Manual de Profitec GO

Introducción

Esperamos que se divierta mucho y disfrute del arte de elaborar espresso y cappuccino.
Antes de usar la máquina, lea atentamente y siga este manual del usuario. Si hay algo que no esté claro o si necesita más información, póngase en contacto con su distribuidor antes de utilizar la máquina.
Guarde este manual del usuario en un lugar seguro.

ENTREGA DEL PRODUCTO

1 portafiltro 2 salidas
1 apisonador de café
1 filtro 1 taza
1 cepillo de limpieza
1 filtro 2 tazas
1 manual del usuario
1 filtro ciego

DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

Piezas de la máquina

Piezas de la máquina

  1. Tapa del depósito de agua, debajo del depósito de agua con adaptador de filtro de agua para sujetar un cartucho de filtro de agua
  2. Bandeja para tazas
  3. Botón de café
  4. Botón de vapor
  5. Interruptor de encendido/apagado
  6. Grupo de preparación
  7. Manómetro de presión de la bomba
  8. Piloto de control naranja para el café
  9. Piloto de control naranja para el calentamiento
  10. Válvula de vapor
  11. Piloto de control verde para indicar encendido/apagado
  12. Portafiltro
  13. Lanza de vapor
  14. PID
  15. Bandeja de goteo
precaución
Peligro de lesiones: Las siguientes piezas están calientes o pueden calentarse:
  • zona alrededor de la válvula de vapor
  • lanza de vapor
  • portafiltro
  • grupo de preparación
  • carcasa (partes delantera y superior y bastidores laterales)

Botones y luces

  1. Botón de café
  2. Botón de vapor
  3. Botón de encendido/apagado
  4. Piloto de control naranja para el café
  5. Piloto de control naranja para el calentamiento
  6. Piloto de control verde para indicar encendido/apagado

Datos técnicos

Voltajes:
EU: 230 V
UK: 230 V
NZ: 230 V
AU: 230 V
US: 115 V
JP: 100 V

Frecuencia:
EU: 50 Hz
UK: 50 Hz
NZ: 50 Hz
AU: 50 Hz
US: 60 Hz
JP: 50/ 60 Hz

Potencia: 1.300 W (EU, UK, NZ, AU), 900 W (US, JP)
Depósito de agua: aprox. 2,8 litros
Medidas: An. 210 mm x Pr. 338 mm x Al. 381 mm
Medidas con portafiltro: An. 210 mm x Pr. 410 mm x Al. 381 mm
Peso: 13,0 kg

INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA

Preparación para la instalación

información
  • Coloque la máquina sobre una superficie uniforme y estable.
  • Asegúrese de que la máquina está sobre una superficie resistente al agua en caso de derrame o fuga de agua.
  • No coloque la máquina sobre superficies calientes.

Conexión eléctrica

riesgo de descarga eléctrica
información
  • Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica local se corresponde con la información que figura en la placa de características del panel frontal de la máquina de espresso.
  • Asegúrese de utilizar el enchufe correcto para su país.
  • Enchufe la máquina únicamente en una toma de tierra y no la deje desatendida.
  • No enrolle ni doble el cable de alimentación.
  • No utilice un cable alargador ni una toma múltiple.

PRIMER USO

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la máquina.

información Antes de encender la máquina, compruebe si:
  • la válvula de vapor está cerrada.
  • el interruptor y los botones no están activados.
  • el cable de alimentación está desconectado.
  • la bandeja de goteo está insertada correctamente.
  • la máquina está colocada sobre una superficie resistente al agua.

Ahora puede empezar a utilizar su máquina:

  1. Retire la tapa del depósito de agua.
  2. Llene el depósito de agua con agua fresca, preferiblemente con bajo contenido de cal. Vuelva a colocar la tapa del depósito de agua.
  3. Inserte el enchufe en la toma de corriente y pulse el interruptor de encendido. La máquina ya está encendida.
información
Para la configuración inicial, hay que llenar la caldera pulsando el interruptor de café.

