Manual de Dupray One

Dupray One

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS - Parte 1

CARACTERÍSTICAS - Parte 2

ESPECIFICACIONES

TEMPERATURA DEL VAPOR PRESIÓN DEL VAPOR TIEMPO DE CALENTAMIENTO POTENCIA VOLTAJE AMPERAJE CAPACIDAD DE LA CALDERA PESO
150 ºC 303 ºF 3.5 BAR 50.8 PSI 10 MINUTOS 1200 -
1400 W
110 -
120 V
12 A 1.15L
0.3 GAL
4.7 KG
10.5LBS

MANGUERA DE VAPOR

MANGUERA DE VAPOR


Esta manguera contiene conexiones eléctricas, no la sumerja en agua para limpiarla.

CÓMO USAR SU LIMPIADOR DE VAPOR

CÓMO USAR SU LIMPIADOR DE VAPOR

LLENADO CON AGUA

Retire la tapa de la caldera (2) y llene entre 700 ml (23 oz) y 1 l (34 oz) de agua en la caldera. Utilice el embudo suministrado si es necesario. Cuanta más agua ponga, más humedad contendrá el vapor. Cuanto más espacio deje para el vapor, más seco estará. No ponga más agua de la cantidad recomendada. Vuelva a colocar la tapa de la caldera de forma segura.


No llene demasiado con agua. ¡Deje espacio para el vapor!

CONEXIÓN DE LA MÁQUINA

Desenrolle completamente el cable eléctrico. Conecte el cable eléctrico a una toma de corriente de 15 o 20 amperios 110 V / 120 V (asegúrese de que el circuito no esté ya utilizado por otro aparato de alta potencia).

ENCENDIDO DE LA MÁQUINA

Gire el dial principal a la posición . En esta posición, el indicador naranja SteamReady™ se encenderá cuando la unidad alcance la presión de funcionamiento, después de aproximadamente 10 minutos de tiempo de calentamiento.

Durante el uso, el indicador naranja SteamReady™ se encenderá y apagará.
Esto es normal e indica que se está generando vapor en la caldera.

CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE VAPOR

Conecte la manguera de vapor insertando el conector de la manguera de vapor en la salida de conexión de la manguera de vapor y presione firmemente. Asegúrese de que no se pueda empujar más y de que el pasador de bloqueo de la solapa esté en su sitio.


Asegúrese de que el pasador de bloqueo de la solapa esté insertado en la conexión de la manguera.

AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL VAPOR

Ajuste la presión de vapor deseada utilizando la rueda reguladora de la presión de vapor situada en el mango de la manguera, desde el mínimo (-) hasta el máximo (+). Conecte el accesorio que desee utilizar a la manguera de vapor. Para liberar vapor, simplemente presione el gatillo de liberación de vapor en el mango de la manguera.

RELLENADO CON AGUA

Cuando se agote el vapor o si el indicador de nivel bajo de agua (8) se enciende durante el uso y desea seguir utilizando el limpiador de vapor, deberá seguir estos pasos:

  1. Gire el dial principal a la posición OFF (apagado) (esto corta la alimentación al elemento calefactor).
  2. Mantenga presionado el gatillo de liberación de vapor en el mango hasta que todo el vapor haya evacuado el limpiador de vapor (el manómetro debe estar en cero).
  3. Cuando no haya más vapor, espere 10 minutos para que la caldera se enfríe.
  4. Abra la tapa de la caldera lentamente y rellene el limpiador de vapor con 700 ml (23 oz) a 1 l (34 oz) de agua. Vuelva a ajustar la tapa de la caldera, gire el dial principal a la posición y espere a que se encienda el indicador SteamReady™.


No llene demasiado. ¡Deje espacio para el vapor!


Si no se ha liberado toda la presión de vapor, puede que salga vapor de la tapa al abrirla, tenga cuidado.

APAGADO DE LA MÁQUINA

Cuando haya terminado de usar su limpiador de vapor, gire el dial principal a la posición OFF (apagado) y desenchufe la unidad.

