Manual de Wen DF402iX

Contenido

ESPECIFICACIONES

GENERADOR

Número de modelo DF402iX
Vatios de sobretensión (arranque) 4000 W (gasolina) 3600 W (GLP)
Potencia nominal (en funcionamiento) 3500 W (gasolina) 3200 W (GLP)
Tensión nominal 120 V CA
Amperaje nominal 29,2 A
Fase Única
Frecuencia 60 Hz
Peso del producto 66,1 lbs
Dimensiones del producto 19,8 in. × 13,8 in. × 18,9 in.

MOTOR

Tipo de motor 4 tiempos, OHV, monocilíndrico con sistema de refrigeración por aire forzado
Cilindrada del motor 212 cc
Capacidad del depósito de combustible 1,85 galones estadounidenses (7,00 l), 87 octanos mínimo
Capacidad de aceite 17,0 fl. oz. (0,5 l)
Tiempo de funcionamiento a media carga (gasolina) 7 horas
Tiempo de funcionamiento a media carga (GLP) 9,5 horas con tanque de 20 lb y modo Eco activado
Sistema de lubricación Salpicadura forzada
Tipo de bujía Torch F6RTC (NGK BPR6ES)
Holgura de la bujía 0,7 - 0,8 mm (0,028 - 0,031 in.)
Par de torsión de la bujía ½ - ¾ de vuelta después de que la junta entre en contacto con la base o 15 ft-lbs (20,33 Nm)

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar el generador inversor de combustible doble de 4000 vatios de WEN. Consulte la ilustración a continuación para conocer las ubicaciones del número de serie en el lateral del motor o en la etiqueta del número de serie. Anote la información del generador en los espacios provistos a continuación. Si necesita ayuda para obtener información o servicio, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente llamando al 1-800-232-1195, de lunes a viernes de 8 a 5 CST; se le pedirá que proporcione la siguiente información del generador cuando llame.

Número de modelo del generador: DF402iX
Fecha de compra:
Comprado en:
Número de serie:
Número de modelo del generador

HISTORIAL DE SERVICIO

Registre las fechas de servicio de su generador en la tabla a continuación. Realice las comprobaciones de mantenimiento y las operaciones de acuerdo con este manual. Consulte la sección "Mantenimiento".

Historial de servicio Fecha Fecha Fecha Fecha Fecha Fecha
Cambiar el aceite
Cambiar la bujía
Limpiar el depósito de combustible
Limpiar el filtro de aire
Limpiar el apagachispas

PARA MAXIMIZAR LA VIDA ÚTIL DE SU GENERADOR: Recomendamos hacer funcionar su generador al menos una vez al mes durante 20 a 30 minutos. Ponga en marcha el generador según las instrucciones y enchufe una pequeña carga para asegurarse de que la toma de corriente produce electricidad.

DESEMBALAJE Y LISTA DE EMBALAJE

DESEMBALAJE

Con la ayuda de un amigo o un enemigo de confianza, retire con cuidado el generador del embalaje y colóquelo sobre una superficie resistente y plana. Asegúrese de sacar todos los contenidos y accesorios. No deseche el embalaje hasta que se haya retirado todo. Consulte la lista de embalaje para asegurarse de que tiene todas las piezas y accesorios. Si falta alguna pieza o está rota, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8 a 5 CST) o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com.

LISTA DE EMBALAJE

ELIMINACIÓN DE LOS SOPORTES DE ENVÍO

Su generador viene con dos soportes de envío que protegen el generador durante la entrega. Estos soportes deben retirarse antes de utilizar el generador. Los soportes de envío se encuentran en las dos vigas inferiores del generador (Fig. 1). Utilice la llave de 8 mm/10 mm incluida para quitar los dos pernos de cada soporte y, a continuación, deslice los soportes. No necesitará el soporte ni los pernos, deséchelos adecuadamente.
ELIMINACIÓN DE LOS SOPORTES DE ENVÍO

MONTAJE Y AJUSTES

FUNCIONAMIENTO A GRAN ALTITUD POR ENCIMA DE 3000 PIES

El sistema de combustible de este generador puede verse afectado por el funcionamiento a gran altitud. El funcionamiento adecuado se puede asegurar instalando un kit de altitud a altitudes superiores a 3000 pies sobre el nivel del mar. A elevaciones superiores a 8000 pies, el motor puede experimentar una disminución en el rendimiento, incluso con el kit de altitud adecuado. El funcionamiento de este generador sin el kit de gran altitud a elevaciones superiores a 3000 pies puede aumentar las emisiones del motor y disminuir tanto el ahorro de combustible como el rendimiento.

INSTALACIÓN DEL KIT DE GRAN ALTITUD

Este kit debe ser instalado por un mecánico cualificado. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8 a 5 CST) o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com para obtener información sobre los centros de servicio cercanos a usted.

Reúna las piezas del kit de gran altitud. Consulte.

  1. Gire el interruptor del motor a la posición STOP (parar).
  2. Gire la válvula de combustible a la posición OFF (apagado).
  3. Prepare un recipiente de almacenamiento de gasolina aprobado para recoger cualquier combustible derramado. Colóquelo cerca de la válvula de combustible.
  4. Se puede acceder al carburador desde la parte trasera del generador entre el motor y el filtro de aire. Afloje el perno (Fig. 2) en la parte inferior del carburador con un destornillador Phillips (no incluido).

    La cuba del carburador puede contener gasolina que goteará al quitar el perno.
  5. Retire el perno, el sello del perno, la copa de combustible, el sello de la copa de combustible y el surtidor principal del cuerpo del conjunto del carburador. Consulte la figura 2.
    INSTALACIÓN DEL KIT DE GRAN ALTITUD
  6. Reemplace el surtidor principal con el surtidor de repuesto necesario para su rango de altitud (3000-6000 pies o 6000-8000 pies).NOTA: El sello de la copa de combustible y el sello del perno pueden dañarse durante la extracción y deben reemplazarse con los nuevos del kit.
  7. Vuelva a montar el sello de la copa de combustible, la copa de combustible, el sello del perno y el perno. Apriete con un destornillador Phillips para asegurar.
  8. Limpie cualquier combustible derramado y permita que el exceso se evapore antes de arrancar el motor.

    Para evitar incendios, no arranque el motor mientras huela a combustible en el aire.


! Para evitar lesiones graves por incendio, siga los procedimientos de instalación del kit en un área bien ventilada lejos de fuentes de ignición. Si el motor está caliente por el uso, apague el motor y espere a que se enfríe antes de continuar. No fume cerca del generador. La garantía quedará anulada si no se realizan ajustes para el uso en altura.

DESINSTALE el kit de gran altitud cuando opere a altitudes por debajo de los 3000 pies.

DESINSTALE el kit de gran altitud cuando opere a altitudes por debajo de los 3000 pies.

CONOZCA SU GENERADOR

CONOZCA SU GENERADOR

Consulte los siguientes diagramas para familiarizarse con todas las partes y controles de su generador. Los componentes se mencionarán más adelante en el manual para obtener instrucciones de montaje y funcionamiento.

GENERADOR

GENERADOR

PANEL DE CONTROL

PANEL DE CONTROL

  1. Receptáculo RV AC 120V NEMA TT-30R Conector RV estándar.
  2. Interruptor del motor
    Este interruptor hace que el motor funcione o se detenga.
  3. Interruptor de modo Eco
    Mueva este interruptor a ON (encendido) para aumentar el ahorro de combustible y el tiempo de funcionamiento cuando la carga sea inferior a 2400 W (75 % de la carga).
  4. Luces indicadoras
    La luz de salida (verde) se encenderá cuando los receptáculos tengan alimentación, la luz de sobrecarga (roja) se encenderá si el generador está sobrecargado, la luz de aceite (amarilla) se encenderá si el nivel de aceite es bajo.
  5. Botón del estárter
    Ajusta la cantidad de aire que entra en el motor durante el arranque.
  6. Monitor de monóxido de carbono CO WATCHDOG Mide la acumulación de gas CO venenoso mientras el generador está en funcionamiento. Si el nivel de gas CO es demasiado alto, el sistema CO Watchdog apagará automáticamente el generador.
  7. Conexión en paralelo
    Conecte su generador a otro generador con un kit paralelo para obtener más potencia.
  8. Restablecimiento de sobrecarga
    Si la luz de sobrecarga está encendida, presione este botón para restablecer su generador.
  9. Puertos USB de 5 V CC de 0,9
    El puerto USB superior proporciona 2,1 A, mientras que el puerto inferior proporciona 1 A de alimentación.
  10. Receptáculos dobles AC 120V NEMA 5-20R (20A) Los enchufes domésticos estándar proporcionan alimentación de 120 V 60 Hz.
  11. Disyuntor
    Presione el botón para restablecer el circuito NEMA 5-20R.
  12. Tuerca de conexión a tierra
    Conecte el generador a tierra para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Consulte "Paso 3: Conecte el generador a tierra".

La siguiente sección describe los pasos necesarios para preparar el generador para su uso. Si no está seguro de cómo realizar alguno de los pasos, llame al 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8 a 5 CST) para obtener atención al cliente. No realizar estos pasos correctamente puede dañar el generador o acortar su vida útil.

