Manual de la serie LG Multi V
Características

Herramienta de instalación
| Nombre | Tubo de desagüe | Abrazadera metálica | Arandela para soporte de suspensión | Abrazadera (brida) | Aislamiento para la conexión | (Otro)
|
| Cantidad | 1 EA | 2 EA | 8 EA | 4 EA | 1 SET | |
| Forma | | | | | ![]() para tubería de gas ![]() para tubería de líquido |
Instalación
Lea completamente y, a continuación, siga los pasos uno a uno.
Selección de la mejor ubicación
Instale el aire acondicionado en la ubicación que satisfaga las siguientes condiciones.
- El lugar deberá soportar fácilmente una carga superior a cuatro veces el peso de la unidad interior.
- El lugar deberá poder inspeccionar la unidad como se muestra en la figura.
- El lugar donde la unidad deberá estar nivelada.
- El lugar deberá permitir un fácil desagüe del agua.
- El lugar deberá conectarse fácilmente con la unidad exterior.
- El lugar donde la unidad no se vea afectada por un ruido eléctrico.
- El lugar donde la circulación del aire en la habitación sea buena.
- No debe haber ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad.
![LG - Serie Multi V - Selección de la mejor ubicación Selección de la mejor ubicación]()
En caso de que la unidad se instale cerca del mar, las piezas de instalación pueden corroerse por la sal. Las piezas de instalación (y la unidad) deben adoptar las medidas anticorrosión adecuadas.
[Estándar de orificio de inspección]
| Número de orificios de inspección | Distancia entre el falso techo y el techo real | Observaciones |
| 1 | Más de 100 cm | Espacio suficiente en el techo para el mantenimiento. |
| 2 | De 20 cm a 100 cm | Espacio insuficiente. Difícil para el mantenimiento |
| El tamaño del orificio debe ser superior al tamaño de la IDU. | Menos de 20 cm | Altura mínima para la sustitución del motor. |
Superficie mínima
(para R32)
- El aparato deberá instalarse, utilizarse y almacenarse en una habitación con una superficie mayor que la superficie mínima.
- Utilice el gráfico de la tabla para determinar la superficie mínima.

- m: Cantidad total de refrigerante en el sistema
- Cantidad total de refrigerante: carga de refrigerante de fábrica + cantidad adicional de refrigerante
- Amin: superficie mínima para la instalación

Dimensión del techo y ubicación de los pernos de suspensión
- Instalación de la unidad Instale la unidad por encima del techo correctamente.
POSICIÓN DEL PERNO DE SUSPENSIÓN
- Aplique una lona de unión entre la unidad y el conducto para absorber vibraciones innecesarias.
- Instale la unidad inclinada hacia el lado del orificio de drenaje como figura para facilitar el drenaje del agua.
- Un lugar donde la unidad esté nivelada y que pueda soportar el peso de la unidad.
- Un lugar donde la unidad pueda soportar su vibración.
- Un lugar donde se pueda realizar el servicio fácilmente.

(Unidad: mm)
| Nombre del chasis \ Dimensión | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
| M1 | 933.4 | 971.6 | 619.2 | 700 | 30 | 270 | 15.2 | 858 | 201.4 | 900 |
| M2 | 1 283.4 | 1 321.6 | 619.2 | 700 | 30 | 270 | 15.2 | 1 208 | 201.4 | 1 250 |
| M3 | 1 283.4 | 1 321.6 | 619.2 | 700 | 30 | 360 | 15.2 | 1 208 | 291.4 | 1 250 |
AVISO
- Estudie a fondo las siguientes ubicaciones de instalación:
- En lugares como restaurantes y cocinas, una cantidad considerable de vapor de aceite y harina se adhiere al ventilador, a la aleta del intercambiador de calor, lo que resulta en una reducción del intercambio de calor, pulverización, dispersión de gotas de agua, etc. En estos casos, tome las siguientes medidas:
- Asegúrese de que el ventilador de ventilación para la campana extractora en una mesa de cocción tenga la capacidad suficiente para que extraiga el vapor aceitoso que no debe fluir hacia la aspiración del aire acondicionado.
- Deje suficiente distancia desde una sala de cocción para instalar el aire acondicionado en un lugar donde no pueda aspirar vapor de aceite.
- Evite la instalación de aire acondicionado en circunstancias tales como niebla de aceite de corte o polvo de hierro en suspensión en fábricas, etc.
- Evite los lugares donde se genere, fluya, almacene o ventile gas inflamable.
- Evite los lugares donde se genere gas de ácido sulfuroso o gas corrosivo.
- Evite los lugares cercanos a generadores de alta frecuencia.
Instalación de la unidad interior
- Seleccione y marque la posición para los pernos de fijación.
- Taladre el orificio para el anclaje de fijación en la cara del techo.
Apriete la tuerca y el perno para evitar que la unidad se caiga.
![LG - Serie Multi V - Instalación de la unidad interior - Paso 1 Instalación de la unidad interior - Paso 1]()
- Inserte el anclaje de fijación y la arandela en los pernos de suspensión para bloquear los pernos de suspensión en el techo.
