en la posición central y no los opere antes de pulsar para iniciar la calibración.
- Pulse "Start Calibration" (Iniciar calibración), luego siga las instrucciones en pantalla y accione los joysticks en todas las direcciones hasta que la aplicación muestre el 100 %, y gire el dial hacia adelante y hacia atrás hasta su máximo alcance.
- Cuando la aplicación indica "Calibration Succeeded" (Calibración correcta), la calibración del mando a distancia se ha completado.
Aplicación PotensicPro
Página de inicio de la aplicación

Interfaz de vuelo

- Botón de retorno:
![]()
Pulse para volver a la página de inicio - Barra de avisos de navegación:
Muestra el estado del dron y el modo de vuelo - Modo de vuelo:
Vídeo
Normal
Sport - Modo de posicionamiento:
Posicionamiento GPS
Modo de actitud, sin posicionamiento - Estado del GPS:
![]()
Muestra el estado de la señal GPS y la cantidad de satélites conectados - Calidad de la señal de transmisión de vídeo:
![]()
Muestra la intensidad de la señal de conexión de transmisión de vídeo entre el dron y el mando a distancia - Nivel de batería inteligente:
Tiempo de vuelo restante estimado - Ajustes
Pulse para ver información sobre Seguridad, Calibración, Control, Cámara y Acerca de.
Seguridad
Active o desactive el Modo Principiante: si está activado, el dron estará limitado a volar en un espacio cilíndrico con un radio de 30 m y una altura de 30 m y restringido a volar solo en el Modo Vídeo.
Establezca el sistema de medición (Métrico o Imperial) y la velocidad (Vídeo/Normal/Sport)
Establezca el comportamiento del dron cuando se pierde la señal: Retorno/Aterrizaje/Flotación
Retorno: el dron ascenderá automáticamente a 120 m y regresará al punto HOME.
Aterrizaje: el dron aterrizará en el lugar donde pierde la señal.
Flotación: el dron flotará en el lugar donde pierde la señal.
Establezca la altitud mínima de retorno y la valla virtual.
Active el Modo de Retorno Silencioso: después de activarlo, el mando a distancia ya no emitirá un pitido cuando el dron entre en el modo RTH en el futuro (para detener el pitido actual, simplemente pulse brevemente el botón de encendido en el mando a distancia).
Active/desactive los Consejos de seguridad de vuelo
Información de la batería: compruebe la temperatura, la corriente, el voltaje y otros datos de la batería inteligente.
Calibración
Este sector incluye la calibración de la brújula, la calibración del mando a distancia y la nueva sincronización del dron.
Control
Ajustes del mando a distancia: Pulse para cambiar el modo de la palanca de control (Modo 1: Acelerador de la mano izquierda; Modo 2: Acelerador de la mano derecha)
Cámara
Ajustes generales: Pulse para ajustar el balance de blancos, las líneas de cuadrícula, la grabación segmentada, etc. Pulse para comprobar la capacidad de la tarjeta Micro-SD y formatearla.
Otros ajustes: Activar/desactivar los datos de telemetría.
Acerca de
Ver información del dispositivo, información del firmware, versión de la aplicación, etc. - Pantalla/ajustes de información de disparo
![Potensic - Atom LT - Interfaz de vuelo - Pantalla de información de disparo Interfaz de vuelo: pantalla de información de disparo]()
- Pantalla/ajustes de información de disparo:
para cambiar de disparo a grabación de vídeo
para cambiar de grabación de vídeo a disparo. - Botón de disparo/grabación:
Modo de grabación de vídeo, pulse para iniciar la grabación de vídeo
Grabación de vídeo en curso, pulse para cancelar
Modo de disparo, pulse para tomar una foto - Álbum:
Previsualice o descargue vídeos o imágenes tomadas en la tarjeta SD. - Consejos de seguridad de vuelo Los usuarios pueden activar/desactivar los Consejos de seguridad de vuelo en Ajustes de la aplicación -> Seguridad. Después de activarlo, los consejos o sugerencias relacionados con el vuelo se mostrarán en la parte inferior derecha de la interfaz de vuelo.
- Muestra la velocidad y la distancia de vuelo
Distancia horizontal desde el dron al punto HOME
Velocidad de vuelo del dron
Altura relativa desde el dron al punto HOME
Velocidad de ascenso/descenso del dron - Indicador de actitud/Mapa en miniatura
Pulse en la esquina superior derecha para cambiar al Modo Indicador de Actitud
Pulse en el mapa en miniatura para cambiar al mapa de pantalla completa
![Potensic - Atom LT - Indicador de actitud/Mapa en miniatura Indicador de actitud/Mapa en miniatura]()
El indicador de actitud muestra información de la dirección del dron, el ángulo de inclinación, la dirección del mando a distancia, el punto HOME y más.