PASO 1: AÑADIR/COMPROBAR EL ACEITE

El generador se envía sin aceite. El usuario debe añadir la cantidad adecuada de aceite antes de hacer funcionar el generador por primera vez. La capacidad de aceite del cárter del motor es de 17,0 fl. oz. (0,5 L).
RECOMENDACIONES DE ACEITE DE MOTOR: Seleccione un aceite detergente de buena calidad que lleve las clasificaciones de servicio SJ, SL o SM del American Fig. 3 Petroleum Institute (API) (se pueden utilizar aceites sintéticos). Seleccione el grado de viscosidad SAE del aceite que coincida con la temperatura de funcionamiento prevista. Para uso general (por encima de 40 °F), recomendamos utilizar aceite de motor 30W.RECOMENDACIONES DE ACEITE DE MOTOR

  • Temperaturas del aceite de motor 30W superiores a 40 °F
  • Temperaturas del aceite de motor 10W-30 entre 0 °F y 40 °F
  • Aceite de motor sintético 5W-30 Todos los rangos de temperatura

PARA AÑADIR ACEITE:

  1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada. Asegúrese de que el motor esté APAGADO antes de añadir o comprobar el aceite.

    ! Mantenga el generador nivelado. Inclinar el generador para facilitar el llenado provocará que el aceite fluya hacia las zonas incorrectas del motor y causará daños.
  2. Desenrosque la varilla medidora de aceite (Fig. 4) del motor.
    PARA AÑADIR ACEITE - Paso 1
  3. Utilizando un embudo de aceite o un dispensador adecuado, añada lentamente aceite en el orificio de llenado de aceite, teniendo cuidado de no llenar demasiado la unidad. Llene el cárter hasta la línea de llenado superior para que pueda ver visualmente el aceite subiendo hasta la mitad de las roscas de llenado de aceite. Consulte la Fig. 5.
    PARA AÑADIR ACEITE - Paso 2
  4. Vuelva a instalar la varilla medidora de aceite y apriétela firmemente. Limpie cualquier resto de aceite derramado.


Para el funcionamiento posterior, el nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso, o después de cada 8 horas de funcionamiento. El generador está equipado con un sensor de nivel bajo de aceite y no arrancará sin una cantidad suficiente de aceite. Siga las instrucciones de la página siguiente para comprobar el nivel de aceite.

PARA COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE (antes de cada arranque posterior):

  1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada. Asegúrese de que el motor esté APAGADO antes de añadir o comprobar el aceite.
  2. Retire y limpie la varilla medidora con un trapo limpio.
  3. Inserte la varilla medidora en el orificio de llenado de aceite sin enroscarla. Retire la varilla medidora para comprobar la marca de aceite.
  4. Si la marca de aceite cubre menos de la mitad de la varilla medidora, añada lentamente aceite hasta que la marca de aceite alcance la parte superior de la varilla medidora (o cuando pueda ver el aceite subiendo hasta la mitad de las roscas de llenado de aceite). Consulte la Fig. 6.
    PARA COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE

APAGADO POR NIVEL DE ACEITE

Para proteger la unidad de daños, el generador está equipado con un apagado por baja presión de aceite que apagará automáticamente el motor cuando el nivel de aceite sea demasiado bajo. El nivel de aceite del motor debe comprobarse antes de cada arranque para asegurarse de que el cárter del motor contiene suficiente lubricante.
CONSEJO: Su generador WEN es compatible con la varilla medidora de aceite magnética WEN 55201 (no incluida), disponible para su compra en wenproducts.com. La punta magnética de resistencia industrial de la varilla medidora recogerá las virutas de metal del tanque de aceite de su generador para ayudar a preservar el motor y prolongar la vida útil de su generador.

PASO 2: AÑADIR/COMPROBAR EL COMBUSTIBLE

OPCIÓN DE COMBUSTIBLE A: GASOLINA

RIESGO DE EXPLOSIÓN. ALTAMENTE INFLAMABLE: Este generador puede emitir vapores de gasolina altamente inflamables y explosivos, que pueden causar quemaduras graves o incluso la muerte, si se inflaman. Una llama abierta cercana puede provocar una explosión, incluso si no está directamente en contacto con la gasolina.

  • No opere cerca de llamas abiertas, calor o cualquier otra fuente de ignición. No fume cerca del generador.
  • Siempre opere sobre una superficie firme y nivelada.
  • Siempre apague el generador antes de repostar. Deje que el generador se enfríe durante al menos 2 minutos antes de quitar el tapón de combustible. Afloje la tapa lentamente para aliviar la presión en el tanque.
  • No llene demasiado el tanque de combustible. La gasolina puede expandirse durante el funcionamiento. No llene hasta la parte superior del tanque. Deje espacio para la expansión. Siempre revise si hay combustible derramado antes de operar.
  • Si se derrama combustible, aleje el generador al menos 30 pies del derrame y limpie cualquier combustible derramado antes de arrancar el motor.
  • Vacíe el tanque de combustible antes de almacenar o transportar el generador.

Utilice SÓLO gasolina fresca (dentro de los 30 días posteriores a la compra) sin plomo con una clasificación de octanaje mínima de 87. El generador funciona mejor con gasolina sin etanol. NO utilice gasolina con más del 10% de etanol. La capacidad del tanque de combustible es de 1,85 galones estadounidenses (7,00 L). No mezcle aceite con gasolina.

Para añadir gasolina:

  1. Asegúrese de que el generador esté APAGADO y sobre una superficie nivelada. Desenrosque el tapón de combustible (Fig. 7) y déjelo a un lado. El tapón de combustible puede estar apretado y ser difícil de desenroscar.
  2. Añada lentamente gasolina sin plomo al tanque de combustible. Tenga cuidado de no llenar demasiado.
    NOTA: No llene el tanque de combustible hasta la parte superior. Si lo hace, la gasolina se expandirá y se derramará durante el uso, incluso con el tapón de combustible colocado.
  3. Vuelva a instalar el tapón de combustible y limpie cualquier resto de gasolina derramada con un paño seco.

Para comprobar el nivel de gasolina (antes de cada arranque posterior):

  1. Antes de arrancar el generador, compruebe el indicador de combustible (Fig. 7) para ver si hay suficiente combustible dentro del tanque:
    • E = Vacío
    • F = Lleno
      Para comprobar el nivel de gasolina
  2. Si el tanque está vacío, añada gasolina al tanque de gasolina. Consulte la sección anterior, "Para añadir gasolina".

  • Evite que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
  • Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, luces piloto, calor y otras fuentes de ignición.
  • La gasolina puede envejecer en el tanque y dificultar el arranque. Nunca guarde el generador durante más de 2 meses con combustible en el tanque.
  • Nunca utilice una mezcla de aceite/gasolina.
  • Nunca utilice gasolina vieja.

PASO 2: AÑADIR/COMPROBAR EL COMBUSTIBLE (CONTINUACIÓN)

OPCIÓN DE COMBUSTIBLE B: GAS LICUADO DE PETRÓLEO (GLP)

Para conectar su generador a un cilindro de GLP:

  1. Retire las tapas de seguridad de la válvula del cilindro, el regulador montado en el generador y los extremos de la manguera de conexión del regulador.
  2. Con la válvula del tanque de GLP cerrada, conecte la manguera de conexión del regulador de GLP a la válvula. Gire el acoplamiento de plástico de la manguera hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para apretar el conjunto de la manguera en el tanque de GLP (Fig. 8).
  3. Retire la cubierta protectora de goma de la entrada de GLP (Fig. 9 - 1) en el lateral del generador. Conecte la tuerca en el otro extremo de la manguera de conexión del regulador a la entrada de GLP. Apriete la tuerca con una llave.
    Para conectar su generador a un cilindro de GLP - Paso 2
  4. Abra la válvula del tanque de GLP (Fig. 10) y compruebe si hay fugas rociando agua jabonosa Fig. 9 para comprobar las conexiones. Si aparecen burbujas, aumentan de tamaño o aumentan en número, existe una fuga. Esto DEBE corregirse antes de utilizar el generador. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WEN al 1-800-2321195, de lunes a viernes de 8 a 5 CST, o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com para obtener ayuda.
    Para conectar su generador a un cilindro de GLP - Paso 3

NOTA: Puede utilizar teflón (u otra cinta) para asegurar la conexión de la manguera de GLP a su generador.
NOTA: Si desea comprar otros accesorios para su generador de combustible dual, consulte a su distribuidor local de propano y accesorios de propano ac- Fig. 10, le digo qué.

Siempre coloque el cilindro de GLP de manera que la conexión entre el tanque y la entrada de GLP no cause curvas pronunciadas o torceduras en la manguera.

Riesgo de quemaduras. El contacto con el contenido líquido del cilindro provocará quemaduras por congelación en la piel. Si el contenido líquido entra en contacto con la piel o los ojos, busque atención médica inmediata.

Al transportar y almacenar, mantenga el cilindro asegurado en posición vertical con la válvula del cilindro cerrada. Mantenga los cilindros ventilados y alejados del calor cuando estén en un vehículo.

SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE COMBUSTIBLE

Su generador está equipado con tecnología de selección automática de combustible. Esto significa que el generador seleccionará automáticamente la fuente de combustible (GLP o gasolina) en función de la disponibilidad. Se da prioridad al GLP; esto significa que si se conecta un tanque de propano con suficiente GLP, el generador utilizará automáticamente GLP. Si no se conecta ningún tanque de propano, o si no queda GLP en el tanque, el generador utilizará gasolina (si hay gasolina en el tanque de combustible). Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre cómo configurar su generador para un combustible en particular.