Modo de llenado
Cuando utilice la máquina por primera vez, estará en el modo de llenado, con "FIL" que se muestra en el PID. Coloque un recipiente pequeño (por ejemplo, una jarra de leche) debajo del grupo de preparación. Pulse el botón de café y la bomba empezará a llenar la caldera y comenzará el contador de disparos. Espere hasta que el contador de disparos haya alcanzado al menos 30 y se esté dispensando agua del grupo de preparación antes de pulsar de nuevo el botón de café para dejar de llenar la caldera. La indicación "FIL" en la pantalla debería haber desaparecido.

  1. La máquina se calentará ahora. La pantalla del PID muestra la temperatura de la caldera o UP. El manómetro de presión de la bomba puede desviarse durante la fase de calentamiento. Tenga en cuenta que esta desviación no es relevante para el proceso y puede ignorarse. Continúe leyendo en el capítulo "Preparación de la máquina".
información Antes de preparar el primer café, limpie la máquina extrayendo unos 2-3 depósitos de agua del grupo de preparación.
información
El control PID ayuda a la máquina a mantener una temperatura constante de la caldera. Esto significa que la máquina regula constantemente la temperatura y el pequeño punto en la pantalla del PID parpadea durante un intervalo de calentamiento a la vez. La temperatura de la caldera se indica en la pantalla del PID.
Asegúrese de que siempre haya suficiente agua en el depósito de agua durante el funcionamiento. Si no hay agua en el depósito, la máquina aspira aire y se oye un fuerte ruido de bombeo. Si la bomba no aspira agua después de llenar, apague la máquina y deje que se enfríe antes de volver a encenderla.

USO DE LA MÁQUINA

Preparación de la máquina

La máquina apagada se debe poner en funcionamiento de la siguiente manera:

  1. Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito de agua. Rellene el agua si es necesario.
  2. Encienda la máquina. Si la temperatura de la caldera es inferior a 40 °C cuando se enciende la máquina, la pantalla mostrará "UP" y la máquina se iniciará en el modo Fast Heat Up (Calentamiento rápido).
  3. Asegúrese de que el portafiltro esté sujeto al grupo de erogación.
  4. La máquina se calienta tan pronto como aparece la temperatura preestablecida deseada en la pantalla PID o la pantalla muestra FLU.
    El período de calentamiento depende de la temperatura ambiente y del agua y es de aprox. 6:30 minutos en máquinas con 230 V y 8:30 minutos en máquinas con 120 V.
  5. Mientras que en la pantalla se muestra 'FLU', el usuario debe realizar un lavado hasta que en la pantalla se muestre 'rdY/Go'. Para ello, mantenga el portafiltro sujeto y coloque una taza alta debajo del caño del portafiltro. La duración de esto depende del voltaje, 20 segundos a 230 V y 10 segundos a 120 V.
  6. Cuando aparece el mensaje 'rdY/Go', la máquina está lista para preparar la primera taza de café.
  7. Si el usuario no realiza un lavado dentro del período de un minuto (paso 4), la pantalla mostrará el mensaje 'FLU' alternando con la temperatura actual. En este caso, el lavado debe iniciarse y detenerse según las características visuales.
  8. Si el usuario no realiza un lavado, la temperatura de la caldera se enfriará a la temperatura de preparación deseada después de un corto tiempo.
información Se recomienda dejar el portafiltro en el grupo de erogación, manteniéndolo caliente para una temperatura óptima de extracción del café.
información Tan pronto como inicie una extracción mientras la máquina se está calentando (se muestra 'UP' en la pantalla), se interrumpe el Fast Heat Up (Calentamiento rápido); en este caso, el grupo de erogación necesita un poco más de tiempo para alcanzar la temperatura deseada.

Ajuste manual de la presión de erogación

Puede ajustar y cambiar individualmente la presión de erogación girando el tornillo de ajuste, eligiendo un valor entre aprox. 8,5 y 12 bares
Para ajustar la presión de erogación, proceda de la siguiente manera:

  1. Retire la bandeja calientatazas, libere un poco de agua del grupo de erogación presionando el coffee button (botón de café).
  2. Coloque el portafiltro con el filtro ciego en el grupo de erogación.
  3. Presione el coffee button (botón de café) y lea el manómetro de la bomba.
  4. Elija la presión de erogación deseada girando el tornillo de ajuste con un destornillador plano o similar.
  5. Puede reducir la presión de erogación girando el tornillo en sentido antihorario y aumentarla girándolo en sentido horario.
  6. Lea el manómetro de la bomba para confirmar la presión de erogación deseada.
  7. Presione el coffee button (botón de café) para detener la máquina.
  8. Ahora la máquina está lista para volver a usarse.