El indicador de actitud puede mostrar el ángulo y la dirección del dron en tiempo real de la siguiente manera:
| Leyenda | | | | |
| Dirección de inclinación del dron | Inclinación hacia adelante: la línea del horizonte se inclina hacia la mitad superior del indicador de actitud | Inclinación hacia atrás: la línea del horizonte se inclina hacia la mitad inferior del indicador de actitud | Inclinación hacia la derecha: la línea del horizonte se inclina hacia el lado derecho | Inclinación hacia la izquierda: la línea del horizonte se inclina hacia el lado izquierdo |
Diferentes colores del indicador de actitud:
| Leyenda | Descripción |
| El verde indica que el dron está volando con un ángulo de inclinación relativamente pequeño y se puede lograr una calidad de vídeo óptima. |
| El amarillo indica que el dron está volando con un ángulo de inclinación relativamente grande y la calidad del vídeo puede verse reducida. |
| El rojo indica que el dron está volando con un ángulo de inclinación muy grande. Si el indicador de actitud se vuelve rojo con frecuencia durante el vuelo, es posible que el dron esté encontrando fuertes vientos y la calidad del vídeo puede verse comprometida. Por favor, haga volar el dron de vuelta y aterrícelo lo antes posible. |
- Cuando los iconos del dron y del mando a distancia se vuelven verdes, indica que el mando a distancia está orientado hacia el dron, lo que garantiza la señal de comunicación óptima.
![]()
- Después de que el dron se encienda y entre en el modo GPS, las coordenadas GPS actuales se actualizarán como el punto HOME. Preste atención al aviso de actualización del punto HOME.
- Modos de vuelo inteligentes
Los modos de vuelo inteligentes incluyen
Vuelo en círculo,
Vuelo por puntos de referencia y
Vuelo de seguimiento.
![Potensic - Atom LT - Interfaz de vuelo - Modos de vuelo inteligentes Interfaz de vuelo: modos de vuelo inteligentes]()
- Despegue, aterrizaje/retorno con una sola tecla
La aplicación mostrará diferentes botones según el estado del dron. Pulse para iniciar el despegue, el aterrizaje o el retorno con una sola tecla.
Pulse para desbloquear, despegar y flotar a una altura de 1,2 m
Pulse para aterrizar o retornar automáticamente. - Muestra información importante o el estado del dron
- Asegúrese de cargar completamente el dispositivo móvil antes del vuelo, porque la energía del dispositivo móvil se consumirá incluso si el mando a distancia lo está cargando.
- Se requieren datos móviles al usar la aplicación PotensicPro. Póngase en contacto con su operador de telefonía móvil para consultar los cargos por datos.
- Mientras utiliza la aplicación, asegúrese de leer y dominar los avisos emergentes y la información de advertencia de la aplicación para conocer el estado actual del dron.
- Se recomienda reemplazar cualquier dispositivo móvil obsoleto que pueda tener un impacto negativo en la experiencia del usuario de la aplicación y provocar posibles peligros. Potensic no asume ninguna responsabilidad por cualquier mala experiencia de usuario y problemas de seguridad debido al uso de un dispositivo móvil obsoleto.
Vuelo
En este capítulo se presentan las prácticas y los requisitos de seguridad para el vuelo.
Requisitos del entorno de vuelo
- No utilice el producto en condiciones meteorológicas adversas, como vendavales, lluvia, nieve o niebla.
- Vuela solo en áreas abiertas. Las estructuras altas y las estructuras metálicas grandes pueden afectar la precisión de la brújula y el sistema GPS integrados y provocar un fallo de posicionamiento. Se recomienda mantener el dron al menos a 5 m de las estructuras.
- Controle el producto dentro de su campo de visión y manténgalo alejado de obstáculos y multitudes.
- No utilice el producto en lugares con líneas eléctricas de alta tensión, estaciones base de telecomunicaciones o torres de lanzamiento, para evitar interferencias con el mando a distancia.
- Utilice el producto con precaución cuando la altitud supere los 3000 m, ya que el rendimiento del vuelo puede verse afectado cuando el rendimiento de la batería del dron y el sistema de alimentación se debilitan debido a factores ambientales.
Precauciones de vuelo
- Compruebe si el mando a distancia, la batería de vuelo inteligente y el dispositivo móvil están completamente recargados.
- Compruebe si el dron está intacto y las hélices están instaladas correctamente.
- Compruebe si la cámara funciona normalmente después de encenderla.
- Compruebe si la aplicación se está ejecutando normalmente.
- Compruebe si la tarjeta SD está insertada y asegúrese de que la cámara esté limpia.
- Asegúrese de que el dron despegue sobre una superficie plana y dura, en lugar de arenisca o maleza; es posible que el dron no se pueda desbloquear si tiene una vibración importante.
- Tenga cuidado cuando el dron despegue sobre la superficie de objetos en movimiento, como vehículos en movimiento y barcos.
- El posicionamiento GPS y el vuelo por puntos de referencia se desactivarán en el polo sur y el polo norte.
- No utilice el producto en lugares extremadamente fríos o calientes para evitar peligros.
Conexión
Siga los pasos que se indican a continuación:
- Complete los pasos que se indican en "Preparación del mando a distancia" y encienda el mando a distancia.