- Monte los pernos de suspensión en el anclaje de fijación firmemente.
- Fije las placas de instalación en los pernos de suspensión (ajuste el nivel aproximadamente) utilizando tuercas, arandelas y arandelas elásticas.
![LG - Serie Multi V - Instalación de la unidad interior - Paso 2 Instalación de la unidad interior - Paso 2]()
Conexión del cableado
Conecte los cables a los terminales de la placa de control individualmente de acuerdo con la conexión de la unidad exterior.
- Asegúrese de que el color de los cables de la unidad exterior y el número de terminal sean los mismos que los de la unidad interior respectivamente.
<Chasis M1>

<Chasis M2/M3>

Asegúrese de que los tornillos del terminal no estén flojos.
Sujeción de cables
- Coloque 2 cables de alimentación en el panel de control.
- En primer lugar, fije la abrazadera de acero con un tornillo al jefe interior del panel de control.
- Para el modelo de refrigeración, fije fuertemente el otro lado de la abrazadera con un tornillo. Para el modelo de bomba de calor, coloque el cable de 0,75 mm2 (cable más delgado) en la abrazadera y apriételo con una abrazadera de plástico al otro jefe del panel de control.
El cable de alimentación conectado a la unidad debe seleccionarse de acuerdo con las siguientes especificaciones.
AISLAMIENTO, OTROS
Aísle completamente la junta y los tubos.
AISLAMIENTO TÉRMICO
Todo el aislamiento térmico debe cumplir con los requisitos locales.
UNIDAD INTERIOR

(para R32)
- Cuando se reutilicen conectores mecánicos en el interior, se renovarán las piezas de sellado.
- Cuando se reutilicen uniones abocardadas en el interior, se volverá a fabricar la parte abocardada.
Comprobación del drenaje
- Retire el filtro de aire.
![LG - Serie Multi V - Comprobación del drenaje - Paso 1 Comprobación del drenaje - Paso 1]()
- Compruebe el drenaje.
- Rocíe uno o dos vasos de agua sobre el evaporador.
- Asegúrese de que el agua fluya por el tubo de drenaje de la unidad interior sin fugas.
- La instalación de la declinación de la unidad interior es muy importante para el drenaje del aire acondicionado tipo conducto.
- El grosor mínimo del aislamiento para la tubería de conexión será de 5 mm.
Vista frontal
- La unidad debe estar horizontal o inclinada hacia el tubo de drenaje conectado cuando termine la instalación.
![LG - Serie Multi V - Vista frontal Vista frontal]()
Tubería de drenaje de la unidad interior

- La tubería de drenaje debe tener una pendiente descendente (de 1/50 a 1/100): asegúrese de no proporcionar una pendiente ascendente y descendente para evitar el flujo inverso.
- Durante la conexión de la tubería de drenaje, tenga cuidado de no ejercer fuerza adicional en el puerto de drenaje de la unidad interior.
- El diámetro exterior de la conexión de drenaje en la unidad interior es de 32 mm. Material de la tubería: Tubo de cloruro de polivinilo de diámetro interior Ø 25 mm y accesorios de tubería
- Asegúrese de instalar aislamiento térmico en la tubería de drenaje. Material de aislamiento térmico: Espuma de polietileno con un grosor superior a 8 mm.
Prueba de drenaje
El aire acondicionado utiliza una bomba de drenaje para drenar el agua. Utilice el siguiente procedimiento para probar el funcionamiento de la bomba de drenaje:

El tubo de drenaje flexible suministrado no debe estar tensado. Un tubo tensado puede provocar fugas de agua.
- Conecte la tubería de drenaje principal al exterior y déjela provisionalmente hasta que finalice la prueba.
- Alimente agua al tubo de drenaje flexible y compruebe si hay fugas en la tubería.
- Asegúrese de comprobar que la bomba de drenaje funciona normalmente y que no hace ruido cuando se completa el cableado eléctrico.
- Cuando la prueba esté completa, conecte el tubo de drenaje flexible al puerto de drenaje de la unidad interior.
![LG - Serie Multi V - Prueba de drenaje - Parte 2 Prueba de drenaje - Parte 2]()
La manguera de desagüe flexible suministrada no debe estar tensa. Una manguera tensa puede provocar fugas de agua.
Después de confirmar las condiciones anteriores, prepare el cableado de la siguiente manera:
- Nunca deje de tener una fuente de alimentación individual especializada para el aire acondicionado. En cuanto al método de cableado, guíese por el diagrama de circuito publicado en el interior de la cubierta de la caja de control.
- Proporcione un interruptor automático entre la fuente de alimentación y la unidad.
- Los tornillos que sujetan el cableado en la carcasa de los accesorios eléctricos pueden aflojarse debido a las vibraciones a las que se somete la unidad durante el transporte. Revíselos y asegúrese de que estén bien apretados. (Si están flojos, podrían provocar que los cables se quemen).
- Especificación de la fuente de alimentación
- Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.
- Asegúrese de que el voltaje de arranque se mantenga en más del 90 por ciento del voltaje nominal marcado en la placa de identificación.