Presión de la bomba
Presión de la bomba

Control de temperatura PID

Con el PID puede controlar la temperatura real del café. Esto significa que puede extraer su espresso a diferentes temperaturas. La pantalla PID muestra la temperatura actual. El dispositivo tiene un programa Fast Heat Up (Calentamiento rápido). Cuando se activa, se mostrará "UP". Esto siempre funciona cuando la temperatura de la caldera cae por debajo de 40 °C.

Visualización de la temperatura (aquí 93 °C).
De forma predeterminada, se muestra la temperatura para la preparación de espresso/café. Tan pronto como cambie la máquina a la generación de vapor, verá que la temperatura aumenta y la pantalla alterna entre mostrar la temperatura y "St" para Steam (Vapor).
Durante la extracción de espresso o café, la pantalla mostrará el tiempo de extracción en segundos.

El menú PID
El menú PID
Cuando haya ingresado el valor deseado, espere un momento, saldrá automáticamente del menú.

Programación PID

A continuación, se explican las diversas opciones de programación para el control PID.

Programación del ajuste de temperatura
Durante el funcionamiento, se muestra la temperatura real de la caldera. El valor predeterminado de fábrica está programado a 93°C para el café y 130°C para el vapor. Designación: t1 = café, St = vapor
Para ajustar la temperatura de la caldera de café, proceda de la siguiente manera:

  1. Encienda el dispositivo para que se active la caldera. La temperatura de la caldera no importa para la programación. El calentador está apagado durante el procedimiento de programación.
  1. Pulse + y - simultáneamente hasta que aparezca "t1" (café) en la pantalla.
  1. Pulse + para entrar en el submenú de "t1" para ajustar la temperatura. Se muestra la temperatura establecida actualmente.
  1. Pulse rápidamente
    – para reducir o
    + para aumentar la temperatura
  1. Espere brevemente después de ajustar la temperatura, aparecerá "t1".
  1. Pulse - para que se muestre "St" (vapor). Se muestra (vapor). Si solo quiere cambiar "St" y dejar "t1" sin cambios, pulse - después del punto 2 para saltarse "t1" e ir directamente a "St".
  1. Pulse + para entrar en el submenú de "St" para ajustar la temperatura. Se mostrará la temperatura programada actualmente.
  1. Pulse rápidamente
    – para reducir o
    + para aumentar la temperatura.
  1. Espere brevemente después de ajustar la temperatura. Aparecerá "St".

Programación del modo de limpieza de grupo "CLn"
Con el GO, puede programar un recordatorio para la próxima limpieza del grupo de preparación a través de la pantalla PID. El ajuste predeterminado para la máquina está establecido en 0, por lo que aún no se ha programado ningún recordatorio.
Para programar el recordatorio de limpieza, proceda de la siguiente manera:

Pulse + y - simultáneamente, aparecerá "t1" en la pantalla.
Pulse la tecla - hasta que se muestre "CLn". Pulse + para entrar en el menú CLn. Ahora puede programar en pasos de 10, entre 0 y 200, pulsando + y -.
Para salir del modo de programación, espere hasta que aparezca "CLn" y, a continuación, pulse la tecla -.
Si ha programado, por ejemplo, 90, se le recordará que debe limpiar el grupo de preparación después de 90 preparaciones a través de la pantalla con un "CLn".
información Recomendamos limpiar el grupo de preparación después de aprox. 90 - 140 preparaciones de café. La función "CLn" solo cuenta las preparaciones que duran un mínimo de 15 segundos.