- Complete los pasos que se indican en "Preparación del dispositivo" y encienda el mando a distancia.
- Inicie la aplicación para ver el estado de la conexión. La conexión se completa cuando se muestra
. - Toque
para entrar en la interfaz de vuelo.
Se recomienda tocar
y seguir la guía animada para operar para los usuarios que lo usen por primera vez.
Modo de vuelo
El Atom LT tiene tres modos de vuelo: Video/Normal/Sport, que se pueden cambiar a través de la aplicación.
Modo de vídeo
Velocidad de ascenso: 2 m/s, velocidad de descenso: 1,5 m/s, velocidad de vuelo: 6 m/s
El dron entra en modo principiante de forma predeterminada cuando se utiliza por primera vez. La velocidad de vuelo se limitará a la misma que en el modo de vídeo para que pueda familiarizarse con los controles del dron.
Modo normal
Velocidad de ascenso: 4 m/s, velocidad de descenso: 3 m/s, velocidad de vuelo: 10 m/s
Puede salir del modo principiante después de haber dominado las habilidades de vuelo adecuadas, y el dron cambiará al modo normal de forma predeterminada.
Modo deportivo
Velocidad de ascenso: 5 m/s, velocidad de descenso: 4 m/s, velocidad de vuelo: 16 m/s
Se recomienda el modo de vídeo en la fotografía aérea. Se recomienda el modo deportivo si desea obtener una experiencia de vuelo rápida. Preste más atención en los vuelos en modo deportivo, ya que la capacidad de respuesta del dron aumenta significativamente en el modo deportivo.
- Para garantizar la seguridad del vuelo, el modo deportivo solo es accesible cuando el nivel de batería está por encima del 30 % y la altitud de vuelo supera los 8 m. Una vez activado, si el nivel de la batería cae por debajo del 30 % o la altitud de vuelo cae por debajo de los 4 m, el dron saldrá del modo deportivo automáticamente.
- La velocidad máxima y la distancia de frenado del dron aumentan significativamente en el modo deportivo. Se requiere una distancia de frenado mínima de 30 m (100 pies) en condiciones sin viento para garantizar la seguridad.
Calibración de la brújula
Escenarios que requieren la calibración de la brújula
- La calibración de la brújula es necesaria para el primer uso.
- Volar el dron en una ubicación a más de 500 km (310 millas) de su último vuelo.
- NO calibre la brújula en lugares donde puedan producirse interferencias magnéticas, como cerca de depósitos de magnetita o grandes estructuras metálicas como minas de metal, sótanos reforzados con acero, puentes, coches o andamios.
- NO lleve objetos que contengan materiales ferromagnéticos, como teléfonos móviles, cerca del dron durante la calibración.
- Asegúrese de que el dron esté al menos a 1,5 m del suelo durante la calibración.
Procedimiento de calibración
Elija un área abierta para llevar a cabo el siguiente procedimiento.
- Cuando se requiera la calibración, la aplicación mostrará la interfaz de calibración automáticamente, simplemente toque "Start calibration" (Iniciar calibración) y el indicador de la cola parpadeará alternativamente en rojo y verde.
![Potensic - Atom LT - Procedimiento de calibración - Paso 1 Procedimiento de calibración - Paso 1]()
- Mantenga el dron horizontalmente y gírelo 360° hasta que la aplicación muestre la calibración vertical y el indicador de la cola parpadee alternativamente en azul y verde.
![Potensic - Atom LT - Procedimiento de calibración - Paso 2 Procedimiento de calibración - Paso 2]()
- Sostenga el dron verticalmente y gírelo 360° alrededor de un eje vertical hasta que la aplicación le indique que la calibración se ha completado.
También puede activar la calibración de la brújula manualmente en la aplicación: Settings-Calibration-Compass Calibration (Ajustes-Calibración-Calibración de la brújula).
Cuando reciba el mensaje "Calibration failed" (Error de calibración) en la aplicación repetidamente, cambie la ubicación e intente el procedimiento de calibración de nuevo.
No calibre la brújula mientras los brazos están plegados.
Modo principiante
El dron se establece automáticamente en el modo principiante para el primer uso. En el modo principiante:
- La distancia y la altura de vuelo se restringirán a 0~30 m.
- El nivel de velocidad se restringirá al mismo que en el modo de vídeo.
- Se sugiere a los usuarios que operan el dron por primera vez que aprendan y dominen el dron en el modo principiante.
Despegue/Aterrizaje/Flotando
Despegue/aterrizaje manual
Despegue
- Poner en marcha los motores
Utilice un comando de stick de combinación para poner en marcha los motores. Empuje ambos sticks hacia la esquina interior o exterior inferior dependiendo de su modo de stick de control para poner en marcha los motores. Suelte ambos sticks simultáneamente una vez que los motores estén girando.