Válvula del tanque de propano Válvula de combustible
Quiero usar gasolina. Cerrada Ejecutar
Quiero usar GLP. Abierta Apagado o encendido*

Tabla 1 – Tabla de selección automática de combustible®. *Lo ideal es hacer funcionar el generador con GLP con la válvula de combustible cerrada (APAGADA), pero si permanece abierta, el generador seguirá funcionando correctamente.
NOTA: Asegúrese de que el generador pueda manejar la(s) carga(s) que planea conectar. El generador puede proporcionar más potencia cuando funciona con gasolina que con GLP. Consulte la tabla de especificaciones, así como la tabla "Cálculo del vataje de su(s) dispositivo(s)" para asegurarse de que su(s) carga(s) no excedan el vataje nominal para un combustible en particular. Consulte también la sección "Cambio de combustibles" para obtener más información.

PASO 3: CONECTAR EL GENERADOR A TIERRA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y maximizar la seguridad, el generador debe estar correctamente conectado a tierra.

  1. Conecte un extremo del cable de conexión a tierra a la tuerca de conexión a tierra (Fig. 11). Apriete la tuerca para asegurar el cable de conexión a tierra.
    CONECTE EL GENERADOR A TIERRA
  2. Conecte el otro extremo del cable de conexión a tierra a una varilla de conexión a tierra de cobre, latón o acero que se introduce en la tierra.


No conectar correctamente el generador a tierra aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
NOTA: El cable de conexión a tierra y las varillas de conexión a tierra no se incluyen con el generador. Un cable de conexión a tierra generalmente aceptable es un cable de cobre trenzado No. 12 AWG (American Wire Gauge). Los códigos de conexión a tierra pueden variar según la ubicación. Póngase en contacto con un electricista local para comprobar los códigos de área.

ARRANQUE DE SU GENERADOR

Antes de arrancar el generador, asegúrese de haber leído y realizado los pasos de la sección "Preparación del generador" de este manual, páginas 14-16. Si no está seguro de cómo realizar alguno de los pasos de este manual, llame al 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8 a 17 h, hora central) para el servicio de atención al cliente.

Peligro
MONÓXIDO DE CARBONO
Usar un generador en interiores PUEDE MATARLE EN MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de carbono (CO). Este es un gas venenoso que no se puede ver ni oler. Si puede oler el escape del generador, está respirando CO. Pero incluso si no puede oler el escape, podría estar respirando CO.
NUNCA use un generador dentro de casas, garajes, espacios angostos u otras áreas parcialmente cerradas. En estas áreas se pueden acumular niveles mortales de monóxido de carbono. Usar un ventilador o abrir ventanas y puertas NO proporciona suficiente aire fresco. ÚNICAMENTE use un generador afuera y lejos de ventanas, puertas y conductos de ventilación. Estas aberturas pueden atraer el escape del generador.
Incluso si usa un generador correctamente, el CO puede filtrarse en la casa. SIEMPRE use una alarma de CO que funcione con baterías o con respaldo de baterías en la casa. Si empieza a sentirse enfermo, mareado o débil después de que el generador haya estado funcionando, salga al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico. Es posible que tenga intoxicación por monóxido de carbono.
Advertencia
El escape de este producto contiene químicos que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Advertencia
No opere el generador cerca de llamas descubiertas o materiales inflamables. Este generador puede emitir vapores de gasolina altamente inflamables y explosivos, que pueden causar quemaduras graves o incluso la muerte si se encienden. Una llama descubierta cercana puede provocar una explosión, incluso si no está en contacto directo con la gasolina. No fume cerca del generador.
Advertencia
Este generador produce un voltaje potente que puede provocar una electrocución.
Advertencia
No lo use en condiciones de lluvia o humedad. No toque cables ni receptáculos (tomacorrientes) pelados. No permita que niños o personas no cualificadas lo operen.
Advertencia
El generador solo debe conectarse a dispositivos eléctricos, ya sea directamente o con un cable de extensión. NUNCA lo conecte al sistema eléctrico de un edificio sin un electricista cualificado y conectado a un conmutador de transferencia como un sistema derivado por separado. Dichas conexiones deben cumplir con las leyes y los códigos eléctricos locales. El incumplimiento puede crear una retroalimentación, que puede provocar lesiones graves o la muerte a los trabajadores de los servicios públicos.
Para maximizar la seguridad, SIEMPRE conecte a tierra el generador antes de usarlo. Consulte "Paso 3: Conexión a tierra del generador".
Use un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) en áreas altamente conductoras, como plataformas metálicas o trabajos de acero. Los GFCI están disponibles en línea con algunos cables de extensión.

Precaución
Desconecte todas las cargas eléctricas del generador antes de intentar arrancarlo.

Siga las instrucciones de la página siguiente para arrancar su generador.

ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR

  1. Verifique que el generador esté afuera sobre una superficie seca y nivelada. Deje al menos dos pies de espacio libre en todos los lados del generador.
  2. Para maximizar la seguridad, verifique que el generador esté conectado a tierra correctamente. Consulte "Paso 3: Conexión a tierra del generador".
  3. Verifique que haya un nivel suficiente de aceite en el cárter. Añada aceite si es necesario. Consulte "Paso 1: Añadir/verificar el aceite".
  4. Verifique que haya un nivel suficiente de combustible en el tanque de combustible. Añada gasolina si es necesario. Consulte "Paso 2: Añadir/verificar el combustible" o. Si usa GLP, asegúrese de que haya suficiente propano en el tanque y de que el tanque y la manguera del regulador estén conectados correctamente.
  5. Asegúrese de que todos los dispositivos eléctricos estén desenchufados del generador durante el encendido. De lo contrario, será difícil que el motor arranque.

ARRANQUE DEL GENERADOR (GASOLINA)

  1. Gire la válvula de combustible (Fig. 12 - 1) a la posición ON (encendido).
    ARRANQUE DEL GENERADOR - Paso 1
  2. Tire del botón del estrangulador hacia afuera hasta la posición CLOSED/START (cerrado/arranque) (Fig. 13)
  3. Gire el interruptor del motor a la posición RUN (funcionamiento).
  4. Tire lentamente de la manija del arrancador de retroceso hasta que sienta una ligera resistencia, luego tire rápidamente para arrancar el motor. Regrese el cable con cuidado al arrancador de retroceso. Nunca permita que el cable se retraiga de golpe.
  5. Si el motor no arranca, repita este paso.
  6. Una vez que el motor haya arrancado, empuje lentamente el botón del estrangulador hacia adentro hasta la posición OPEN/RUN (abierto/funcionamiento) (Fig. 13).
    ARRANQUE DEL GENERADOR - Paso 2
  7. Deje que el motor funcione durante varios minutos antes de intentar conectar cualquier dispositivo eléctrico. Esto permite que el generador estabilice su velocidad y temperatura. Siga las instrucciones de la siguiente sección para conectar correctamente sus dispositivos eléctricos.
    NOTA: En caso de que haya tenido repetidos intentos fallidos de arrancar el motor, consulte la guía de solución de problemas antes de intentar arrancar el generador. Si los problemas persisten, llame al 1-800-232-1195, de lunes a viernes de 8 a 17 h, hora central.

ARRANQUE DEL GENERADOR (GLP)

  1. Gire la válvula de combustible (Fig. 14 - 1) a la posición OFF (apagado).
    ARRANQUE DEL GENERADOR - Paso 1
  2. Conecte el conjunto de la manguera del regulador de GLP a la entrada del generador. Abra la válvula del tanque de GLP.
  3. Tire del botón del estrangulador hacia afuera hasta la posición CLOSED/START (cerrado/arranque) (Fig. 15).
  4. Cebado del motor tirando suavemente del arrancador de retroceso de 1 a 3 veces.
  5. Gire el interruptor del motor a la posición RUN (funcionamiento).
  6. Tire lentamente de la manija del arrancador de retroceso hasta que sienta una ligera resistencia, luego tire rápidamente para arrancar el motor. Regrese el cable con cuidado al arrancador de retroceso. Nunca permita que el cable se retraiga de golpe.
  7. Si el motor no arranca, repita este paso.
  8. Una vez que el motor haya arrancado, empuje lentamente el botón del estrangulador hacia adentro hasta la posición OPEN/RUN (abierto/funcionamiento) (Fig. 15).
    ARRANQUE DEL GENERADOR - Paso 2
    NOTA: Si el motor está caliente, es posible que deba ajustar la posición del botón del estrangulador.
  9. Deje que el motor funcione durante varios minutos antes de intentar conectar cualquier dispositivo eléctrico. Esto permite que el generador estabilice su velocidad y temperatura. Siga las instrucciones de la siguiente sección para conectar correctamente sus dispositivos eléctricos.

USO DE SU GENERADOR

CÁLCULO DEL CONSUMO EN VATIOS DE SU(S) DISPOSITIVO(S)

Conecte los dispositivos eléctricos que funcionen con corriente alterna de acuerdo con sus requisitos de consumo en vatios. Calcule el consumo total en vatios en funcionamiento y el consumo en vatios de arranque de los dispositivos que desee conectar y ASEGÚRESE de que estén dentro de la capacidad de su generador y de la capacidad de cada toma de corriente individual.