- Confirme que el grosor del cable sea el especificado en la especificación de las fuentes de alimentación. (Tenga en cuenta especialmente la relación entre la longitud y el grosor del cable).
- Nunca deje de equipar un disyuntor de fugas donde esté húmedo o mojado.
- Los siguientes problemas serían causados por la caída de voltaje.
- Vibración de un interruptor magnético, daño en el punto de contacto, ruptura del fusible, perturbación por el funcionamiento normal de un dispositivo de protección contra sobrecargas.
- No se proporciona la potencia de arranque adecuada al compresor.
ENTREGA
Enseñe al cliente los procedimientos de operación y mantenimiento, utilizando el manual de operación.
(limpieza del filtro de aire, control de temperatura, etc.)
Ajuste del interruptor DIP
- Unidad interior
Función Descripción Ajuste Off Ajuste On Predeterminado SW1 Comunicación N/A (Predeterminado) - - Off SW2 Ciclo N/A (Predeterminado) - - Off SW3 Control de grupo Selección de maestro o esclavo Maestro Esclavo Off SW4 Modo de contacto seco Selección del modo de contacto seco Selección con cable/inalámbrica del controlador remoto del modo de operación manual o automático Automático Off SW5 Instalación Operación continua del ventilador Eliminación de la operación continua - Off SW6 Enlace del calentador N/A - - Off SW7 Enlace del ventilador Selección del enlace del ventilador Eliminación del enlace Funcionando Off Selección de la paleta (Consola) Selección de la paleta lateral arriba/abajo Paleta lateral arriba + abajo Solo paleta lateral arriba Selección de región Selección de la región tropical Modelo general Modelo tropical SW8 Etc. Repuesto - - Off
Para los modelos Multi V, los interruptores DIP 1, 2, 6, 8 deben estar en OFF. - Unidad exterior
En caso de que los productos cumplan con condiciones específicas, la función "Auto addressing" (Auto direccionamiento) puede comenzar automáticamente con la velocidad mejorada al girar el interruptor DIP #3 de la unidad exterior y restablecer la energía.
※ Condiciones específicas:- Todos los nombres de las unidades interiores son ARNU****4.
- El número de serie de Multi V super IV (unidades exteriores) es posterior a octubre de 2013.
![LG - Serie Multi V - Unidad exterior Unidad exterior]()
Ajuste de control de grupo
- Control de grupo 1
- Controlador remoto con cable 1 + Unidades interiores estándar
![LG - Serie Multi V - Controlador remoto con cable 1 + Unidades interiores estándar Controlador remoto con cable 1 + Unidades interiores estándar]()
- DIPSwitch en PCB
Algunos productos no tienen interruptor DIP en la PCB. Es posible configurar las unidades interiores como maestro o esclavo utilizando el controlador remoto inalámbrico en lugar del interruptor DIP.
Para obtener más detalles sobre la configuración, consulte el manual del controlador remoto inalámbrico.
- Es posible conectar hasta 16 unidades interiores (máx.) mediante un controlador remoto con cable.Configure solo una unidad interior como maestro, configure las demás como esclavo.
- Es posible conectar con todos los tipos de unidades interiores.
- Es posible utilizar el controlador remoto inalámbrico al mismo tiempo.
- Es posible conectar con Dry Contact y el controlador central al mismo tiempo.
- La unidad interior maestra puede reconocer Dry Contact y el controlador central solamente.
- En caso de que ocurra algún error en la unidad interior, el código de error se muestra en el controlador remoto con cable.
Es posible controlar las otras unidades interiores excepto las unidades con error.
Es posible conectar unidades interiores desde febrero de 2009. h Puede ser la causa de un mal funcionamiento cuando no hay configuración de maestro y esclavo.
En caso de control de grupo, es posible utilizar las siguientes funciones. - Selección de operación, parada o modo
- Ajuste de temperatura y comprobación de la temperatura ambiente
- Cambio de hora actual
- Control del caudal (alto/medio/bajo)
- Ajustes de reserva
No es posible utilizar algunas funciones.
- Controlador remoto con cable 1 + Unidades interiores estándar
- Control de grupo 2
- Controladores remotos con cable + Unidades interiores estándar
Es posible controlar 16 unidades interiores (máx.) con el control remoto con cable maestro.
Aparte de eso, es lo mismo que el control de grupo 1.
![LG - Serie Multi V - Controladores remotos con cable + Unidades interiores estándar Controladores remotos con cable + Unidades interiores estándar]()
- Controladores remotos con cable + Unidades interiores estándar
- Control de grupo 3
- Conexión mixta con unidades interiores y unidad de entrada de aire fresco
![LG - Serie Multi V - Conexión mixta con unidades interiores - Parte 1 Conexión mixta con unidades interiores - Parte 1]()
En caso de conectar con la unidad interior estándar y la unidad de entrada de aire fresco, separe la unidad de entrada de aire fresco con las unidades estándar. (N, M ≤ 16) (Porque la configuración de la temperatura es diferente).
Aparte de eso, es lo mismo que el control de grupo 1.