![Potensic - Atom LT - Despegue manual - Paso 1 Despegue manual - Paso 1]()
- Empuje el stick de control del acelerador para despegar
Empuje suavemente el stick de control del acelerador hacia arriba como se muestra en la imagen, suelte el stick de control cuando el dron salga del suelo y seguirá flotando.
![Potensic - Atom LT - Despegue manual - Paso 2 Despegue manual - Paso 2]()
Aterrizaje
Tire del stick de control del acelerador hasta que el dron aterrice en el suelo. Suelte el stick de control del acelerador cuando los motores ya no giren.
- Despegue desde una superficie estable y nivelada, no despegue ni aterrice en la palma de la mano o con la mano.
- No se sugiere despegar con la batería baja, ya que puede afectar a la vida útil de la batería. Manéjelo con precaución y asuma las consecuencias correspondientes si se requiere un despegue forzado.
- Cuando el dron no está en una condición nivelada y estacionaria, manténgase al menos a 5 m de distancia del dron y empuje ambos sticks hacia la esquina interior inferior durante 2 segundos para desbloquear los motores por la fuerza.
- Mantenga la distancia a más de 0,5 m entre el dron y el suelo, ya que puede que no entre en un buen estado de flotación debido al flujo de aire cuando está cerca del suelo.
- Si el dron no se bloquea después del aterrizaje debido a una anomalía, tire del stick de control del acelerador hasta la posición límite durante 3 segundos y el dron se bloqueará por la fuerza.
- Cuando la diferencia de altitud entre el punto de aterrizaje y el punto de despegue es >3 m o -3 m, puede haber un riesgo de que el dron descienda demasiado rápido e impacte contra el suelo a toda velocidad. En tales casos, es esencial que controle manualmente una velocidad de descenso adecuada para garantizar que el dron aterrice de forma segura y gradual.
Despegue/aterrizaje con una sola tecla

Despegue con una sola tecla
Toque el botón de despegue con una sola tecla
en la aplicación, luego deslice el dedo hacia la derecha en la ventana emergente para iniciar el dron automáticamente y luego ascender a la altura de 1,2 m y mantener el vuelo estacionario.

Aterrizaje con una sola tecla
Toque el botón de aterrizaje con una sola tecla
en la aplicación, luego deslice el dedo hacia la izquierda en la ventana emergente para aterrizar el dron, o deslice el dedo hacia la derecha para iniciar el regreso.
Vuelo inteligente
Vuelo en círculo
| Descripción | Inicia el vuelo en círculo, el dron volará hacia adelante tomando la posición actual como centro del círculo hasta que alcance el punto de partida del vuelo en círculo; cuando el usuario toque en la aplicación, el dron volará alrededor del círculo a una velocidad establecida y en la dirección GO. |
| Parámetro ajustable | El usuario puede establecer el radio, la velocidad y la dirección del vuelo en círculo en la configuración de vuelo en círculo. |
| Cómo iniciar | Cuando la señal GPS es normal y la altura de vuelo es ≥5 m, toque y seleccione en la aplicación. |
| Cómo salir |
|
Cuando el vuelo en círculo está habilitado, el dron ascenderá a 5 m automáticamente si su altura es inferior a 5 m.
Asegúrese de que no haya ningún obstáculo en el radio del vuelo en círculo y utilice el dron con precaución, ya que no admite la evitación de obstáculos.
Vuelo Sígueme
| Descripción | Una vez que se habilita el vuelo Sígueme, el dron seguirá su dispositivo móvil a la distancia actual; la altura de vuelo y la guiñada se pueden ajustar durante el vuelo Sígueme. |
| Cómo iniciar | Cuando la señal GPS es fuerte y la distancia de vuelo horizontal es de 5 a 50 m, toque y seleccione en la aplicación. |
| Cómo salir |
|
- Cuando el vuelo Sígueme está habilitado, el dron ascenderá a 5 m automáticamente si su altura es inferior a 5 m.
- La precisión de seguimiento depende de la calidad de la señal GPS del dron y de la precisión de posicionamiento de su dispositivo móvil.
El vuelo Sígueme depende del posicionamiento de su dispositivo móvil. La aplicación requiere permiso de posicionamiento, de lo contrario, esta función no se puede habilitar.
Vuelo de Waypoint
| Descripción | Cuando la función de vuelo de waypoint está habilitada, el usuario puede establecer libremente 1 o varias coordenadas de waypoint en el mapa de la aplicación, y el dron volará sobre las coordenadas correspondientes de acuerdo con la secuencia de coordenadas de waypoint establecidas. |
| Cómo iniciar | Cuando la señal GPS es fuerte, toque en la aplicación y seleccione para ingresar al vuelo de Waypoint. Toque en el mapa para fijar varios waypoints, después de eso toque para iniciar el vuelo de Waypoint.El usuario puede establecer de 2 a 30 waypoints; la figura en el icono de waypoint indica la secuencia de vuelo. Mientras tanto, el usuario puede eliminar ciertos waypoints, guardar la tarea actual de vuelo de Waypoint o elegir entre la tarea de vuelos de waypoint guardada. |
| Cómo salir |
|
Durante el vuelo de waypoint, puede ajustar la altitud de vuelo moviendo la palanca del acelerador.