ALMACENAMIENTO DE SU LIMPIADOR DE VAPOR

Es seguro dejar agua en la caldera cuando el limpiador de vapor no está en uso. Si es por un período de tiempo prolongado (meses), entonces es mejor eliminar el agua restante. Para ello, siga las instrucciones de eliminación de agua tal como se indica en la sección de mantenimiento de la caldera.


Esta máquina se debe almacenar solo en interiores.

VIDEOS DE CAPACITACIÓN
EN DUPRAY.COM

USO DE LOS ACCESORIOS

CONECTOR

El conector se utiliza para fijar la herramienta triangular o la herramienta rectangular a los tubos de extensión o a la manguera de vapor.

POSICIÓN 1 - MONTAJE

CONECTOR - POSICIÓN 1 - MONTAJE

Instalación del conector

  • Deslice la palanca blanca hasta la primera posición (Montaje).
  • Inserte el conector lateralmente, alineando las dos flechas blancas.
  • Gire el conector para alinear la flecha con el punto blanco de la herramienta.

Extracción del conector

  • Alinee el punto blanco con la flecha del conector.
  • Deslice la palanca blanca hasta la primera posición (Assembly).
  • Gire el conector para alinear las dos flechas blancas.
  • Extraiga el conector.

POSICIÓN 2 - BLOQUEADO

Deslice la palanca blanca hasta la segunda posición (Locked) para evitar que la herramienta gire.
CONECTOR - POSICIÓN 2 - BLOQUEADO

información Asegúrese de que la flecha del conector y el punto de la herramienta estén alineados antes de deslizar la palanca blanca.

POSICIÓN 3 - ROTACIÓN

Deslice la palanca blanca hasta la tercera posición (Rotation) para permitir que la herramienta gire.
CONECTOR - POSICIÓN 3 - ROTACIÓN

información Asegúrese de que la flecha del conector y el punto de la herramienta estén alineados antes de deslizar la palanca blanca.

HERRAMIENTA TRIANGULAR

La herramienta triangular es la mejor herramienta para desinfectar. Utilícela con el paño de microfibra o el capó de microfibra para aislar el vapor y proporcionar una temperatura de vapor más alta para desinfectar. El paño de microfibra o el capó de microfibra también recogerán la suciedad mientras limpia. Utilice el conector para fijar la herramienta triangular a la manguera de vapor o a los tubos de extensión. Las cerdas están hechas de un nailon suave para ser delicadas y seguras en la mayoría de las superficies. Con el vapor, estas cerdas pierden rápidamente su forma original. Esto es perfectamente normal. Puede seguir utilizando los cepillos hasta que las cerdas se desgasten.

HERRAMIENTA RECTANGULAR

La herramienta rectangular se utiliza para limpiar suelos, paredes y alfombras. Utilícela con el paño de microfibra o el capó de microfibra rectangular para aislar el vapor y proporcionar una temperatura de vapor más alta para desinfectar. El paño de microfibra o el capó de microfibra también recogerán la suciedad mientras limpia. Utilice el conector para fijar la herramienta rectangular a los tubos de extensión o a la manguera de vapor. Las cerdas están hechas de un nailon suave para ser delicadas y seguras en la mayoría de las superficies. Con el vapor, estas cerdas pierden rápidamente su forma original. Esto es perfectamente normal. Puede seguir utilizando los cepillos hasta que las cerdas se desgasten.

PAÑO DE MICROFIBRA

El paño de microfibra se utiliza para recoger la suciedad mientras limpia. También ayudará a aislar el vapor para alcanzar una temperatura de vapor más alta.
Utilícelo en la herramienta triangular, la herramienta rectangular o para limpiar la suciedad después de usar el vapor con la lanza. Lavable a máquina.

PIDA MÁS EN DUPRAY.COM


Respete siempre la superficie que esté limpiando y siga las instrucciones de limpieza de la superficie.
Haga una prueba de color en una sección oculta antes de empezar a limpiar.

CÓMO INSTALAR EL PAÑO DE MICROFIBRA EN LA HERRAMIENTA TRIANGULAR

PRIMERO, coloque la herramienta triangular en el centro del paño de microfibra.