![LG - Serie Multi V - Conexión mixta con unidades interiores - Parte 2 Conexión mixta con unidades interiores - Parte 2]()
![LG - Serie Multi V - Conexión mixta con unidades interiores - Parte 3 Conexión mixta con unidades interiores - Parte 3]()
* FAU: Unidad de entrada de aire fresco Estándar: Unidad interior estándar
- Conexión mixta con unidades interiores y unidad de entrada de aire fresco
- 2 Control remoto
- Controlador remoto con cable 2 + Unidad interior 1
- Es posible conectar dos controladores remotos con cable (máx.) con una unidad interior.
Configure solo una unidad interior como maestro, configure las demás como esclavo.
Configure solo un controlador remoto con cable como maestro, configure los demás como esclavo. - Todos los tipos de unidades interiores pueden conectar dos controladores remotos.
- Es posible utilizar el controlador remoto inalámbrico al mismo tiempo.
- Es posible conectar con Dry Contact y el controlador central al mismo tiempo.
- En caso de que ocurra algún error en la unidad interior, el código de error se muestra en el controlador remoto con cable.
- No hay límites para la función de la unidad interior.
- Es posible conectar dos controladores remotos con cable (máx.) con una unidad interior.
- Controlador remoto con cable 2 + Unidad interior 1
- Accesorios para el ajuste de control de grupo
Es posible configurar el control de grupo utilizando los siguientes accesorios.Unidad interior 2 EA + Controlador remoto con cable Unidad interior 1 EA + Controlador remoto con cable 2 EA
Cable PZCWRCG3 utilizado para la conexión
![]()
Cable PZCWRC2 utilizado para la conexión
![]()
- Aplique conductos no combustibles totalmente cerrados en caso de que el código de construcción local requiera el uso de cables para plenum.
Designación del modelo

Emisión de ruido aéreo
La presión sonora ponderada A emitida por este producto es inferior a 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar en función del lugar.
Las cifras indicadas son el nivel de emisión y no son necesariamente niveles de trabajo seguros. Aunque existe una correlación entre los niveles de emisión y exposición, esto no puede utilizarse de forma fiable para determinar si son necesarias o no más precauciones. Los factores que influyen en el nivel real de exposición de la mano de obra incluyen las características de la sala de trabajo y las demás fuentes de ruido, es decir, el número de equipos y otros procesos adyacentes, así como el tiempo que un operario está expuesto al ruido. Además, el nivel de exposición permitido puede variar de un país a otro. No obstante, esta información permitirá al usuario del equipo realizar una mejor evaluación del peligro y el riesgo.
Concentración límite
La concentración límite es el límite de concentración de gas Freón en el que se pueden tomar medidas inmediatas sin dañar el cuerpo humano cuando el refrigerante se fuga en el aire. La concentración límite se describirá en la unidad de kg/m3 (peso del gas Freón por unidad de volumen de aire) para facilitar el cálculo
Concentración límite: 0,44 kg/m3 (R410A)
- Calcular la concentración de refrigerante
![Calcular la concentración de refrigerante]()
¿Cómo ajustar el E.S.P.?
Chasis M1: 7, 9, 12, 15, 18 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | |||||||
| 2.5(25) | 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 15(147) | |
| 70 | 11.3 | - | - | - | - | - | - | - |
| 75 | 12.8 | - | - | - | - | - | - | - |
| 80 | 14.4 | 11.4 | - | - | - | - | - | - |
| 85 | 15.9 | 13.2 | 10.2 | - | - | - | - | - |
| 90 | 17.5 | 15.0 | 12.0 | - | - | - | - | - |
| 95 | 19.0 | 16.7 | 13.7 | 10.7 | - | - | - | - |
| 100 | 20.6 | 18.5 | 15.5 | 12.5 | - | - | - | - |
| 105 | 22.1 | 20.3 | 17.3 | 14.3 | 11.1 | - | - | - |
| 110 | 23.7 | 22.1 | 19.0 | 16.1 | 13.1 | 10.0 | - | - |
| 115 | - | 23.8 | 20.8 | 17.9 | 15.1 | 12.2 | - | - |
| 120 | - | - | 22.6 | 19.7 | 17.1 | 14.3 | 11.3 | - |
| 125 | - | - | - | 21.5 | 19.1 | 16.5 | 13.6 | 11.9 |
| 130 | - | - | - | 23.3 | 21.2 | 18.7 | 15.8 | 14.3 |
| 135 | - | - | - | - | 23.2 | 20.8 | 18.0 | 16.7 |
| 140 | - | - | - | - | - | 23.0 | 20.3 | 19.1 |
| 145 | - | - | - | - | - | - | 22.5 | 21.5 |
| 150 | - | - | - | - | - | - | - | 23.8 |
Chasis M1: 24 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | |||||||
| 2.5(25) | 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 15(147) | |
| 85 | 16.8 | 14.6 | - | - | - | - | - | - |
| 90 | 18.1 | 15.9 | - | - | - | - | - | - |
| 95 | 19.4 | 17.2 | 15.0 | - | - | - | - | - |
| 100 | 20.7 | 18.5 | 16.3 | 13.9 | - | - | - | - |
| 105 | 22.0 | 19.8 | 17.7 | 15.3 | 13.0 | - | - | - |
| 110 | 23.3 | 21.1 | 19.1 | 16.8 | 14.6 | - | - | - |
| 115 | 24.6 | 22.4 | 20.5 | 18.3 | 16.3 | 14.2 | - | - |
| 120 | 25.9 | 23.7 | 21.8 | 19.7 | 17.9 | 15.9 | 13.3 | - |
| 125 | - | 25.1 | 23.2 | 21.2 | 19.6 | 17.5 | 15.2 | 14.6 |
| 130 | - | - | 24.6 | 22.7 | 21.2 | 19.2 | 17.1 | 16.3 |
| 135 | - | - | - | 24.2 | 22.9 | 20.9 | 19.0 | 18.1 |
| 140 | - | - | - | - | 24.5 | 22.6 | 20.9 | 19.9 |
Nota:
- La tabla anterior muestra la correlación entre los caudales de aire y el E.S.P.