Durante el vuelo de waypoint, una vez que alcanza la valla virtual, el dron saldrá del vuelo de waypoint y se quedará flotando en el lugar.
Regreso al punto de origen
Regreso regular
El regreso regular consta de tres pasos, como se indica a continuación:
- Ascenso: el dron asciende a la altitud de regreso preestablecida (este paso se omite si la altitud del dron ya es superior a la altitud de regreso).
- Vuelo nivelado: el dron mantiene un vuelo recto a la altitud establecida hacia el punto de origen.
- Aterrizaje: una vez que alcanza el punto HOME, el dron aterrizará automáticamente y detendrá sus hélices.

Regreso al punto de origen (RTH). El dron debe estar en modo GPS
Cómo realizar el RTH
RTH con una tecla: Mantenga pulsado el botón RTH en el mando a distancia durante 1 segundo o toque
en la aplicación para que aparezca el menú y, a continuación, deslice el dedo hacia la derecha para iniciar el regreso (consulte "Despegue/Aterrizaje con una tecla").
RTH automático: Cuando el nivel de batería del dron es bajo, se pierde la señal entre el dron y el mando a distancia o el dron experimenta otras anomalías, se activará el RTH automático.
Cómo salir del RTH
Método 1: Toque
a la izquierda de la aplicación para salir del RTH.
Método 2: Pulse brevemente el botón de regreso en el mando a distancia para salir del RTH.
Requisitos de RTH
El dron debe despegar en modo GPS y registrar correctamente el punto HOME.
- Para garantizar la seguridad del vuelo de regreso, establezca la altitud de regreso adecuada en la aplicación de acuerdo con el entorno de vuelo.
- Durante el curso de regreso, los usuarios aún pueden ajustar la altitud de vuelo moviendo la palanca de control del acelerador.
- Cuando el dron está a 20 m del punto HOME y se inicia el RTH, aparecerá una ventana emergente en la aplicación para que el usuario seleccione entre aterrizaje y regreso. Si se selecciona el regreso, la altitud mínima de regreso es de 5 m. El dron aterrizará automáticamente si no se realiza ninguna acción después de una cuenta atrás de 10 segundos. Preste atención a la seguridad del vuelo.
- Los edificios altos o los obstáculos pueden bloquear la señal de transmisión y provocar la pérdida de señal. No vuele detrás de edificios que superen la altura de regreso, de lo contrario, el dron chocará con obstáculos y se estrellará durante el regreso. Si el dron entra en modo ATTI debido a un fallo del GPS o a interferencias en la señal GPS, no podrá regresar. Durante el proceso de regreso, pueden producirse fuertes vientos en contra. Bajar la altitud de vuelo de forma adecuada puede ayudar a reducir el consumo de energía. Si la energía es insuficiente, el dron realizará un aterrizaje forzoso en el lugar. Preste atención a las indicaciones de la aplicación PotensicPro. No inicie el regreso cuando haya obstáculos en la parte superior, como árboles altos, de lo contrario, el dron puede estrellarse durante el ascenso.
- Preste atención a la seguridad del regreso, ya que el dron no admite la evitación de obstáculos y puede estrellarse al chocar con obstáculos durante el curso de regreso.
- Para cualquier anomalía de la señal GPS en el regreso por pérdida de comunicación, el dron mantendrá el vuelo estacionario en modo ATTI, hasta que la señal GPS sea lo suficientemente fuerte y se reanude el regreso.
Regreso descendente
Cómo activar
Después de 10 segundos en el curso de RTH, si la altitud de vuelo es superior a 150 m y la distancia de vuelo superior a 300 m, la aplicación mostrará un mensaje para que confirme si desea iniciar el regreso descendente. Una vez confirmado, el dron iniciará el regreso descendente (el dron disminuirá su altitud mientras se acerca al punto HOME). Cuando su altitud desciende a 120 m, el dron cambiará al regreso regular manteniendo su altitud actual hasta que alcance el punto HOME y aterrice automáticamente.

Cómo salir
Toque
a la izquierda de la interfaz de la aplicación o mantenga presionada la palanca de control del acelerador hacia arriba durante 2 segundos para salir del regreso descendente. El dron cambiará al regreso regular manteniendo la altitud actual.
- Cuando se enfrentan vientos fuertes, el regreso descendente puede ahorrar consumo de energía y garantizar un regreso más exitoso.
- Si el dron se desconecta del mando a distancia durante el regreso descendente, cambiará al regreso regular.
Este producto no cuenta con evitación de obstáculos. Tenga precaución y priorice la seguridad del vuelo durante el proceso de regreso.
Parada de emergencia
Consulte "Lista de funciones" Parada de emergencia para conocer el método de operación detallado.
La función de parada de emergencia está diseñada para evitar lesiones a los peatones o daños a los objetos de valor por las hélices en caso de fallo del dron. Úsela con precaución, ya que detener los motores en pleno vuelo provocará que el dron se estrelle.