LUEGO, envuelva los bordes del paño alrededor de la herramienta y asegúrelo debajo de los clips.

BIEN HECHO.

CÓMO INSTALAR EL PAÑO DE MICROFIBRA EN LA HERRAMIENTA RECTANGULAR

PRIMERO, doble los bordes del paño de microfibra.

LUEGO, coloque la herramienta rectangular en el centro del paño de microfibra. Asegure el paño de microfibra debajo de los clips.

BIEN HECHO.

CAPÓ DE MICROFIBRA PARA LA HERRAMIENTA TRIANGULAR

El capó de microfibra se utiliza con la herramienta triangular para recoger la suciedad mientras limpia. También aislará el vapor y proporcionará una temperatura de vapor más alta para desinfectar.
CAPÓ DE MICROFIBRA PARA LA HERRAMIENTA TRIANGULAR

CAPÓ DE MICROFIBRA PARA SUELOS PARA LA HERRAMIENTA RECTANGULAR

El capó de microfibra se utiliza con la herramienta rectangular para recoger la suciedad mientras limpia. También aislará el vapor y proporcionará una temperatura de vapor más alta para desinfectar.
CAPÓ DE MICROFIBRA PARA SUELOS PARA LA HERRAMIENTA RECTANGULAR

HERRAMIENTA PARA VENTANAS

La herramienta para ventanas facilita la limpieza de las ventanas. Utilice el lado de espuma para fregar la ventana y gire la herramienta para limpiar la suciedad y la condensación con el limpiacristales. Limpie las esquinas con un paño.


Cuando haga frío, caliente las ventanas con la herramienta para ventanas desde una distancia de 2"-4" y con muy poco flujo de vapor antes de empezar la limpieza propiamente dicha (para evitar posibles daños en la ventana).

HERRAMIENTA DE DESATASCADOR

La herramienta de desatascador se utiliza para desatascar desagües. Fije la herramienta de desatascador a la lanza, coloque la herramienta firmemente en el desagüe y sople vapor dentro del desagüe durante unos segundos. El vapor derretirá la grasa y eliminará los olores.

TUBOS DE EXTENSIÓN

Conecte la manguera de vapor a los tubos de extensión, presionando ligeramente el botón de bloqueo hasta que el botón encaje.
Puede conectar cualquier accesorio a uno o dos tubos de extensión para ampliar su alcance.

LANZA

Utilice la lanza sola para limpiar superficies de difícil acceso y propensas a los arañazos, por ejemplo, acero inoxidable o esmalte. Utilícela con el cepillo de nailon (el menos abrasivo) o el cepillo de latón para una acción de fregado adicional. Tenga siempre cuidado al utilizar los cepillos para evitar daños o arañazos.

CEPILLOS PEQUEÑOS

CEPILLO PEQUEÑO DE NAILON

El cepillo pequeño de nailon, debido a su suavidad, es ideal para limpiar lechada, fregaderos o cualquier superficie que requiera una acción de fregado ligera. Las cerdas están hechas de un nailon suave para ser delicadas y seguras en la mayoría de las superficies. Con el vapor, estas cerdas pierden rápidamente su forma original. Esto es perfectamente normal. Puede seguir utilizando los cepillos hasta que las cerdas se desgasten.

CEPILLO PEQUEÑO DE LATÓN

Los trabajos de limpieza más difíciles pueden requerir el uso del cepillo pequeño de latón. Para las superficies en las que la suciedad no se puede eliminar con el cepillo de nailon, el uso cuidadoso del cepillo de latón puede dar mejores resultados.

PIDA MÁS EN DUPRAY.COM


Respete siempre la superficie que esté limpiando y siga las instrucciones de limpieza de la superficie. Haga una prueba de color en una sección oculta antes de empezar a limpiar.

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE LA CALDERA

Para mantener su limpiador de vapor en buenas condiciones y garantizar un rendimiento constante, le recomendamos que limpie periódicamente la caldera después de cada 20 horas de uso o menos, dependiendo de la dureza del agua.