- Asegúrese de comprobar y ajustar el valor de E.S.P. (presión estática externa) después de la instalación del producto. De lo contrario, existe el riesgo de un enfriamiento/calentamiento débil y de descarga/caída de agua condensada.
Chasis M2: 7, 9, 12, 15 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | |||||||
| 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 16(157) | 18(177) | |
| 65 | 4.7 | - | - | - | - | - | - | - |
| 70 | 10.3 | - | - | - | - | - | - | - |
| 75 | 15.0 | - | - | - | - | - | - | - |
| 80 | 19.0 | 7.6 | - | - | - | - | - | - |
| 85 | 24.9 | 13.8 | 4.9 | - | - | - | - | - |
| 90 | 27.6 | 20.4 | 7.8 | - | - | - | - | - |
| 95 | 30.4 | 24.4 | 15.7 | 5.2 | - | - | - | - |
| 100 | 33.1 | 28.7 | 20.8 | 9.2 | 3.8 | - | - | - |
| 105 | 35.9 | 31.7 | 24.1 | 17.5 | 6.7 | - | - | - |
| 110 | 38.6 | 34.7 | 30.5 | 22.2 | 11.5 | 5.5 | - | - |
| 115 | 40.1 | 37.8 | 33.8 | 27.9 | 20.2 | 9.1 | - | - |
| 120 | - | 39.1 | 37.1 | 31.4 | 24.6 | 17.9 | 7.5 | - |
| 125 | - | - | 38.5 | 35.0 | 30.1 | 21.2 | 11.0 | 6.7 |
| 130 | - | - | - | 37.1 | 32.0 | 27.6 | 15.6 | 10.0 |
| 135 | - | - | - | - | 36.8 | 31.5 | 24.3 | 16.2 |
| 140 | - | - | - | - | 40.5 | 35.9 | 29.8 | 22.4 |
| 145 | - | - | - | - | - | 39.9 | 34.9 | 27.8 |
| 150 | - | - | - | - | - | - | 39.4 | 34.2 |
| 155 | - | - | - | - | - | - | - | 37.1 |
Chasis M2: 28, 36 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | |||||||
| 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 16(157) | 18(177) | |
| 65 | 4.7 | - | - | - | - | - | - | - |
| 70 | 10.3 | - | - | - | - | - | - | - |
| 75 | 15.0 | - | - | - | - | - | - | - |
| 80 | 19.0 | 7.6 | - | - | - | - | - | - |
| 85 | 24.9 | 13.8 | 4.9 | - | - | - | - | - |
| 90 | 27.6 | 20.4 | 7.8 | - | - | - | - | - |
| 95 | 30.4 | 24.4 | 15.7 | 5.2 | - | - | - | - |
| 100 | 33.1 | 28.7 | 20.8 | 9.2 | 3.8 | - | - | - |
| 105 | 35.9 | 31.7 | 24.1 | 17.5 | 6.7 | - | - | - |
| 110 | 38.6 | 34.7 | 30.5 | 22.2 | 11.5 | 5.5 | - | - |
| 115 | 40.1 | 37.8 | 33.8 | 27.9 | 20.2 | 9.1 | - | - |
| 120 | - | 39.1 | 37.1 | 31.4 | 24.6 | 17.9 | 7.5 | - |
| 125 | - | - | 38.5 | 35.0 | 30.1 | 21.2 | 11.0 | 6.7 |
| 130 | - | - | - | 37.1 | 32.0 | 27.6 | 15.6 | 10.0 |
| 135 | - | - | - | - | 36.8 | 31.5 | 24.3 | 16.2 |
| 140 | - | - | - | - | 40.5 | 35.9 | 29.8 | 22.4 |
| 145 | - | - | - | - | - | 39.9 | 34.9 | 27.8 |
| 150 | - | - | - | - | - | - | 39.4 | 34.2 |
| 155 | - | - | - | - | - | - | - | 37.1 |
Nota:
- La tabla anterior muestra la correlación entre las tasas de aire y la E.S.P.