Programación del modo ECO
El modo ECO le permite establecer un apagado automático después de que la máquina no se haya utilizado durante un tiempo determinado. De forma predeterminada, este valor se establece en 90 minutos. Esto activa una cuenta atrás después del último proceso de preparación, que apagará la máquina una vez transcurridos 90 minutos.
Esta cuenta atrás se ejecuta automáticamente en segundo plano y no es visible. Después de que la cuenta atrás haya apagado la máquina, se puede activar pulsando de nuevo el interruptor de dispensación de café o apagando y encendiendo brevemente la máquina.
Para programar el modo ECO, proceda de la siguiente manera:

  1. Encienda el dispositivo.
  1. Pulse + y – simultáneamente en el PID hasta que aparezca "t1" en la pantalla.
  1. Pulse - hasta que aparezca "ECo" en la pantalla y pulse + para entrar en el menú ECO.
    El modo ECO se muestra con ECo tan pronto como la máquina se apaga.
  1. El modo ECO se puede programar en pasos de 30 minutos pulsando + y -, de 0 a 600 minutos.
  1. Después de una breve espera, se sale automáticamente del modo de programación. Se guarda el nuevo valor establecido para el modo ECO.

Programación de la unidad de medición de temperatura "o"
A través de la pantalla PID puede establecer si la temperatura se muestra en °C o en °F.
Para realizar este ajuste, proceda de la siguiente manera:

  1. Pulse + y - simultáneamente, aparecerá "t1" en la pantalla.
  1. Pulse – cuatro veces o hasta que aparezca "o" en la pantalla. Pulse + para entrar en el menú.
  1. Puede elegir entre C para Celsius y F para Fahrenheit pulsando -.
    Este ajuste se adopta para t1 y St.
  1. Espere un poco y saldrá del menú automáticamente.

Apagar la pantalla PID
Para apagar el PID, mantenga pulsada la tecla + hasta que la pantalla se apague. Aparece un punto en la pantalla, que indica que la máquina está encendida. Para encender la pantalla, pulse de nuevo la tecla +.

Preparación del café

Utilice el portafiltro con el filtro adecuado (1 taza) para preparar 1 taza y el filtro grande (2 tazas) para preparar dos tazas. Asegúrese de que el filtro esté firmemente colocado en el portafiltro.
Llene el filtro con café molido con la molienda adecuada para espresso. (La marca dentro de la cesta del filtro le ayudará a llenarlo con la cantidad correcta de café).
Comprima el café molido con un tamper. Se recomienda una presión de apisonamiento de unos 20 kg. Esto compactará el café molido uniformemente. Fije el portafiltro firmemente en el grupo de preparación.
Coloque la taza debajo de los picos del portafiltro (para preparar dos tazas, coloque una taza debajo de cada pico).
Después de pulsar el botón de café, comienza la preparación del café. Generalmente, el tiempo de preparación debe ser de unos 23 a 25 segundos. El volumen para un espresso individual es de aproximadamente 25 a 30 ml. El manómetro de presión de la bomba indica aproximadamente 8,5 - 12 bares. Cuando la taza esté llena, pulse de nuevo el botón de café en el panel de control.
La presión/agua restante se drena en la bandeja de goteo a través de la conexión de salida detrás de la bandeja de goteo.

información
Solo el café recién molido permite un resultado óptimo del café. Por lo tanto, utilice un molinillo de café profesional. En nuestro surtido encontrará varios molinillos de café profesionales y compactos.
Recomendamos utilizar nuestro tamper de acero inoxidable con un diámetro de 58,4 mm para un apisonamiento óptimo.

Dispensación de vapor

La GO puede generar grandes cantidades de vapor para calentar o espumar bebidas, por ejemplo, leche o ponche.
Siga las instrucciones a continuación. No lleve la leche a ebullición, de lo contrario no será posible espumar la leche. Para la preparación de capuchino y café con leche, primero prepare el café y luego comience a dispensar vapor.
Para la dispensación de vapor a alta presión, el agua en la caldera debe calentarse a más de 100 °C.

información
Accione el botón de vapor. La máquina se calienta y la lámpara de control para el calentamiento se enciende.
El indicador del manómetro de presión de la bomba puede moverse ligeramente.