Especificaciones y parámetros
Dron
Modelo: DSDR04D
Peso al despegue: < 249 g (el peso al despegue incluye la batería y las hélices)
Tamaño plegado: 88x143x58 mm
Tamaño desplegado (hélices incluidas): 300x242x58 mm
Tamaño desplegado (hélices excluidas): 210x152x58 mm
Distancia diagonal: 219 mm
Velocidad máxima (modo Sport): Velocidad de ascenso: 5 m/s; Velocidad de descenso: 4 m/s; Velocidad de vuelo: 16 m/s
Tiempo máximo de vuelo: 40 min
Resistencia máxima a la velocidad del viento: 38 km/h (nivel 5)
Temperatura de funcionamiento: 0°C~40°C
GNSS: GPS+GLONASS+Galileo+BeiDou
Frecuencia de funcionamiento: 2,400~2,4835 GHz
Potencia de transmisión: 2,4 GHz: < 20 dBm
Rango de precisión de vuelo estacionario:
Vertical: ±0,5 m (con posicionamiento GPS)
Vuelo horizontal: ±1,5 m (con posicionamiento GPS)
Carga útil adicional: No compatible
Tiempo máximo de vuelo estacionario: 37 minutos
Cámara
Rango de inclinación de la lente: +20°~-90°
CMOS: 1/3"
Píxel efectivo: 12MP
Rango ISO: 100~6400
Velocidad de obturación electrónica: 1/30s~1/25000s
FOV: 118°
Apertura: F2.2
Resolución de foto: 2560*1440
Formato de imagen: JPG
Resolución de vídeo: 2.5K @30fps; 1080P@30fps;
Formato de vídeo: MP4 (H.264)
Tasa de bits máxima de vídeo: 12 Mbps
Sistema de archivos compatible: FAT 32, exFAT
Tipo de tarjeta de almacenamiento compatible: Tarjeta Micro SD; velocidad de transmisión de tarjeta SD de 4~256 GB ≥ clase 10 o estándar U1
Control remoto
Modelo: DSRC02A
Frecuencia de funcionamiento: 2,402~2,483 GHz
Distancia máxima de transmisión (sin obstrucciones, sin interferencias): 4 km
Temperatura de funcionamiento: 0°C~40°C
Batería: 3000 mAh, batería de litio, 1S
Potencia del transmisor (PIRE): 2,4 GHz: ≤20 dBm
Interfaz de carga: TYPE-C
Especificación de carga: 5 V/1 A
Sistema de transmisión de vídeo: PixSync 2.0
Calidad de transmisión de imagen: 576P
Latencia (dependiendo del entorno y el dispositivo móvil): 200 ms
Tamaño de dispositivo móvil compatible: Longitud: 170 mm, Ancho: 100 mm, Grosor: 6,5 mm~8,5 mm
Batería de vuelo inteligente
Modelo: DSBT02C
Capacidad: 3000 mAh
Voltaje: 7,2 V
Tipo de batería: Li-ion 2S
Energía: 21,6 Wh
Peso de la batería: 108 g
Temperatura de trabajo: 0°C~40°C
- El tiempo máximo de vuelo se mide a una temperatura ambiente de aproximadamente 25 °C en un laboratorio sin viento, volando hacia adelante a una velocidad constante de 18 km/h (sin operaciones de foto o vídeo durante todo el proceso), hasta que la batería se agota por completo al 0 %. Los resultados específicos variarán dependiendo del entorno externo, el método de operación y la versión del firmware. Consulte la experiencia real.
- El tiempo máximo de vuelo estacionario se mide a una temperatura ambiente de aproximadamente 25 °C en un laboratorio sin viento, volando estacionario (sin operaciones de foto o vídeo durante todo el proceso) hasta que la batería se agota por completo al 0 %. Los resultados específicos variarán dependiendo del entorno externo, el método de operación y la versión del firmware. Consulte la experiencia real.
Lista de verificación posterior al vuelo
- Asegúrese de realizar una inspección visual para que el dron, el control remoto, la cámara, las baterías de vuelo y las hélices estén en buenas condiciones. Póngase en contacto con el soporte de Potensic si observa algún daño.
- Asegúrese de que la lente de la cámara y los sensores del sistema de visión estén limpios.
- Asegúrese de guardar el dron correctamente antes de transportarlo.
Instrucciones de mantenimiento
Para evitar lesiones graves a niños y animales, observe la siguiente regla:
- Las piezas pequeñas, como cables y correas, son peligrosas si se tragan. Mantenga todas las piezas fuera del alcance de los niños y los animales.
- Guarde la batería de vuelo inteligente y el control remoto en un lugar fresco y seco, lejos de la luz solar directa para asegurarse de que la batería LiPo incorporada NO se sobrecaliente. Temperatura de almacenamiento recomendada: entre 22 ℃ y 28 °C (71 °F y 82 °F) durante períodos de almacenamiento de más de tres meses. Nunca lo guarde en entornos fuera del rango de temperatura de -10 °C a 45 °C (14 °F a 113 °F).