- Asegúrese de comprobar y ajustar el valor de la E.S.P. (presión estática externa) después de la instalación del producto. De lo contrario, existe el riesgo de un enfriamiento/calentamiento débil y de una descarga/goteo de agua condensada.
Chasis M2: 42 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | |||||||
| 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 16(157) | 18(177) | |
| 90 | 23.0 | - | - | - | - | - | - | - |
| 95 | 25.9 | 19.1 | - | - | - | - | - | - |
| 100 | 28.6 | 23.3 | - | - | - | - | - | - |
| 105 | 31.4 | 26.4 | 19.6 | - | - | - | - | - |
| 110 | 34.2 | 29.9 | 24.2 | - | - | - | - | - |
| 115 | 36.6 | 32.7 | 28.8 | 21.7 | - | - | - | - |
| 120 | 39.2 | 35.7 | 31.8 | 26.2 | 19.6 | - | - | - |
| 125 | 41.7 | 38.5 | 34.8 | 30.8 | 24.3 | - | - | - |
| 130 | 44.0 | 41.2 | 37.7 | 34.1 | 29.0 | 22.3 | - | - |
| 135 | - | 43.8 | 40.7 | 37.4 | 32.6 | 27.5 | 20.5 | - |
| 140 | - | - | 43.5 | 40.4 | 37.2 | 32.6 | 25.8 | 19.9 |
| 145 | - | - | - | 43.4 | 41.6 | 37.4 | 30.7 | 24.6 |
| 150 | - | - | - | - | 43.4 | 42.3 | 35.4 | 29.4 |
| 155 | - | - | - | - | - | 43.7 | 37.5 | 32.7 |
Chasis M3: 18, 24, 28 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | ||||||||
| 4(39) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 16(157) | 18(177) | 20(196) | |
| 70 | 25.2 | - | - | - | - | - | - | - | - |
| 75 | 30.4 | 21.4 | - | - | - | - | - | - | - |
| 80 | 35.0 | 27.2 | 18.5 | - | - | - | - | - | - |
| 85 | 39.8 | 35.4 | 24.6 | - | - | - | - | - | - |
| 90 | 44.3 | 40.1 | 31.5 | 22.7 | - | - | - | - | - |
| 95 | 49.3 | 44.8 | 36.8 | 28.8 | 21.4 | - | - | - | - |
| 100 | 53.0 | 49.4 | 44.6 | 35.4 | 27.7 | - | - | - | - |
| 105 | 57.2 | 54.1 | 49.2 | 43.0 | 35.0 | 26.5 | - | - | - |
| 110 | - | 58.8 | 53.9 | 47.9 | 42.4 | 33.8 | 24.3 | 14.8 | - |
| 115 | - | - | 58.6 | 52.9 | 47.8 | 42.5 | 31.4 | 20.3 | 18.3 |
| 120 | - | - | - | 57.8 | 53.1 | 48.2 | 39.2 | 30.2 | 24.6 |
| 125 | - | - | - | - | - | 49.4 | 43.1 | 36.7 | 33.1 |
| 130 | - | - | - | - | - | 52.7 | 48.6 | 44.4 | 39.6 |
| 135 | - | - | - | - | - | - | - | 50.2 | 45.2 |
Chasis M3: 48, 54 k
(Unidad: CMM)
| Valor de ajuste | Presión estática (mmAq(Pa)) | ||||||
| 5(49) | 6(59) | 8(78) | 10(98) | 12(118) | 14(137) | 15(147) | |
| 70 | 25.1 | - | - | - | - | - | - |
| 75 | 29.5 | 26.1 | - | - | - | - | - |
| 80 | 34.0 | 30.8 | 25.9 | - | - | - | - |
| 85 | 38.4 | 35.4 | 30.6 | 23.2 | - | - | - |
| 90 | 42.9 | 40.1 | 35.2 | 28.1 | 21.0 | - | - |
| 95 | 47.3 | 44.8 | 39.9 | 33.1 | 26.3 | 19.5 | - |
| 100 | 51.8 | 49.4 | 44.6 | 38.0 | 31.7 | 25.2 | 22.6 |
| 105 | 56.2 | 54.1 | 49.2 | 43.0 | 37.1 | 31.0 | 28.5 |
| 110 | - | 58.8 | 53.9 | 47.9 | 42.4 | 36.7 | 34.4 |
| 115 | - | - | 58.6 | 52.9 | 47.8 | 42.5 | 40.3 |
| 120 | - | - | - | 57.8 | 53.1 | 48.2 | 46.1 |
| 125 | - | - | - | - | 54.2 | 49.4 | 47.3 |
Nota:
- La tabla anterior muestra la correlación entre las tasas de aire y la E.S.P.
- Asegúrese de verificar y ajustar el valor de E.S.P (presión estática externa) después de la instalación del producto. De lo contrario, existe el riesgo de un enfriamiento/calentamiento débil y descarga/goteo de agua condensada.
Precauciones de seguridad
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y exteriores.
| Lea atentamente las precauciones de este manual antes de utilizar la unidad. | | Este aparato está lleno de refrigerante inflamable (R32) |
| Este símbolo indica que el manual de instrucciones debe leerse atentamente. | | Este símbolo indica que el personal de servicio debe manipular este equipo con referencia al manual de instalación. |
Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, se deben seguir las siguientes instrucciones.