Coloque un recipiente adecuado (con un mango termoaislante) debajo del dispensador de vapor. Abra la válvula de vapor durante aprox. 5 segundos para reducir la capacidad de agua de la caldera y generar un mayor volumen de vapor. Repita este proceso dos veces en intervalos de aprox. 10 segundos cada uno. Introduzca la boquilla de vapor al final del dispensador de vapor en la leche. Ahora vuelva a abrir la válvula de vapor y caliente o espuma el líquido. Desactive la función de vapor.

precaución
Mantenga siempre la boquilla de vapor debajo de la superficie del líquido mientras calienta o espuma para evitar lesiones por el vapor.
información Consejo
Después de espumar la leche, libere el vapor en la bandeja de goteo para mantener limpios los orificios de la boquilla de vapor.
Limpie la boquilla de vapor y el dispensador de vapor después de cada uso con un paño húmedo para eliminar los posibles residuos de líquido.
precaución Atención: Tenga cuidado al limpiar el dispensador de vapor. Evite el contacto con la piel (peligro de lesiones).
información
Vuelva a llenar la caldera con agua después de espumar la leche.

Para reducir la temperatura de la caldera en preparación para el café, asegúrese de que el vapor esté apagado y coloque un recipiente adecuado (con un mango termoaislante) debajo del grupo de preparación. Pulse el botón de café y déjelo encendido hasta que no haya más vapor. Compruebe la temperatura en el PID para asegurarse de que es lo suficientemente baja como para comenzar la preparación del café.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Un cuidado regular y preciso es muy importante para el rendimiento, la longevidad y la seguridad operativa de su máquina.

precaución
Apague siempre la máquina (interruptor de alimentación en la posición inferior), desenchufe el cable de alimentación y deje que la máquina se enfríe a temperatura ambiente (durante al menos 30 minutos) antes de limpiarla.
Nunca sumerja la máquina en agua. Existe riesgo de descarga eléctrica.

Limpieza general

Limpieza diaria:
El portafiltro, los filtros, el depósito de agua y la bandeja de goteo requieren una limpieza diaria. Limpie con agua y/o con un detergente seguro para alimentos.
Limpie la pantalla de la ducha y la junta del grupo en la parte inferior del grupo de preparación y elimine la suciedad visible sin desmontar las piezas con un cepillo de limpieza duro.

información El portafiltro, la bandeja de goteo y el depósito de agua no son aptos para el lavavajillas.

Limpieza según sea necesario:
Limpie la válvula de vapor después de cada uso.
Limpie la carrocería cuando la máquina esté apagada y fría.
Dependiendo del uso, renueve el agua de la caldera cada 1 o 2 semanas accionando el botón de café y extrayendo aproximadamente 0,7 l de agua caliente de la lanza de vapor.

información Utilice un paño suave y húmedo para la limpieza.
¡Nunca utilice detergentes abrasivos o clóricos!

Vacíe la bandeja de goteo de agua con regularidad y no espere a que se llene.

Limpieza y desengrasado del grupo de preparación

El grupo de preparación se limpia fácilmente con agentes de limpieza especiales para grupos de preparación. La limpieza se lleva a cabo utilizando el filtro ciego incluido en la entrega.
Siga las instrucciones que se indican a continuación:

  1. Caliente la máquina.
  2. Coloque el filtro ciego en el portafiltro.
  3. Ponga aprox. 3 - 5 g del polvo de limpieza de grupos en el filtro ciego.
  4. Sujete el portafiltro en el cabezal del grupo.
  5. Pulse el botón de café. El filtro ciego se llenará de agua.
  6. Pulse el botón de café en intervalos de aprox. 20 segundos.
  7. Repita el punto 6 varias veces hasta que el agua liberada por la conexión de salida vuelva a estar limpia.
  8. Retire de nuevo el portafiltro, enjuáguelo con agua fresca y vuelva a colocarlo en el grupo de preparación.
  9. Pulse el botón de café. El portafiltro se llena de agua de nuevo. Repita esto varias veces.
  10. Retire el portafiltro y coloque un filtro en el portafiltro. Ahora el grupo de preparación está listo para su uso de nuevo.
precaución
Tenga cuidado con el agua caliente al limpiar el grupo. (Peligro de lesiones).

Mantenimiento

precaución
Asegúrese de que la máquina está desconectada de la fuente de alimentación durante el mantenimiento y al sustituir piezas.