- NO permita que la cámara entre en contacto o se sumerja en agua u otros líquidos. Si se moja, séquela con un paño suave y absorbente. Encender un dron que se ha caído al agua puede causar daños permanentes en los componentes. NO utilice sustancias que contengan alcohol, benceno, diluyentes u otras sustancias inflamables para limpiar o mantener la cámara. NO guarde la cámara en áreas húmedas o polvorientas.
- Compruebe cada pieza del dron después de cualquier choque o impacto grave. Si tiene algún problema o pregunta, póngase en contacto con el soporte de Potensic.
- Compruebe periódicamente los indicadores de nivel de batería para ver el nivel de batería actual y la duración general de la batería. La batería está clasificada para 250 ciclos. No se recomienda continuar usándola después.
- Asegúrese de transportar el dron con los brazos plegados cuando esté apagado.
- Asegúrese de transportar el control remoto con las antenas plegadas cuando esté apagado.
- La batería entrará en modo de suspensión después de un almacenamiento prolongado. Cargue la batería para salir del modo de suspensión.
- Guarde el dron, el control remoto, la batería y el cargador en un ambiente seco.
- Retire la batería antes de reparar el dron (por ejemplo, limpiar o colocar y quitar las hélices). Asegúrese de que el dron y las hélices estén limpios eliminando la suciedad o el polvo con un paño suave. No limpie el dron con un paño húmedo ni utilice un limpiador que contenga alcohol. Los líquidos pueden penetrar en la carcasa del dron, lo que puede provocar un cortocircuito y destruir la electrónica.
- Asegúrese de apagar la batería para reemplazar o comprobar las hélices.
Procedimientos de solución de problemas
- ¿Por qué no se puede utilizar la batería antes del primer vuelo?
La batería debe activarse cargándola antes de usarla por primera vez. -
Sin función
Compruebe si la batería de vuelo inteligente y el control remoto están activados cargándolos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el soporte de Potensic.
-
Problemas de encendido y puesta en marcha
Compruebe si la batería tiene carga. Si es así, póngase en contacto con el soporte de Potensic si no se puede iniciar normalmente.
-
Problemas de actualización de SW
Siga las instrucciones del manual de usuario para actualizar el firmware. Si la actualización del firmware falla, reinicie todos los dispositivos y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el soporte de Potensic.
-
Problemas de apagado y desconexión
Póngase en contacto con el soporte de Potensic.
- Cómo detectar una manipulación descuidada o un almacenamiento en condiciones inseguras
Póngase en contacto con el soporte de Potensic.
Riesgos y advertencias
Cuando el dron detecta un riesgo después de encenderse, aparecerá un aviso de advertencia en PotensicPro.
Preste atención a la siguiente lista de situaciones.
- Si el estado del dron no es adecuado para el despegue.
- Si la brújula experimenta interferencias y necesita ser calibrada.
- Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla cuando se le solicite.
Precauciones de seguridad
Manténgase alejado de obstáculos y multitudes
Para garantizar la seguridad tanto del usuario como de quienes lo rodean, mantenga el producto alejado de áreas concurridas, edificios de gran altura y cables de alto voltaje. Además, absténgase de utilizarlo en condiciones climáticas adversas, como fuertes vientos, fuertes lluvias y tormentas eléctricas. Esta precaución es necesaria ya que el producto puede exhibir velocidades de vuelo impredecibles, fluctuaciones de estado y peligros potenciales.
Manténgase alejado de la humedad
Para evitar anomalías o daños causados por la humedad que afecta a los componentes electrónicos precisos y las piezas mecánicas dentro del producto, asegúrese de mantenerlo alejado de la humedad.
Funcionamiento seguro
Al operar el dron, la probabilidad de riesgos imprevistos aumenta cuando los usuarios están fatigados, en malas condiciones mentales o carecen de experiencia. Para garantizar la seguridad, es esencial readaptar o reparar el producto utilizando piezas originales. Opere el producto estrictamente dentro de los límites especificados y asegúrese de cumplir con las normas de seguridad locales.
Manténgase alejado de piezas giratorias de alta velocidad
Mientras las hélices del producto giran a gran velocidad, manténgalo alejado de multitudes y animales para evitar arañazos o perturbaciones. Evite tocar las hélices giratorias con las manos.
Manténgase alejado de fuentes de calor
Para evitar anomalías, deformaciones y posibles daños, mantenga el producto alejado del calor y la exposición a altas temperaturas. Esta precaución es especialmente crucial ya que el producto consta de metal, fibra, plástico y elementos electrónicos.
Advertencia y avisos
- Guarde el paquete y el manual en un lugar seguro, ya que contienen información importante.
- Los usuarios son responsables de asegurarse de que el uso de este dron no cause daño a otros ni a sus propiedades.
- Nuestra empresa y los distribuidores no son responsables de las pérdidas ni de las lesiones personales resultantes de un uso u operación inadecuados.