- El funcionamiento incorrecto debido a la ignorancia de las instrucciones causará daños o perjuicios. La gravedad se clasifica según las siguientes indicaciones.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños únicamente a la propiedad. - Los significados de los símbolos utilizados en este manual se muestran a continuación.
![]()
Asegúrese de no hacerlo. Asegúrese de seguir las instrucciones.
Instalación
- Se debe observar el cumplimiento de las normas nacionales sobre gas.
- No utilice un disyuntor defectuoso o de baja calidad. Utilice este aparato en un circuito dedicado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Para trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cualificado o un centro de servicio autorizado.
- No desmonte ni repare el producto. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Conecte siempre el producto a tierra.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Instale el panel y la cubierta de la caja de control de forma segura.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Instale siempre un circuito y un disyuntor exclusivos.
- Un cableado o una instalación incorrectos pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
- Utilice el disyuntor o el fusible con la clasificación correcta.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No modifique ni extienda el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No instale, retire o vuelva a instalar la unidad usted mismo (cliente).
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
- Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto.
- Los bordes afilados podrían causar lesiones. Tenga especial cuidado con los bordes de la carcasa y las aletas del condensador y del evaporador.
- Para la instalación, póngase siempre en contacto con el distribuidor o con un centro de servicio autorizado.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
- No instale el producto en un soporte de instalación defectuoso.
- Puede causar lesiones, accidentes o daños al producto.
- Asegúrese de que la zona de instalación no se deteriore con el tiempo.
- Si la base se derrumba, el aire acondicionado podría caerse con ella, causando daños materiales, fallos en el producto y lesiones personales.
- No encienda el disyuntor o la alimentación si el panel frontal, el armario, la cubierta superior o la cubierta de la caja de control están retirados o abiertos.
- De lo contrario, puede provocar incendios, descargas eléctricas, explosiones o la muerte.
- Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) al realizar la prueba de fugas o la purga de aire. No comprima aire u oxígeno y no utilice gases inflamables. De lo contrario, puede provocar incendios o explosiones. - Existe riesgo de muerte, lesiones, incendios o explosiones.
- Haga que todos los trabajos eléctricos sean realizados por un electricista autorizado de acuerdo con la "Norma de ingeniería de instalaciones eléctricas" y el "Reglamento de cableado interior" y las instrucciones dadas en este manual y utilice siempre un circuito especial.
- Si la capacidad de la fuente de alimentación es inadecuada o el trabajo eléctrico se realiza de forma incorrecta, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.
- Instale siempre un circuito y un disyuntor exclusivos.
- Un cableado o una instalación incorrectos pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
- El aparato se almacenará en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación especificada para el funcionamiento. (para R32)
- Los conductos conectados a un aparato no deben contener una fuente de ignición. (para R32)
- El aparato se almacenará en una habitación sin fuentes de ignición de funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).
- Mantenga despejadas las aberturas de ventilación necesarias.
- Las conexiones mecánicas deben ser accesibles para fines de mantenimiento.
- Para evitar la mezcla de diferentes tipos de refrigerantes, asegúrese de comprobar el tipo de refrigerante utilizado en la unidad exterior.
Funcionamiento
- No deje que el aire acondicionado funcione durante mucho tiempo cuando la humedad sea muy alta y una puerta o ventana esté abierta.
- La humedad puede condensarse y mojar o dañar los muebles.
- Tenga cuidado de asegurarse de que el cable de alimentación no se pueda tirar o dañar durante el funcionamiento.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No coloque nada sobre el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el funcionamiento.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No toque (opere) el producto con las manos mojadas.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- No coloque un calefactor u otros aparatos cerca del cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica.
- No permita que entre agua en las partes eléctricas.
- Existe riesgo de incendio, fallo del producto o descarga eléctrica.
- No almacene ni utilice gas inflamable o combustibles cerca del producto.
- Existe riesgo de incendio o fallo del producto.
- No utilice el producto en un espacio herméticamente cerrado durante mucho tiempo.
- Podría producirse una deficiencia de oxígeno.
- Cuando haya fugas de gas inflamable, cierre el gas y abra una ventana para ventilar antes de encender el producto.
- No utilice el teléfono ni encienda o apague los interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
- Si el producto emite ruidos extraños, olor o humo. Apague el disyuntor o desconecte el cable de alimentación.
- Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.
- Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán.
Si es posible, retire el producto de la ventana antes de que llegue el huracán.- Existe riesgo de daños materiales, fallo del producto o descarga eléctrica.
- No abra la rejilla de entrada del producto durante el funcionamiento.
(No toque el filtro electrostático, si la unidad está equipada con él).- Existe riesgo de lesiones físicas, descarga eléctrica o fallo del producto.
- Cuando el producto esté empapado (inundado o sumergido), póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Tenga cuidado de que no entre agua en el producto.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en el producto.