Sustitución de la junta del grupo y de la pantalla de la ducha

  1. Apague la máquina, desenchufe el cable de alimentación y asegúrese de que la máquina se enfría a temperatura ambiente.
  2. Se recomienda retirar todas las piezas extraíbles (bandeja calientatazas, tapa del depósito de agua, depósito de agua, bandeja de goteo) y, a continuación, dar la vuelta a la máquina.
  3. Afloje el tornillo avellanado en el centro del grupo de preparación y la placa de la ducha con una llave Allen (3 mm).
  4. La pantalla de la ducha y el soporte de la ducha (latón) se pueden retirar fácilmente.
  5. Debajo del soporte de la ducha hay un anillo delgado, la junta de la placa de la ducha.
  6. La junta del grupo solo se puede retirar insertando un destornillador fino entre el soporte de la ducha y la junta del grupo. Saque la junta del grupo (la junta del grupo antigua se dañará/destruirá).
  7. Limpie completamente la ranura antes de instalar la nueva junta del grupo.
  8. Al insertar la junta del grupo, asegúrese de que el lado biselado quede hacia arriba para que ya no sea visible.
  9. Presione gradualmente la junta del grupo en la ranura limpia.
  10. A continuación, atornille la placa de la ducha y el soporte de la ducha.
  11. Para asegurarse de que la junta del grupo está insertada correctamente, sujete cuidadosamente un portafiltro sin filtro en el grupo de preparación.
  12. El grupo de preparación está listo para su uso de nuevo.

Siga los pasos que se indican a continuación:

  1. Grupo de preparación al principio.
  1. Retire el tornillo avellanado en el centro de la unidad de preparación.
  1. Retire la pantalla de la ducha y la placa de la ducha.
  1. Retire la junta delgada de la bandeja de la ducha.
  1. Ahora se puede retirar la junta del grupo.
  1. Retire la junta del grupo con un destornillador.
  1. Limpie la ranura antes de insertar la nueva junta del grupo.
  1. Inserte la nueva junta del grupo con el lado redondeado hacia arriba.
  1. Vuelva a insertar la junta y la pantalla de la ducha como se ve en la fig. 4 y apriételas con el tornillo avellanado.

La boquilla de vapor está bloqueada
Limpie cuidadosamente los orificios de la boquilla de vapor con una aguja o similar.
Para ello, también se puede desenroscar la boquilla de vapor.
Sustituya la boquilla de vapor/agua caliente.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Embalaje

La GO se entrega en una caja especial y está protegida por una cubierta de plástico y espuma.

informaciónprecaución
¡Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños!

¡Conserve el embalaje y el material de embalaje para un posible transporte! ¡No lo tire!

Transporte

información
  • Transporte la máquina en posición vertical, sobre un palé si es posible.
  • No incline ni vuelque la máquina.
  • No apile más de tres unidades una encima de otra.
  • No coloque otros objetos pesados sobre el embalaje.

Almacenamiento

información
  • Mantenga la máquina embalada en un lugar seco.
  • No apile más de tres unidades una encima de otra.
  • No coloque otros objetos pesados sobre el embalaje.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa posible Resolución de problemas

Poca o ninguna crema en el café

La molienda no es lo suficientemente fina. Utilice una molienda más fina.
Presione el café molido con más firmeza.
Reduzca la presión de preparación.
El café es demasiado viejo. Utilice café fresco.
Hay demasiado cloro en el agua. Utilice un filtro de cloro.
La cantidad de café molido no es suficiente. Utilice la cantidad de café recomendada:
~7 g – 9 g de café por cada taza.
La rejilla de la ducha está sucia. Limpie el grupo de preparación.

Dispensación de café escasa, solo gota a gota

La molienda es demasiado fina. Utilice una molienda más gruesa.
Presione el café molido solo ligeramente. Aumente la presión de preparación.
Hay demasiado café molido. Utilice aprox. 7 g – 9 g de café por cada taza.
El depósito de agua está vacío. Vuelva a llenar el depósito de agua.
La caldera está vacía debido al vapor. Realice una descarga antes de la extracción del café.