  1. Antes de limpiar la caldera, asegúrese de que la caldera esté a temperatura ambiente, de que no se haya utilizado durante al menos 8 horas y de que el limpiador de vapor esté desconectado de la fuente de alimentación.
  2. Desenrosque y retire el tapón de la caldera (2). Dé la vuelta al limpiador de vapor y vacíe toda el agua restante de la caldera.
  3. Con el embudo suministrado, vuelva a llenar la caldera con partes iguales de agua y vinagre blanco (hasta un máximo de 700 ml o 23 oz) y deje el tapón de la caldera abierto. Deje reposar toda la noche.
  4. Vacíe la caldera y enjuague bien con agua limpia.
  5. Consulte las instrucciones sobre cómo rellenar y encender la máquina.

advertencia ATENCIÓN: No se recomienda utilizar ningún otro producto químico para limpiar este producto. Si lo hace, la garantía quedará automáticamente anulada.

JUNTAS TÓRICAS

Si las conexiones de los accesorios se secan después de un uso intensivo, ponga una pequeña cantidad de lubricante (vaselina) alrededor de las juntas tóricas del accesorio macho.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

No utilice el limpiador a vapor con un cable o enchufe dañado, o si el limpiador a vapor se ha caído o dañado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte ni intente reparar la unidad por su cuenta. Devuelva la unidad a Dupray para su examen, reparación o sustitución. Todo el servicio debe ser realizado por profesionales autorizados de los centros de servicio de Dupray.

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
No se libera vapor a través de la manguera o los accesorios.
  1. El limpiador a vapor no está encendido.
  2. El depósito de agua está vacío.
  3. La unidad no está enchufada.
  4. La caldera no está completamente caliente.
  5. La manguera no está conectada correctamente.
  1. Siga las instrucciones.
  2. Ponga hasta 1 litro (34 oz) de agua en la caldera.
  3. Enchufe la unidad a la toma de corriente.
  4. Espere a que se encienda el indicador SteamReady™ (7).
  5. Asegúrese de empujar la manguera hasta el fondo e inserte el pasador de bloqueo en su lugar.
Gotean gotas de agua de los accesorios.
  1. La unidad no está completamente caliente.
  2. Se creó condensación por no usarla.
  3. Es necesario sustituir las juntas tóricas.
  1. Espere a que se encienda el indicador SteamReady™ (7).
  2. Deje que el agua corra por el sistema hasta que salga vapor.
  3. Sustituya las juntas tóricas.
Sale agua sucia.
  1. Puede que se haya acumulado sarro.
  1. Siga las instrucciones de mantenimiento.
No hay suficiente presión de vapor.
  1. Es posible que el control de presión variable en el mango esté demasiado bajo.
  2. Puede que se haya acumulado sarro.
  1. Gire la rueda de control de presión variable hasta alcanzar la presión deseada.
  2. Siga las instrucciones de mantenimiento.
El vapor está demasiado húmedo.
  1. Hay demasiada agua dentro de la caldera.
  1. Deje que salga el vapor hasta que esté seco.
La presión está bajando durante el funcionamiento.
  1. Presión ajustada al máximo durante demasiado tiempo.
  1. Utilice un ajuste de presión más bajo.
La máquina no se calienta.
  1. Sin agua (es posible que la luz no esté encendida).
  2. El limpiador a vapor está APAGADO.
  1. Siga las instrucciones.
  2. Gire al ajuste .
El cable eléctrico está dañado.
  1. Sustituya el cable de alimentación.
  1. Póngase en contacto con Dupray al 1-800-881-3990 (EE. UU. y Canadá) o al 01-800-877-0180 (México) para su sustitución.
La manguera sigue saliéndose de la toma de conexión.
  1. La manguera no está conectada correctamente.
  1. Asegúrese de empujar la manguera hasta el fondo y asegúrese de que el pasador de bloqueo esté en su lugar.
La palanca blanca de la herramienta rectangular o triangular no puede cambiar de posición.
  1. La flecha del conector y el punto de la herramienta no están alineados.
  1. Gire el conector para que la flecha del conector y el punto de la herramienta se alineen. Deslice la palanca blanca a la posición correcta.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando utilice su limpiador a vapor, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad. Lea atentamente las siguientes instrucciones, ya que proporcionan información importante sobre cómo instalar, utilizar y cuidar su limpiador a vapor.