- Ventile el producto de vez en cuando cuando lo utilice junto con una estufa, etc.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
- Apague la alimentación principal al limpiar o mantener el producto.
- Existe riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando no se vaya a utilizar el producto durante mucho tiempo, desconecte la clavija de alimentación o apague el disyuntor.
- Existe riesgo de daños o fallos en el producto, o de un funcionamiento no deseado.
- Tenga cuidado de asegurarse de que nadie pueda pisar o caer sobre la unidad exterior.
- Esto podría provocar lesiones personales y daños en el producto.
- Cuando se reutilicen conectores mecánicos en el interior, deberán renovarse las piezas de sellado. (para R32)
- Cuando se reutilicen juntas abocardadas en el interior, deberá volver a fabricarse la parte abocardada. (para R32)
- Limpieza periódica (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal adheridas al intercambiador de calor con agua.
- No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, distintos de los recomendados por el fabricante.
- No perfore ni queme la parte del ciclo de refrigerante.
- Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener olor.
Instalación
- Compruebe siempre si hay fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del producto.
- Los niveles bajos de refrigerante pueden causar el fallo del producto.
- Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua se drena correctamente.
- Una mala conexión puede provocar fugas de agua.
- Mantenga el nivel incluso al instalar el producto.
- Para evitar vibraciones o fugas de agua.
- No instale el producto donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan dañar a los vecinos.
- Puede causar un problema a sus vecinos.
- Utilice dos o más personas para levantar y transportar el producto.
- Evite lesiones personales.
- No instale el producto donde vaya a estar expuesto directamente al viento marino (rocío salino).
- Puede causar corrosión en el producto. La corrosión, en particular en las aletas del condensador y del evaporador, podría provocar un mal funcionamiento del producto o un funcionamiento ineficiente.
- Cualquier persona que esté involucrada en el trabajo o la entrada en un circuito de refrigerante debe poseer un certificado válido actual de una autoridad de evaluación acreditada por la industria, que autorice su competencia para manejar los refrigerantes de forma segura de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida por la industria. (para R32)
- El aparato debe almacenarse de forma que se eviten los daños mecánicos.
- Los tubos de refrigerante deben estar protegidos o encerrados para evitar daños.
- Los conectores de refrigerante flexibles (como las líneas de conexión entre la unidad interior y la exterior) que puedan desplazarse durante el funcionamiento normal deben estar protegidos contra daños mecánicos.
- La instalación de la tubería se mantendrá al mínimo.
- La tubería estará protegida contra daños físicos.
- Se realizará una conexión soldada, soldada o mecánica antes de abrir las válvulas para permitir que el refrigerante fluya entre las partes del sistema de refrigeración.
- El desmantelamiento de la unidad, el tratamiento del aceite refrigerante y las eventuales piezas deben realizarse de acuerdo con las normas locales y nacionales.
Funcionamiento
- No exponga la piel directamente al aire frío durante largos periodos de tiempo (no se siente en la corriente de aire).
- Esto podría ser perjudicial para su salud.
- No utilice el producto para fines especiales, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Es un acondicionador de aire de consumo, no un sistema de refrigeración de precisión.
- Existe riesgo de daño o pérdida de bienes.
- No bloquee la entrada o salida del flujo de aire.
- Puede causar fallos en el producto.
- Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes fuertes, disolventes, etc.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las piezas de plástico del producto.
- No toque las piezas metálicas del producto al retirar el filtro de aire.
¡Están muy afiladas!- Existe riesgo de lesiones personales.
- No pise ni coloque nada sobre el producto (unidades exteriores).
- Existe riesgo de lesiones personales y de fallo del producto.
- Inserte siempre el filtro de forma segura. Limpie el filtro cada dos semanas o con más frecuencia si es necesario.
- Un filtro sucio reduce la eficiencia del acondicionador de aire y podría causar un mal funcionamiento o daños en el producto.
- No introduzca las manos u otros objetos a través de la entrada o salida de aire mientras el producto está en funcionamiento.
- Hay piezas afiladas y móviles que podrían causar lesiones personales.
- No beba el agua drenada del producto.
- No es higiénica y podría causar graves problemas de salud.
- Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o mantenga el producto. Tenga cuidado y evite lesiones personales.
- Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas.
- Existe riesgo de incendio o explosión.
- No recargue ni desmonte las pilas. No tire las pilas al fuego.
- Pueden quemarse o explotar.
- Si el líquido de las pilas entra en contacto con su piel o ropa, lávelo bien con agua limpia. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas.
- Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros problemas de salud.
- Si ingiere el líquido de las pilas, lávese los dientes y acuda al médico. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas.
- Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros problemas de salud.
- El mantenimiento solo debe realizarse según lo recomendado por el fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal cualificado deben llevarse a cabo bajo la supervisión de una persona competente en el uso de refrigerantes inflamables (para R32).
- Los medios de desconexión deben incorporarse en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la serie LG Multi V










Es posible conectar unidades interiores desde febrero de 2009. h Puede ser la causa de un mal funcionamiento cuando no hay configuración de maestro y esclavo.



Cable PZCWRCG3 utilizado para la conexión