- Los usuarios deben seguir estrictamente los procedimientos del manual de usuario para instalar y probar el dron. Mantenga una distancia mínima de 1 a 2 metros de las personas durante el vuelo para evitar colisiones y lesiones.
- El producto debe ser ensamblado por un adulto. Los usuarios menores de 16 años no deben manipular el producto solos. La batería debe cargarse bajo la supervisión de un adulto y debe mantenerse alejada de materiales inflamables durante el proceso de carga.
- El producto contiene piezas pequeñas. Colóquelas fuera del alcance de los niños para evitar la ingestión accidental.
- No opere el producto sobre carreteras o agua estancada para evitar accidentes.
- Está prohibido desmontar o readaptar el producto, excepto las hélices, ya que puede provocar un mal funcionamiento del dron.
- Cargue la batería inteligente con un cargador USB que cumpla con los estándares FCC/CE.
- El control remoto tiene una batería de litio de 3,7 V incorporada que no necesita reemplazo.
- No cortocircuite ni apriete la batería para evitar explosiones.
- No cortocircuite, averíe ni arroje la batería al fuego ni la coloque en un lugar caliente (en el fuego o cerca de un calentador eléctrico).
- Mantenga una distancia segura de las hélices giratorias de alta velocidad; evite usar el producto en multitudes para evitar arañazos o lesiones.
- No utilice el producto en lugares con un fuerte campo magnético, como cerca de cables de alto voltaje, edificios que contengan metales, automóviles y trenes; de lo contrario, la estabilidad de la conexión puede verse comprometida.
- Asegúrese de comprender a fondo las leyes y regulaciones locales para evitar cualquier uso no autorizado del dron.
- Para cumplir con los requisitos del entorno magnético de radio aeronáutica, durante el período de las órdenes de control de radio emitidas por las autoridades nacionales competentes dentro de las regiones especificadas, el uso del control remoto debe suspenderse según las instrucciones.
- Absténgase de volar a baja altura sobre superficies de agua.
- Manténgase alejado de aeropuertos, rutas de vuelo y otras áreas restringidas.
Fabricante: Shenzhen Potensic Intelligent Co., Ltd.
Dirección: Room 1901, Jinqizhigu Building, Tangling Road, Nanshan District, Shenzhen, China
REP CE
E-CrossStu GmbH. 69 Mainzer Landstrasse, Frankfurt am Main, 60329, Hessen,
Alemania (E-crossstu@web.de) +49 069332967674
REP. UK
YH Consulting Limited. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Surrey, TW18 4AX (H2YHUK@gmail.com) +44 07514-677868
Correo electrónico: support@potensic.com
Correo electrónico: support.uk@potensic.com
Correo electrónico: support.de@potensic.com
Correo electrónico: support.fr@potensic.com
Correo electrónico: support.it@potensic.com
Correo electrónico: support.es@potensic.com
Correo electrónico: support.jp@potensic.com
Web: www.potensic.com
FB: www.facebook.com/Potensic
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Potensic Atom LT


La dificultad de controlar el dron aumentará drásticamente en el modo ATTI, así que asegúrese de dominar el funcionamiento del dron en este modo. Mantenga siempre el dron a la vista para evitar riesgos en caso de que falle el juicio de la actitud y la dirección del dron.




Al montar o quitar las hélices, no introduzca el destornillador u otros materiales extraños dentro de los motores, de lo contrario, el motor puede dañarse.
No ate ni pegue ningún objeto en el cardán. De lo contrario, podría dañar el dron.




Vídeo
Normal
Sport
Posicionamiento GPS
Modo de actitud, sin posicionamiento


para cambiar de disparo a grabación de vídeo
para cambiar de grabación de vídeo a disparo.
Modo de grabación de vídeo, pulse para iniciar la grabación de vídeo
Grabación de vídeo en curso, pulse para cancelar
Modo de disparo, pulse para tomar una foto
Previsualice o descargue vídeos o imágenes tomadas en la tarjeta SD.
Distancia horizontal desde el dron al punto HOME
Velocidad de vuelo del dron
Altura relativa desde el dron al punto HOME
Velocidad de ascenso/descenso del dron

Vuelo en círculo,
Vuelo por puntos de referencia y
Vuelo de seguimiento.
Pulse para desbloquear, despegar y flotar a una altura de 1,2 m
Pulse para aterrizar o retornar automáticamente.
.
para entrar en la interfaz de vuelo.
y seguir la guía animada para operar para los usuarios que lo usen por primera vez.

No calibre la brújula mientras los brazos están plegados. 

en la aplicación, el dron volará alrededor del círculo a una velocidad establecida y en la dirección GO.
y seleccione
en la aplicación.
a la izquierda para salir del vuelo en círculo.
en la aplicación y seleccione
para ingresar al vuelo de Waypoint. Toque
en el mapa para fijar varios waypoints, después de eso toque
para iniciar el vuelo de Waypoint.