Generador
Consumo en vatios
Capacidad
VATIOS DE FUNCIONAMIENTO (NOMINALES) DEL GENERADOR VATIOS DE ARRANQUE (SOBRECARGA) DEL GENERADOR
Gas: 3500 W GLP: 3200 W Gas: 4000 W GLP: 3600 W
Qué significa esto:
El generador puede producir un máximo de 3500 W (gas) o 3200 W (GLP) de forma continua para suministrar energía continua a sus dispositivos electrónicos.
NOTA: Compruebe también el amperaje nominal de cada toma de corriente y asegúrese de no sobrecargar las tomas de corriente individuales.
Qué significa esto:
Algunos dispositivos, como los ventiladores de caja, requieren ráfagas cortas de energía adicional, además del consumo en vatios nominal indicado por el dispositivo, para arrancar sus motores.
El generador puede producir un consumo en vatios máximo de 4000 W (gas) o 3600 W (GLP) durante un corto período de tiempo (segundos) para cubrir la energía de arranque adicional requerida por sus dispositivos electrónicos.
Electrónico
Dispositivo
Consumo en vatios
Cálculo
Busque la información del consumo en vatios de cada dispositivo que planee conectar. La información debe figurar en el dispositivo o en su manual de instrucciones, o puede consultar la Tabla 2: Consumo en vatios estimado de los electrodomésticos comunes.
El consumo en vatios se puede calcular utilizando esta ecuación: Vatios = Voltios x Amperios
Para calcular el consumo total en vatios en funcionamiento de sus dispositivos:
+ Sume el consumo en vatios en funcionamiento de todos los dispositivos que planee conectar.
= El consumo total en vatios en funcionamiento (nominal).
Este consumo en vatios NO debe exceder el consumo en vatios en funcionamiento de 3500 W (gas) o 3200 W (GLP).
Se recomienda mantener una carga igual o inferior a 3150 W (gas) o 2880 W (GLP) (el 90 % de la potencia nominal) para garantizar una salida de voltaje estable y prolongar la vida útil del generador.
Para calcular el consumo total en vatios de arranque de sus dispositivos:
+ Sume el consumo total en vatios en funcionamiento de todos los dispositivos que planee conectar.
+ Agregue el consumo en vatios de arranque ADICIONAL más alto de los dispositivos que planee conectar.
= El consumo total en vatios de arranque (sobrecarga).
Este consumo en vatios NO debe exceder el consumo en vatios de arranque de 4000 W (gas) o 3600 W (GLP).
Si alguno de los consumos totales calculados en vatios en funcionamiento o en vatios de arranque es superior a la capacidad de su generador, ajuste la carga hasta que se cumplan ambos requisitos de consumo en vatios. De lo contrario, sobrecargará el generador y dañará el motor y su(s) dispositivo(s) eléctrico(s).

Tabla 1: Cómo calcular el consumo en vatios

CÁLCULO DEL CONSUMO EN VATIOS DE SU(S) DISPOSITIVO(S) - CONTINUACIÓN

La siguiente tabla sirve como referencia para los requisitos de consumo en vatios estimados de los dispositivos eléctricos comunes. Sin embargo, no confíe únicamente en esta tabla: todos los aparatos electrónicos y electrodomésticos están construidos de forma diferente. Siempre verifique el consumo en vatios que figura en el dispositivo eléctrico antes de consultar esta tabla.

Herramienta o electrodoméstico Vatios nominales (en funcionamiento) Vatios de sobretensión (de arranque)
Placa de cocina 2500 0
Sierra - Brazo radial 2000 2000
Estufa eléctrica (cada elemento) 1500-2800 0
Sierra - Circular 1500 1500
Compresor de aire (1 HP) 1500 3000
Aire acondicionado de ventana 1200 1800
Sierra - Ingletadora 1200 1200
Microondas 1000 0
Bomba de agua de pozo 1000 1000
Bomba de sumidero 800 1200
Congelador frigorífico 800 1200
Ventilador de horno 800 1300
Ordenador 800 0
Taladro eléctrico 600 900
Televisión 500 0
Congelador 500 500
Abrepuertas de garaje 480 0
Estéreo 400 0
Ventilador de caja 300 600
Radio despertador 300 0
Sistema de seguridad 180 0
Reproductor de DVD/vídeo 100 0
Bombilla común 75 0

Tabla 2: Consumo en vatios estimado de los electrodomésticos comunes
NOTA: Familiarícese con las funciones y la capacidad de cada componente en el panel de control antes de conectar los dispositivos eléctricos. Consulte para obtener más información sobre los componentes del panel de control. No sobrecargue el generador ni los receptáculos individuales del panel. No conecte cargas de 50 Hz o trifásicas al generador.

CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS

  1. Antes de conectar dispositivos eléctricos, deje que el generador funcione durante unos minutos para estabilizar la velocidad y la salida de voltaje.
  2. Seleccione el dispositivo con el consumo en vatios más alto y asegúrese de que esté apagado. Enchufe el dispositivo en la toma de corriente del generador correspondiente y luego encienda el dispositivo. Permita que el motor se estabilice.
  3. Repita el paso 2 para enchufar cada dispositivo adicional. No intente enchufar o arrancar varios dispositivos al mismo tiempo.

INTERRUPTOR DEL MODO ECO

Este generador está equipado con un interruptor de control de ralentí del modo Eco. Al activar este interruptor, el sistema puede regular la velocidad del motor y ajustar automáticamente su consumo de combustible para que coincida con la carga requerida. Cuando la carga eléctrica cambia, el motor del generador acelerará y disminuirá la velocidad automáticamente según sea necesario. Esto reduce el consumo de combustible y los niveles de ruido, a la vez que prolonga el tiempo de funcionamiento y la vida útil del motor.
Mantenga este interruptor activado SOLO cuando el requisito de carga de energía sea inferior a 2400 W (el 75 % de los vatios nominales). No active el interruptor del modo Eco cuando la carga total sea superior a 2400 W. El motor del generador debe funcionar a máxima velocidad para suministrar energía para cualquier cosa que supere los 2400 W.

FUNCIONAMIENTO EN PARALELO

Los puertos de conexión en paralelo le permiten conectar dos generadores WEN para aumentar la potencia eléctrica total disponible. El kit de conexión en paralelo WEN se puede comprar en wenproducts.com. Siga las instrucciones incluidas con su kit de conexión en paralelo para una correcta instalación y funcionamiento.

DISYUNTOR

El disyuntor de CA de 20 A se activará cuando la carga en las tomas de corriente NEMA 5-20R exceda los 20 A. Cuando el disyuntor se active, apague y desconecte el dispositivo de su respectiva toma de corriente, y presione el disyuntor para restablecerlo.

EN CASO DE SOBRECARGA

Si su generador se sobrecarga por un consumo excesivo de vatios, se encenderá la luz de sobrecarga (roja) en el panel de control. Siga las instrucciones a continuación cuando se produzca una sobrecarga:

  • Cuando esté cerca de sobrecargar el generador, la luz de sobrecarga comenzará a parpadear. Reduzca la carga apagando y desconectando sus dispositivos electrónicos hasta que la luz de sobrecarga se apague. Entonces podrá seguir utilizando su generador.
  • Cuando haya sobrecargado el generador, la luz de sobrecarga permanecerá encendida y el botón de reinicio de sobrecarga se activará para cortar la salida en 3 a 16 segundos, dependiendo de la carga. Reduzca la carga apagando y desconectando sus dispositivos eléctricos hasta que la luz de sobrecarga se apague. Espere unos cinco minutos y luego presione el botón de reinicio activado para restablecer el circuito. Si no se produce energía después del reinicio, apague y desconecte todos los dispositivos eléctricos y reinicie su generador.
  • El patrón en el que parpadea la luz de sobrecarga proporciona información de diagnóstico sobre el problema. Consulte la tabla en la página siguiente.
LUZ SIGNIFICADO RESOLUCIÓN
VERDE (INDICADOR DE ENCENDIDO) ROJO (SOBRECARGA)
ENCENDIDO APAGADO La salida del generador es normal. No se necesita ninguna acción.
ENCENDIDO Parpadeando continuamente El generador está excediendo la salida nominal. Reduzca la carga en el generador.
APAGADO Parpadea 1 vez, repitiéndose cada 3 segundos El voltaje en el alternador es demasiado bajo. No hay salida eléctrica. Compruebe si hay conexiones sueltas. Llame al 1-800-232-1195 para obtener ayuda.
APAGADO Parpadea 2 veces, repitiéndose cada 3 segundos La velocidad del motor es demasiado baja. No hay salida eléctrica. Compruebe el carburador y el motor paso a paso. Asegúrese de que el modo Eco esté APAGADO. Haga que le hagan servicio al generador; llame al 1-800-232-1195 para obtener ayuda.
APAGADO Parpadea 3 veces, repitiéndose cada 3 segundos La temperatura del inversor es demasiado alta. No hay salida eléctrica. Apague el generador y déjelo enfriar completamente (1 - 2 horas) antes de reiniciarlo.
APAGADO Parpadea 5 veces, repitiéndose cada 3 segundos El voltaje en el alternador es demasiado alto. No hay salida eléctrica. Haga que le hagan servicio al generador; llame al 1-800232-1195 para obtener ayuda.
APAGADO Parpadea 6 veces, repitiéndose cada 3 segundos El generador ha excedido la salida nominal y ha cortado la energía para protegerse. No hay salida eléctrica. APAGUE y desconecte las cargas. Presione el botón RESET (REINICIO) en el panel. Reduzca la carga en el generador.