"Cuerpo" débil

La molienda no es lo suficientemente fina. Utilice una molienda más fina.
El café es viejo. Utilice café fresco.
La cantidad de café molido no es suficiente. Utilice aprox. 7 g – 9 g de café por cada taza, aproximadamente ¼ de onza.
La rejilla de la ducha está sucia. Limpie la rejilla de la ducha.

Espuma en lugar de crema

Los granos de café no son adecuados. Utilice otro grano de café.
La configuración del molinillo de café no es adecuada para los granos de café en uso. Ajuste el molinillo de café (al cambiar los granos de café, también puede ser necesario cambiar la molienda).
La máquina está encendida, pero no sale agua del grupo de preparación. El nivel de agua en el depósito es bajo. Vuelva a llenar el depósito de agua.
La caldera está vacía después de la dispensación de vapor. Vuelva a llenar la caldera después de la dispensación de vapor.
El depósito de agua no está bien fijado. Fije el depósito de agua correctamente.
El grupo de preparación libera vapor/la temperatura para la preparación del café es demasiado alta El interruptor de vapor está encendido. Apague el interruptor de vapor.

La dispensación de vapor no funciona

La caldera está vacía. Vuelva a llenar la caldera.
La boquilla está bloqueada. Limpie la boquilla.

La dispensación de café es irregular

El filtro está bloqueado. Limpie el filtro.
La molienda no es correcta. Cambie la molienda.

La máquina se comporta de forma inesperada

Se han modificado los parámetros de la máquina. Apague la máquina. Mantenga presionado el botón + y vuelva a encender la máquina para realizar un restablecimiento.

Si la máquina no se va a utilizar durante un período prolongado, se recomienda:
.. limpiar el grupo. Después de esto, no vuelva a sujetar el portafiltro en el grupo.
.. dispense aprox. 100 ml de agua a través del grupo de preparación y aprox. 100 ml a través del tubo de vapor.

Cómo espumar la leche como un "barista".

  • Se recomienda utilizar leche fría y fresca con un contenido de grasa del 3,5 % o inferior. Si lo prefiere, utilice leche homogeneizada.
  • Utilice un recipiente metálico para espumar con un volumen mínimo de 350 ml. El recipiente no debe ser demasiado ancho. Se recomienda un recipiente estrecho y alto.
  • Abra la válvula de vapor durante aprox. 5 segundos para liberar el agua de condensación y crear vapor seco.
  • Llene 1/3 del recipiente con leche y colóquelo debajo de la boquilla de vapor. La boquilla debe sumergirse en el centro del recipiente para espumar debajo de la superficie.
  • Abra lentamente la válvula de vapor para comenzar a vaporizar la leche.
  • Mantenga el recipiente para espumar quieto.
  • Después de unos segundos, notará una ligera succión en la jarra de leche cuando comience a espumar. Mueva la jarra de leche hacia abajo a medida que aumenta el nivel de leche. La boquilla de vapor debe mantenerse debajo de la superficie de la leche espumada.
  • advertenciaAtención: cuando se haya alcanzado la cantidad deseada de espuma de leche, sumerja toda la boquilla de vapor en el recipiente para espumar durante un breve período de tiempo y cierre la válvula de vapor.
    informaciónLas proteínas de la leche se "espuman" a temperaturas de hasta 65 °C.
    Una vez que se supera esta temperatura, la leche no se espumará más.
  • Consejo: cuando termine de espumar la leche, simplemente agite un poco el recipiente para espumar para hacer que las burbujas de leche asciendan a la superficie y obtener una espuma de leche más compacta.
  • Después de espumar la leche, libere el vapor en la bandeja de goteo para eliminar los residuos de leche y evitar cualquier bloqueo de la boquilla de vapor.

Preparación de capuchino paso a paso

  1. Prepare una porción de espresso (aproximadamente 1/3 de la taza de capuchino) utilizando una taza de capuchino.
  2. Espume la leche en un recipiente aparte.
  3. Llene la taza con el espresso y la leche espumada. No vierta la leche, sino "agítela" en la taza. Si es necesario, utilice una cuchara para "sacar" la leche y la espuma en la taza.
  • Filtro ciego para la limpieza del grupo de preparación (incluido en la entrega).
    Para un resultado de café perfecto, una buena máquina de café espresso y un molinillo de café son tan importantes como un buen grano. Nuestras máquinas de café espresso y molinillos profesionales son la combinación ideal para lograr este resultado.