ALGUNAS NOTAS SOBRE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN

Consulte la siguiente tabla para determinar el cable de extensión de calibre necesario para cada uno de sus dispositivos. Redondee al amperaje más alto en la tabla para maximizar la seguridad.

Requisitos del dispositivo Longitud máxima del cable (pies) por calibre del cable
Amperios Vatios (120 V) Vatios (240 V) Cable #8 Cable #10 Cable #12 Cable #14 Cable #16
2.5 300 600 NR NR NR 375 250
5 600 1200 NR NR 300 200 125
7.5 900 1800 NR 350 200 125 100
10 1200 2400 NR 250 150 100 50
15 1800 3600 NR 150 100 65 NR
20 2400 4800 175 125 75 50 NR
25 3000 6000 150 100 60 NR NR
30 3600 7200 125 65 NR NR NR
40 4800 9600 90 NR NR NR NR

Tabla 3: Guía de requisitos de cable de alimentación
*NR = No recomendado

icono de advertencia
El generador debe conectarse únicamente a dispositivos eléctricos, ya sea directamente o con un cable de extensión. NUNCA SE CONECTE A UN SISTEMA ELÉCTRICO DE EDIFICIO sin un electricista cualificado y conectado a un interruptor de transferencia como un sistema derivado por separado. Tales conexiones deben cumplir con las leyes y códigos eléctricos locales. El incumplimiento puede crear una retroalimentación, lo que puede resultar en lesiones graves o la muerte de los trabajadores de servicios públicos.
NOTA: Para cortes de energía, los generadores estacionarios instalados permanentemente son más adecuados para proporcionar energía de respaldo a su hogar. Incluso un generador portátil conectado correctamente puede sobrecargarse. Esto puede resultar en un sobrecalentamiento o sobrecarga de los componentes de la máquina, lo que posiblemente conduzca a una falla del generador.

CAMBIO DE COMBUSTIBLES

Su generador está equipado con la tecnología Auto Fuel Selection (Selección automática de combustible). Para maximizar la vida útil de su generador, le recomendamos que retire todas las cargas del generador antes de cambiar entre gasolina y GLP. Si esto no es posible, reduzca las cargas tanto como sea posible para garantizar un cambio suave. Su generador está clasificado para manejar una carga más alta cuando funciona con gasolina que con GLP, así que tenga esto en cuenta al planificar su uso de combustible.

INFORMACIÓN DEL SENSOR DE CO

El sistema de monitoreo de monóxido de carbono CO Watchdog (Fig. 16 - 1) mide la acumulación de gas CO venenoso mientras el generador está en funcionamiento. Si el nivel de gas CO es demasiado alto, el sistema CO Watchdog apagará automáticamente el generador. Este sistema no sustituye a una alarma de CO en interiores.
INFORMACIÓN DEL SENSOR DE CO
NOTA: si el generador está orientado de manera que el escape del motor sople hacia el sensor de CO, el generador puede apagarse.
Siempre que el sistema CO Watchdog apague el generador, el LED en el panel de control del generador (Fig. 16 - 1) parpadeará en rojo durante al menos 5 minutos después de que se apague el generador. Un LED en el módulo del sensor también comenzará a parpadear en rojo. Si nota que el LED parpadea en rojo, abandone el área inmediatamente. Diríjase a un área abierta al aire libre. Ventile el área alrededor del generador a fondo antes de regresar. Deje que el generador permanezca apagado durante unos minutos antes de reiniciar el motor. Esto debería permitir
que el monóxido de carbono se disipe del área. Si reinicia el generador y CO Watchdog detecta que los niveles de CO siguen siendo demasiado altos, volverá a apagar el generador. Si los niveles de CO son lo suficientemente bajos, el generador funcionará normalmente.
Asegúrese de que el generador esté ubicado en un área abierta al aire libre, con el escape apuntando lejos de las estructuras ocupadas y lejos de los vientos predominantes, de modo que esos vientos no soplen el escape del motor hacia el módulo del sensor. Si alguien experimenta mareos, dolores de cabeza, náuseas, fatiga u otros síntomas de intoxicación por CO, salga al aire fresco inmediatamente y busque la atención de un profesional médico cualificado. Siga todas las demás instrucciones de este manual con respecto a la conexión y desconexión de dispositivos eléctricos al arrancar o apagar el generador.
Al arrancar el generador, el LED de CO Watchdog en el panel puede parpadear. Esto indica que el sistema está ejecutando un procedimiento de autocomprobación y no indica un problema.
Si el LED de CO Watchdog en el panel es amarillo, se ha producido un error del sistema o el sensor de CO ha llegado al final de su vida útil. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WEN (1-800-232-1195, de lunes a viernes de 8 a 5 CST, o techsupport@wenproducts. com) para obtener ayuda.

Cuando opere su generador, tenga en cuenta lo siguiente:

  • El CO Watchdog no discrimina en su entrada; cualquier fuente de monóxido de carbono en el área alrededor del generador podría causar su activación. Si el LED de CO Watchdog parpadea en rojo, se deben tomar medidas de seguridad inmediatamente.
  • Manipular, desconectar o ignorar el sensor de CO podría causar condiciones peligrosas, incluyendo pero no necesariamente limitado a lesiones o la muerte, y anulará su garantía. El generador no funcionará con el sensor de CO desconectado o puenteado, o si el sensor de CO indica un error.
  • El sensor de CO tiene una vida útil de aproximadamente 7 años y es capaz de monitorear su vida útil. Si su generador muestra una luz de error varios años después de la compra, puede ser el momento de reemplazar el sensor de CO. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WEN para obtener ayuda.

APAGADO DEL GENERADOR

Precaución
Desenchufar los dispositivos en funcionamiento puede dañar el generador. Nunca pare el motor con dispositivos eléctricos conectados y en funcionamiento.

Advertencia
Deje que el generador se enfríe antes de tocar las zonas que se calientan durante el uso.

Precaución
Dejar la gasolina en el depósito de combustible durante largos periodos de tiempo puede dificultar el arranque del generador en el futuro. Nunca guarde el generador durante periodos de tiempo prolongados (más de 2 meses) con combustible en el depósito. Consulte "Almacenamiento del generador".

APAGADO MANUAL

  1. Apague todos los dispositivos eléctricos antes de desenchufarlos del generador. Desenchufar los dispositivos en funcionamiento puede dañar el generador. Nunca arranque ni pare el generador con los dispositivos eléctricos enchufados o encendidos.
  2. Deje que el motor funcione sin carga durante varios minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y del generador.
    1. A (Gasolina): Gire la válvula de combustible (Fig. 17 - 1) a la posición OFF (apagado). Deje que el generador funcione hasta que se agote el combustible.
      APAGADO MANUAL
    2. B (GLP): Asegúrese de que la válvula de combustible esté en la posición OFF (apagado). Gire la válvula del depósito de GLP a la posición OFF (apagado) y desconecte la manguera de GLP del generador.
  1. Gire el interruptor del motor a la posición STOP (parada).
  2. Drene el carburador. Consulte "Drenaje del carburador"
    NOTA: Recomendamos drenar el carburador después de cada sesión en la que se haya utilizado gasolina. Si drenó el carburador anteriormente y solo usó GLP como combustible, no es necesario que drene el carburador.

Información importante
Asegúrese siempre de que la válvula de combustible y el interruptor del motor estén en la posición OFF (apagado) cuando el generador no esté en uso.
NOTA: Si por alguna razón (por ejemplo, para repostar, mover el generador, etc.) necesita apagar el generador rápidamente, simplemente gire el interruptor del motor a STOP (parada). Sin embargo, esto permitirá que el combustible permanezca en el carburador y provocará problemas si el carburador no se drena después de su uso.

MANTENIMIENTO

Un mantenimiento rutinario adecuado del generador ayudará a prolongar la vida útil de la máquina. Realice las comprobaciones y operaciones de mantenimiento de acuerdo con el programa de mantenimiento que se indica a continuación, en la Tabla 4. Si tiene alguna pregunta sobre los procedimientos de mantenimiento que se enumeran en este manual, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 CST) o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com.
Advertencia
Nunca realice operaciones de mantenimiento mientras el generador esté en marcha. Antes de realizar el mantenimiento o la revisión del generador, APAGUE el generador, desconecte todos los dispositivos y deje que el generador se enfríe.

Recomendado
Programa de mantenimiento
Cada 8
Horas o diariamente
Cada 25 horas Cada 3
Meses o
50 horas
Cada 6
Meses o
100 horas
Antes de guardar Según sea necesario
Aceite de motor Comprobar el nivel X
Sustituir X* X
Filtro de aire Comprobar X*
Limpiar X*
Bujía Comprobar/Limpiar/ Reajustar X
Cambiar X X
Combustible Comprobar el nivel X
Drenar X X
Carburador Drenar X X
Parachispas Comprobar/Limpiar X

* Limpiar/cambiar con más frecuencia en condiciones de polvo
Tabla 4 - Programa de mantenimiento recomendado o funcionamiento con carga pesada.