CONSEJOS GENERALES

Notas generales de seguridad

precaución
información
  • Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica local corresponda a la información que se proporciona en la placa de características en el panel frontal de la máquina de espresso.
  • La instalación de la máquina debe ser realizada por especialistas autorizados de acuerdo con las instrucciones del capítulo INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA.
  • Enchufe la máquina únicamente en una toma de corriente con conexión a tierra y no la deje desatendida.
  • Asegúrese de que la máquina esté desconectada de la fuente de alimentación durante el servicio y al reemplazar piezas.
  • No enrolle ni doble el cable de alimentación.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un agente de servicio o personas con cualificación similar, con el fin de evitar un peligro.
  • No utilice un cable de extensión/no utilice una toma de corriente múltiple.
  • Coloque la máquina sobre una superficie uniforme y estable. Utilice la máquina únicamente sobre una superficie resistente al agua.
  • Nunca coloque la máquina sobre superficies calientes.
  • No coloque la máquina en un armario cuando esté en uso.
  • Nunca sumerja la máquina en agua; no opere la máquina con las manos mojadas.
  • Asegúrese de que no caiga líquido sobre el enchufe de alimentación de la máquina o sobre la toma de corriente.
  • La máquina solo debe ser utilizada por personas adultas con experiencia.
  • La máquina no está destinada a ser utilizada por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • No exponga la máquina a condiciones climáticas adversas (heladas, nieve, lluvia) y no la utilice en exteriores.
  • Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
  • Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
  • Máquinas con depósito de agua o máquinas que utilizan un depósito de agua: No opere la máquina con agua carbonatada, sino con agua potable blanda.
  • No opere la máquina sin agua.
  • Tenga en cuenta que la superficie de la máquina, en particular el grupo de preparación y la varilla de vapor, se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes después del funcionamiento. Existe riesgo de lesiones.

Si tiene alguna otra pregunta o si necesita más información, póngase en contacto con su distribuidor especializado antes de poner en marcha la máquina de café espresso. Nuestras máquinas cumplen con las normas de seguridad pertinentes.
Cualquier reparación o cambio de componentes debe ser realizado por un distribuidor especializado autorizado. En caso de incumplimiento, el fabricante no asume ninguna responsabilidad y no está sujeto a recurso.
Consulte 1 para obtener los datos de contacto de su distribuidor especializado. Puede encontrar puntos de servicio autorizados en nuestra búsqueda de distribuidores en www.profitec-espresso.com.

información
Debe utilizar agua con una dureza máxima de 4 °dH para proteger su máquina de los daños causados por la cal. Cuando sea necesario, utilice un ablandador de agua/cartucho de filtro de agua para alcanzar un grado de dureza adecuado. Si estas medidas son insuficientes, puede ser necesaria una descalcificación profiláctica de la máquina. Póngase en contacto con su distribuidor especializado antes de llevar a cabo esta medida.
Una máquina ya calcificada solo puede ser descalcificada por su distribuidor especializado, ya que puede ser necesario un desmontaje parcial de la caldera y la tubería para evitar que el sistema se bloquee con residuos de cal.
Una descalcificación tardía puede causar daños sustanciales a la máquina.
información También puede utilizar un cartucho de filtro de agua (n.º de artículo 89445.K) en el depósito de agua (debajo de la tapa del depósito de agua) para ayudar a reducir la cal en el agua y proteger su máquina de café espresso de la cal.

Uso adecuado

La GO está diseñada para ser utilizada únicamente para la preparación de café y vapor. La máquina no está destinada para uso comercial.
No se recomienda el uso de la máquina para fines distintos a los mencionados anteriormente. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un uso inadecuado de la máquina y no está sujeto a recurso.

información Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
  • áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
  • talleres
  • por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
  • entornos de tipo alojamiento y desayuno

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Profitec GO

Idiomas disponibles

Tabla de contenido