Información importante
CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO DEL GENERADOR:

  • Drene el carburador después de cada uso y antes de guardarlo para evitar que se obstruya.
  • No guarde el generador con combustible dentro del tanque durante más de 2 meses, ya que el combustible se estropeará.
  • Haga funcionar el generador durante 20 o 30 minutos cada mes para maximizar su vida útil.
    NOTA: No realizar el mantenimiento adecuado del generador anulará la garantía.

LIMPIEZA DE SU GENERADOR

Mantenga el generador limpio para evitar un funcionamiento incorrecto o daños en la máquina por la suciedad y los residuos. Inspeccione todas las aberturas de ventilación del generador. Estas aberturas deben mantenerse limpias y sin obstrucciones.
Si el generador se ensucia, utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores. Utilice un cepillo de cerdas suaves para aflojar la suciedad y el aceite y utilice una aspiradora para recoger la suciedad suelta. Utilice aire a baja presión (que no exceda los 25 PSI) para eliminar la suciedad.
Advertencia
¡Nunca limpie el generador cuando esté en marcha! Nunca limpie con un cubo de agua o una manguera. El agua puede entrar en las partes de trabajo del generador y provocar corrosión o un cortocircuito.

COMPROBACIÓN/ADICIÓN DE ACEITE

Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso y cada 8 horas de funcionamiento (consulte la Tabla 4). La capacidad de aceite del motor del generador es de 17,0 fl. oz. (0,5 L). Añada aceite cuando el nivel de aceite sea bajo. Para conocer el tipo y el peso adecuados del aceite, consulte la Fig. 3. Este es un paso fundamental para un arranque adecuado del motor. El generador está equipado con un dispositivo de apagado por bajo nivel de aceite para protegerlo de funcionar sin aceite.

Para comprobar el nivel de aceite o añadir aceite, consulte el "Paso 1: Añadir/comprobar el aceite".
CONSEJO: Su generador WEN es compatible con la varilla medidora de aceite magnética WEN 55201 (no incluida), disponible para su compra en wenproducts.com. La punta magnética de resistencia industrial de la varilla medidora recogerá las virutas de metal del tanque de aceite de su generador para ayudar a preservar el motor y prolongar la vida útil del generador.

DRENAJE/CAMBIO DE ACEITE

Cambie el aceite de acuerdo con el programa de mantenimiento recomendado (consulte la Tabla 4). Cambie el aceite con más frecuencia si funciona con carga pesada o a altas temperaturas ambiente. También es necesario drenar el aceite del cárter si se ha contaminado con agua o suciedad. Cambiar el aceite cuando el motor está caliente permite un drenaje completo.

  1. Coloque el generador sobre una plataforma nivelada y elevada. Prepare un recipiente de almacenamiento de aceite aprobado debajo del perno de drenaje de aceite junto a la varilla medidora de aceite para recoger el aceite a medida que se drena. Vea la Fig. 18.
    NOTA: Para evitar posibles derrames de combustible del recipiente del carburador, drene el carburador (consulte "Drenaje del carburador" antes de drenar el aceite.
    DRENAJE/CAMBIO DE ACEITE
  2. Desenrosque el perno de drenaje de aceite y deje que el aceite se drene completamente del motor.
  3. Vuelva a instalar el perno de drenaje de aceite y apriételo de forma segura. Limpie cualquier derrame de aceite.
  4. Para añadir aceite nuevo, consulte el "Paso 1: Añadir/comprobar el aceite"
    NOTA: Nunca tire el aceite de motor usado a la basura ni por un desagüe. Llame a un centro de reciclaje local o a un taller de automóviles para que se encarguen de la eliminación adecuada del aceite.

DRENAJE DEL CARBURADOR

Drene el carburador después de cada uso y antes de guardar el generador (consulte la Tabla 4). Drenar el carburador puede ayudar a prevenir la acumulación y los bloqueos causados por el combustible estancado dentro del carburador.
NOTA: Recomendamos drenar el carburador después de cada sesión en la que se haya utilizado gasolina. Si drenó el carburador anteriormente y solo usó GLP como combustible, no es necesario que drene el carburador.

  1. Prepare un recipiente de almacenamiento de gasolina aprobado debajo del carburador para recoger el combustible drenado.
  2. Se puede acceder al carburador desde la parte trasera del generador entre el motor y el filtro de aire. Para drenar el carburador, abra el tornillo de drenaje del carburador con un destornillador de cabeza Phillips (no incluido) y drene la gasolina que se haya acumulado en el interior. Vea la Fig. 19.
    DRENAJE DEL CARBURADOR
    NOTA: Asegúrese de drenar el carburador antes de guardar el generador durante largos períodos de tiempo.
  3. Una vez que el combustible se haya drenado, cierre el tornillo de drenaje.

INSPECCIÓN/LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Inspeccione y limpie el filtro de aire cada 50 horas de funcionamiento (consulte la Tabla 4). El mantenimiento rutinario del filtro de aire ayuda a mantener un flujo de aire adecuado hacia el carburador. Compruebe ocasionalmente que el filtro de aire no tenga suciedad excesiva. Limpie el filtro de aire con más frecuencia en condiciones de suciedad o polvo.
Advertencia
Hacer funcionar el motor con un elemento de filtro de aire sucio, dañado o faltante puede poner en peligro al operador y hacer que el motor se desgaste prematuramente.

  1. Retire la cubierta del filtro de aire desenroscando la perilla de bloqueo de la cubierta en la parte inferior de la cubierta del filtro de aire. Vea la Fig. 20.
    INSPECCIÓN/LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
  2. Retire el elemento del filtro de aire de espuma, similar a una esponja, de la carcasa de la cubierta. Limpie el exceso de aceite y la suciedad del interior de la carcasa del filtro de aire.
  3. Compruebe el elemento del filtro de aire de espuma, similar a una esponja.
    1. Los elementos en buen estado se pueden lavar con agua jabonosa. Seque el elemento con un paño limpio (no lo retuerza). Añada unas pocas gotas de aceite de motor al elemento del filtro de aire y extiéndalo uniformemente. Una pequeña cantidad de aceite que quede en el elemento es normal y necesaria para que el motor funcione correctamente.
    2. Los elementos dañados deben sustituirse por uno nuevo. Los filtros de aire de repuesto se pueden comprar en wenproducts.com buscando el número de pieza GN400i-1002.
  4. Vuelva a instalar el elemento del filtro de aire y la cubierta del filtro de aire.

INSPECCIÓN/LIMPIEZA DEL PARACHISPAS

Inspeccione y limpie el parachispas cada 100 horas de funcionamiento (consulte la Tabla 4). El parachispas se encuentra fuera del silenciador, que se calienta mucho durante el funcionamiento. Deje que el motor se enfríe por completo antes de revisar el parachispas.

  1. Retire el tornillo de cabeza Phillips que fija el parachispas al silenciador. Vea la Fig. 21.
    INSPECCIÓN/LIMPIEZA DEL PARACHISPAS
  2. Retire la rejilla del parachispas.
  3. Limpie cuidadosamente y retire los depósitos de carbón de la rejilla del parachispas con un cepillo de alambre. Sustituya el parachispas si está dañado. Los parachispas de repuesto se pueden comprar en wenproducts.com buscando el número de pieza GN400i-1101.1.
  4. Vuelva a instalar el parachispas en el silenciador y asegúrelo en su lugar con los tornillos.

MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA

Inspeccione y cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento (consulte la Tabla 4). La bujía es importante para el correcto funcionamiento del motor. Compruebe la bujía con regularidad para mantener el correcto funcionamiento del motor. Una buena bujía debe estar intacta, sin depósitos y con la abertura correcta.

  1. Tire suavemente de la funda de la bujía para quitarla (Fig. 21). Tenga cuidado de no rasgar el aislamiento o el cable.
  2. Utilice la llave de bujías incluida (deslice el mango en el orificio de la llave) para desenroscar la bujía del motor. Retire la bujía del motor.CONSEJO: El espacio para que gire la llave es limitado. Utilice ambas filas de orificios en la llave de bujías para obtener palanca y aflojar la bujía.
  3. Inspeccione visualmente la bujía. Si está agrietada o astillada, o si los electrodos están desgastados o quemados, deséchela y reemplácela con una bujía nueva. Recomendamos reemplazarla con una bujía Torch F6RTC (o NGK BPR6ES). Estas se pueden comprar en wenproducts.com buscando el número de pieza 56310i-0104.
  4. Si va a volver a utilizar la bujía, utilice un cepillo de alambre para limpiar cualquier suciedad alrededor de la base de la bujía, luego vuelva a abrir la bujía.
    Las instrucciones continúan en la página siguiente.
  1. Mida la abertura de la bujía con un medidor de abertura de bujías. La abertura debe ser de 0,7 a 0,8 mm (0,028-0,031 in). Ajuste cuidadosamente la abertura si es necesario. Vea la Fig. 22.
  2. Vuelva a enroscar la bujía en el orificio de la bujía con la llave de bujías. No apriete demasiado la bujía. Se recomienda apretar la bujía ½ a ¾ de vuelta (15 ft-lb de torque/20,33 Nm) después de que la junta de la bujía haga contacto con el orificio de la bujía.
  3. Vuelva a instalar la funda de la bujía sobre la bujía.

DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

Drene y limpie el tanque de combustible cada año, o antes de guardar el generador por más de dos meses.

  1. Prepare un recipiente de almacenamiento de gasolina aprobado para recoger el combustible drenado. Colóquelo cerca de la válvula de combustible (Fig. 23).
    DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
    Precaución
    Guarde la gasolina vacía en un lugar adecuado. Nunca guarde combustible por más de 2 meses.
  2. Gire la válvula de combustible a la posición OFF (apagado).
  3. Localice la línea de combustible entre la válvula de combustible y el carburador (Fig. 23 - 1). Desconecte la línea de combustible de la válvula de combustible.NOTA: Una pequeña cantidad de combustible puede gotear de la línea de combustible durante la extracción.
  4. Coloque un embudo debajo de la abertura de la válvula de combustible y dirija el otro extremo del embudo sobre el recipiente preparado.
  5. Gire la válvula de combustible a la posición ON (encendido) para comenzar a drenar el combustible de la abertura de la válvula de combustible.NOTA: El proceso de drenaje puede tardar algunas horas, dependiendo de la cantidad de combustible en su tanque de gasolina.
  6. Una vez que el combustible se haya drenado por completo, gire la válvula de combustible a la posición OFF (apagado).
  7. Arranque y haga funcionar el motor hasta que se acabe el combustible.
  8. Drene el carburador. Consulte "Drenaje del carburador".

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

TRANSPORTE DEL GENERADOR

Para evitar el derrame de combustible durante el transporte, asegúrese de realizar lo siguiente:

  1. Apriete el tapón del combustible y gire la válvula del combustible a la posición de APAGADO (OFF).
  2. Gire el interruptor del motor a la posición de PARADA (STOP).
  3. Drene el tanque de combustible si es posible. Consulte "Drenaje del tanque de combustible".
  4. Mantenga el generador en posición vertical. Nunca coloque el generador de lado o boca abajo; hacerlo podría dañar los componentes internos del generador y dificultar el arranque.
    Advertencia de posición del generador
    Evite la luz solar directa dentro de un vehículo. Si el generador se deja en un vehículo cerrado durante muchas horas, la alta temperatura podría hacer que el combustible se vaporice y provocar una posible explosión.

ALMACENAMIENTO DEL GENERADOR

Apague el generador y deje que la unidad se enfríe a temperatura ambiente antes de guardarlo. NUNCA coloque ningún tipo de cubierta de almacenamiento en el generador mientras aún esté caliente. No obstruya ninguna abertura de ventilación.
Siga los procedimientos a continuación para almacenar correctamente su generador. CONSEJO: Su generador WEN es compatible con. Recomendamos encarecidamente hacer funcionar su generador una vez al mes durante 20 a 30 minutos para el generador WEN 56310iC and GNC400. Conecte una pequeña carga para asegurarse de que haya una potencia de salida adecuada. Cubiertas (no incluidas).

CONSEJO: Su generador WEN es compatible con las cubiertas para generadores WEN 56310iC and GNC400 (no incluidas). Están disponibles para su compra en wenproducts.com.

Para períodos cortos (de 30 a 60 días):

  • Drene el carburador. Consulte "Drenaje del carburador".
  • Añada estabilizador de combustible: Siga las porciones e instrucciones sugeridas de su estabilizador preferido. Haga funcionar el motor durante 15 a 20 minutos, permitiendo que el estabilizador de combustible se mezcle con la gasolina y circule a través del carburador, y luego llene el tanque de combustible. Llenar el tanque de combustible por completo reduce la cantidad de aire en el tanque y ayuda a combatir el deterioro del combustible.

Para períodos prolongados (más de 60 días):

  • Drene el tanque de combustible y el carburador. Consulte "Drenaje del tanque de combustible" y "Drenaje del carburador".
  • Nunca guarde el generador con combustible en el tanque durante más de dos meses.
  • Cambie el aceite del motor. Consulte "Comprobación/adición de aceite".

Advertencia de posición del generador
Guarde el generador en posición vertical en un lugar fresco y seco, lejos de fuentes de calor, llamas abiertas, chispas o luces piloto.

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Advertencia de resolución de problemas
Deje de usar el generador inmediatamente si ocurre alguno de los siguientes problemas o corre el riesgo de sufrir graves lesiones personales. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-232-1195 (de lunes a viernes de 8 a 5, hora central), o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com.

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

El motor no arranca

1. El interruptor del motor está en la posición de APAGADO (OFF) (0). 1. Gire el interruptor del motor a la posición de ENCENDIDO (ON) (I) si utiliza el arranque por retroceso, o a la posición de ARRANQUE (START) (II) si utiliza el arranque eléctrico.
2. El motor no se ha cebado (solo GLP). 2. Cebe el motor.
3. El nivel de aceite es bajo. 3. Añada aceite.
4. El motor se ha quedado sin combustible. 4. Añada combustible.
5. El motor está lleno de combustible contaminado o viejo. 5. Drene el combustible del tanque y del carburador. Reemplace con combustible fresco.
6. La bujía está sucia o rota. 6. Limpie o reemplace la bujía.
7. El tanque de propano está APAGADO (OFF). 7. ¡Maldita sea, Bobby, te dije que encendieras esa cosa!
8. El carburador está bloqueado por aire. 8. Gire el interruptor 2 en 1 a la posición de APAGADO (OFF). Retire el perno de la parte inferior del carburador. Retire la cuba del carburador para permitir que se restablezca. Vuelva a colocar la cuba del carburador y vuelva a instalar el perno.
9. El regulador está atascado. 9. Apague (OFF) el tanque de propano. Desconecte la manguera del accesorio de propano. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WEN para obtener ayuda.
10. Fantasma en el generador. 10. Persuada al fantasma para que se vaya. Consulte a Bill Murray si es necesario.

El motor funciona, pero no hay salida eléctrica

1. El botón de reinicio se ha activado debido a una sobrecarga de vatios. 1. Apague y desenchufe todos los dispositivos eléctricos. Pulse el botón de reinicio (reset). Compruebe la potencia total de los dispositivos y reduzca la carga si supera la capacidad del generador para su combustible particular (GLP o gasolina).
2. El disyuntor se ha disparado debido a una sobrecarga de vatios. 2. Apague y desenchufe todos los dispositivos eléctricos. Espere 3 minutos y pulse el disyuntor activado para restablecerlo. Compruebe la potencia total de los dispositivos y reduzca la carga si supera la capacidad del generador para su combustible particular (GLP o gasolina).
3. Cable o alambre de conexión defectuoso. 3. Compruebe los cables de alimentación y los cables de extensión. No los utilice si algún cable está dañado. Reemplace los cables dañados inmediatamente.
4. Dispositivo eléctrico defectuoso conectado al generador. 4. Intente conectar un dispositivo diferente.
El generador funciona, pero no admite todos los dispositivos eléctricos conectados 1. Los receptáculos de CA o CC están sobrecargados; el disyuntor se ha disparado. 1. Apague y desenchufe todos los dispositivos eléctricos. Espere 3 minutos y, a continuación, pulse el disyuntor para restablecerlo. Compruebe el amperaje de los dispositivos para asegurarse de que están dentro de las capacidades nominales de los receptáculos.
2. Cortocircuito en uno de los dispositivos. 2. Desconecte cualquier dispositivo eléctrico defectuoso o en cortocircuito.
3. El filtro de aire está sucio. 3. Limpie o reemplace el elemento del filtro de aire.
El motor está
"cazando" durante el funcionamiento
(las RPM del motor están fluctuando)
1. La gasolina no está pasando por la válvula de combustible. 1. Asegúrese de que haya suficiente combustible. Asegúrese de que el interruptor 2 en 1 esté en la posición de FUNCIONAMIENTO (RUN).
2. El nivel de propano está bajando. 2. Cambie a un nuevo tanque de propano o use gasolina.
3. El filtro de aire está sucio. 3. Limpie o reemplace el elemento del filtro de aire.
4. El parachispas está sucio. 4. Limpie el parachispas.
5. Hay residuos en el carburador que impiden una mezcla constante de combustible/aire. 5. Use aerosol limpiador de carburador en la cuba y los surtidores del carburador.

Información importante de resolución de problemas
Las reparaciones y los reemplazos solo deben ser realizados por un técnico autorizado. Las piezas y los accesorios que se desgastan con el uso normal no están cubiertos por la garantía de dos años.

DIAGRAMA DE CABLEADO

DIAGRAMA DE CABLEADO

LISTA DE PIEZAS Y VISTA DESPIEZADA

NOTA: Las piezas de repuesto se pueden comprar en wenproducts.com, o llamando a nuestro servicio de atención al cliente al (800) 232-1195, de lunes a viernes de 8 a 5, hora central. Las piezas y los accesorios que se desgastan con el uso normal no están cubiertos por la garantía de dos años. Es posible que no todas las piezas estén disponibles para su compra.





INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Advertencia de seguridad
Antes de utilizar el generador, asegúrese de leer todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

INTRODUCCIÓN A LA SEGURIDAD

La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su herramienta. Este manual contiene información importante sobre los posibles problemas de seguridad del generador, así como instrucciones de preparación, funcionamiento y mantenimiento. Antes de utilizar este generador, asegúrese de leer y observar todas las advertencias e instrucciones tanto en las etiquetas del generador como en este manual de instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar lesiones personales.
NOTA: La siguiente información de seguridad no pretende cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que puedan ocurrir. WEN se reserva el derecho de cambiar este producto y las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
En WEN, mejoramos continuamente nuestros productos. Si descubre que su herramienta no coincide exactamente con este manual, visite wenproducts.com para obtener el manual más actualizado o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-232-1195, de lunes a viernes de 8 a 5, hora central.
Mantenga este manual disponible para todos los usuarios durante toda la vida útil de la herramienta y revíselo con frecuencia para maximizar la seguridad tanto para usted como para los demás.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD

El propósito de seguir los símbolos de seguridad es llamar su atención sobre los posibles peligros. Los símbolos de seguridad, y sus explicaciones, merecen su cuidadosa atención y comprensión. Las advertencias de seguridad no eliminan por sí solas ningún peligro. Las instrucciones o advertencias que dan no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
Símbolo de peligro
indica un peligro que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
Símbolo de advertencia
indica un peligro que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Símbolo de precaución
indica un peligro que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.
Símbolo de precaución
cuando se usa sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría provocar daños a la máquina.

AVISO RELATIVO A LAS EMISIONES

Los motores que están certificados para cumplir con las regulaciones de emisiones de la EPA de EE. UU. para SORE (Equipo pequeño todoterreno) están certificados para funcionar con gasolina regular sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: (EM) Modificaciones del motor y (TWC) Catalizador de tres vías (si está equipado).

¿PREGUNTAS? ¿PROBLEMAS?
Para responder preguntas y resolver problemas de la manera más eficiente y rápida, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-232-1195, de lunes a viernes de 8 a 5, hora central o envíe un correo electrónico a techsupport@wenproducts.com.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL GENERADOR


MONÓXIDO DE CARBONO
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLE EN MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de carbono (CO). Se trata de un gas venenoso que no se puede ver ni oler. Si huele el escape del generador, está respirando CO. Pero incluso si no huele el escape, podría estar respirando CO.

NUNCA utilice un generador dentro de casas, garajes, espacios angostos u otras áreas parcialmente cerradas. En estas áreas se pueden acumular niveles mortales de monóxido de carbono. El uso de un ventilador o la apertura de ventanas y puertas NO proporciona suficiente aire fresco. Utilice el generador ÚNICAMENTE en el exterior y lejos de ventanas, puertas y conductos de ventilación. Estas aberturas pueden atraer el escape del generador.
Incluso si utiliza un generador correctamente, es posible que se filtre CO en la casa. SIEMPRE utilice una alarma de CO alimentada por batería o con batería de reserva en la casa. Si empieza a sentirse enfermo, mareado o débil después de que el generador haya estado funcionando, trasládese al aire libre INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico. Es posible que tenga intoxicación por monóxido de carbono.


RIESGO DE EXPLOSIÓN. ALTAMENTE INFLAMABLE: Este generador puede emitir vapores de gasolina altamente inflamables y explosivos, que pueden causar quemaduras graves o incluso la muerte, si se inflaman. Una llama abierta cercana puede provocar una explosión incluso si no está en contacto directo con la gasolina.

  • No lo utilice cerca de llamas abiertas, calor o cualquier otra fuente de ignición. No fume cerca del generador.
  • Utilícelo siempre sobre una superficie firme y nivelada.
  • Apague siempre el generador antes de repostar. Deje que el generador se enfríe durante al menos 2 minutos antes de quitar el tapón del depósito de combustible. Afloje el tapón lentamente para liberar la presión en el depósito.
  • No llene en exceso el depósito de combustible. La gasolina puede expandirse durante el funcionamiento. No lo llene hasta la parte superior del depósito. Deje espacio para la expansión. Compruebe siempre si hay combustible derramado antes de utilizarlo.
  • Si se derrama combustible, aleje el generador al menos 9 metros (30 pies) del derrame y limpie cualquier combustible derramado antes de arrancar el motor.
  • Vacíe el depósito de combustible antes de guardar o transportar el generador.


Si este generador se utiliza como suministro para el sistema de cableado de un edificio, el generador debe ser instalado por un electricista cualificado y conectado a un conmutador de transferencia como un sistema derivado por separado de acuerdo con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables y el Código Eléctrico Nacional, NFPA 70. El generador se conectará a un conmutador de transferencia que conmute todos los conductores excluyendo el conductor de puesta a tierra del equipo. El bastidor del generador se conectará a un electrodo de puesta a tierra aprobado.

advertenciaADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA: Este producto contiene sustancias químicas y produce emisiones que el estado de California considera causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.


No permita que la comodidad o la familiaridad con el producto sustituyan la estricta adhesión a las normas de seguridad del producto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar lesiones personales graves.

PREPARACIÓN DEL GENERADOR

  1. Siempre conecte a tierra el generador antes de usarlo para maximizar la seguridad (consulte la sección "Conectar a tierra el generador").
  2. No llene en exceso el depósito de combustible, ya que la gasolina puede expandirse durante el funcionamiento. No lo llene hasta la parte superior del depósito. Deje espacio para la expansión de la gasolina. Compruebe siempre si hay combustible derramado antes de utilizarlo.
  3. Si alguna parte del generador, el dispositivo eléctrico o el cable de alimentación está roto, dañado o defectuoso, asegúrese de que se repara o se sustituye antes de utilizarlo. El servicio solo debe ser realizado por un técnico cualificado. No utilice enchufes o cables que muestren signos de daños, como aislamiento roto o agrietado.
  4. Utilice un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) en áreas altamente conductoras, como revestimientos de metal o trabajos de acero. Se recomiendan cables de extensión con GFCI en línea para estas operaciones para maximizar la seguridad.
  5. Si conecta el generador al sistema eléctrico de un edificio para obtener energía de reserva, DEBE consultar a un electricista cualificado e instalar un conmutador de transferencia. Dichas conexiones deben cumplir con las leyes y códigos eléctricos locales. El incumplimiento puede crear una retroalimentación, lo que puede provocar lesiones graves o la muerte de los trabajadores de servicios públicos.
  6. Nunca modifique el generador de ninguna manera. La modificación o el uso de la máquina para cualquier otro propósito para el que no está diseñada puede provocar lesiones graves, daños a la máquina y la anulación de la garantía.

FUNCIONAMIENTO DEL GENERADOR

  1. Utilice el generador solo para los fines previstos. La modificación o el uso del generador para operaciones para las que no fue diseñado puede causar peligros y lesiones personales.
  2. No toque cables o receptáculos (enchufes) descubiertos.
  3. No exceda la capacidad de vatios del generador enchufando más dispositivos eléctricos de los que la unidad puede soportar. Esto podría dañar el generador y/o los dispositivos eléctricos conectados. Compruebe los requisitos de voltaje y frecuencia de funcionamiento de todos los dispositivos eléctricos antes de enchufarlos al generador.
    Las advertencias de seguridad del generador continúan en la página siguiente. y anular la garantía.

    No permita que la comodidad o la familiaridad con el producto sustituyan la estricta adhesión a las normas de seguridad del producto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar lesiones personales graves.
    PARA MAXIMIZAR LA VIDA ÚTIL DE SU GENERADOR: Recomendamos hacer funcionar su generador al menos una vez al mes durante 20 a 30 minutos. Arranque el generador de acuerdo con las instrucciones y enchufe una pequeña carga para asegurarse de que el tomacorriente esté produciendo electricidad. Si no lo hace funcionar con frecuencia, acortará en gran medida la vida útil del generador y anulará la garantía.
  1. Permita que el generador funcione durante varios minutos antes de conectar los dispositivos eléctricos. No arranque ni pare el motor con los dispositivos eléctricos enchufados a los receptáculos. Si no lo hace, podría dañar el generador y/o los dispositivos eléctricos conectados.
  2. No encienda los dispositivos eléctricos hasta que estén conectados al generador.
  3. Los generadores vibran durante el uso normal. Durante y después del uso del generador, inspeccione tanto el generador como los cables de extensión y de alimentación en busca de daños resultantes de la vibración.
  4. No toque las piezas calientes. Este generador produce calor cuando está en funcionamiento. Las temperaturas cerca del escape pueden superar los 65 ºC (150 ºF). Deje que el generador se enfríe después de usarlo antes de tocar el motor o las áreas del generador que se calientan durante el uso.
  5. Apague todos los dispositivos eléctricos conectados antes de parar el generador.
  6. Apague siempre el generador antes de repostar. Deje que el generador se enfríe durante al menos 2 minutos antes de quitar el tapón del depósito de combustible. Afloje el tapón lentamente para liberar la presión en el depósito.
  7. Gire el interruptor del motor a la posición "STOP" (PARAR) cuando el motor no esté en funcionamiento.
  8. Vacíe el depósito de combustible antes de guardar o transportar el generador. No guarde el generador ni la gasolina cerca de hornos, calentadores de agua o cualquier otro aparato que produzca calor o tenga encendido automático. Guarde el generador y el combustible lejos de chispas, llamas abiertas, luces piloto, calor y otras fuentes de ignición.
  9. Siempre lávese las manos después de manipular el generador.

    El uso indebido de este generador puede dañarlo o acortar su vida útil.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Wen DF402iX

Idiomas disponibles

Tabla de contenido