  • LA ABERTURA DE LLENADO DE LA CALDERA A PRESIÓN NO DEBE ABRIRSE DURANTE EL USO. PARA INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO ABRIR DE FORMA SEGURA LA TAPA DE LA CALDERA. NO ABRA LA CALDERA SI ESTÁ A PRESIÓN.
  • Utilice el limpiador a vapor solo para el uso previsto.
  • Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el limpiador a vapor en agua ni en ningún otro líquido.
  • El limpiador a vapor siempre debe estar apagado antes de enchufarlo o desenchufarlo de una toma de corriente. Nunca tire del cable de alimentación para desconectarlo de la toma de corriente; en su lugar, sujete el enchufe y tire para desconectarlo.
  • No deje que el cable de alimentación toque superficies calientes.
  • Deje que el limpiador a vapor se enfríe por completo antes de guardarlo.
  • Enrolle el cable de alimentación alrededor de los postes que están colocados en la parte posterior del limpiador a vapor cuando no esté en uso.
  • No utilice el limpiador a vapor con un cable, enchufe, dispositivo de seguridad, manguera o pistola rociadora dañados, o si el limpiador a vapor se ha caído o dañado. Esto anulará todas y cada una de las garantías. Póngase en contacto con Dupray al 1-800-881-3990 (EE. UU. y Canadá) o al 01-800-877-0180 (México) para el procedimiento de reparación.
  • Manténgalo alejado de los niños.
  • No deje el limpiador a vapor encendido sin vigilancia.
  • No utilice esta unidad en presencia de vapores explosivos o inflamables.
  • Mantenga las ranuras de ventilación libres de polvo.
  • Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en las ranuras de ventilación.
  • Para evitar el sobrecalentamiento, desenrolle completamente el cable eléctrico.
  • No lo utilice donde se estén utilizando productos en aerosol (espray) o donde se esté administrando oxígeno.
  • Para desconectar, gire el dial principal a la posición OFF (APAGADO) y, a continuación, retire el enchufe de la alimentación principal.
  • Nunca guarde su limpiador a vapor mientras todavía esté caliente. No es necesario vaciar el depósito de agua a menos que tenga la intención de dejarlo sin usar durante un largo período de tiempo.
  • Este producto está destinado únicamente para uso doméstico. Siga todas las instrucciones del usuario en este manual.
  • Nunca tire de la máquina por la manguera de vapor. Mueva la máquina en su lugar.
  • El mango puede calentarse durante el uso.
  • No congelar.
  • No utilice vapor en componentes eléctricos.
  • Cuando utilice el limpiador a vapor sobre una superficie irregular, asegúrese de que la máquina esté bloqueada en su lugar.
  • Los niveles de presión sonora no superan los Lpa<70db (A).

Advertencia
No utilice esta máquina en presencia de líquidos inflamables, polvo o polvos que sean peligrosos para la salud.

Advertencia
Los operadores deben recibir instrucciones adecuadas sobre el uso de este limpiador a vapor.

Precaución
Esta máquina es solo para uso en interiores.

Precaución
RIESGO DE QUEMADURAS
Este aparato produce vapor a una temperatura muy alta. El limpiador a vapor y sus accesorios pueden calentarse mucho, utilice siempre las precauciones adecuadas. Evite el contacto directo con la piel.

ADVERTENCIA IMPORTANTE

El vapor es una herramienta poderosa. Como cualquier otra herramienta, debe usarse con precaución. Ciertas superficies, telas, materiales y acabados son sensibles al agua y al calor y pueden dañarse o decolorarse con el vapor. SIEMPRE consulte con el fabricante de la superficie o el producto que se va a limpiar antes de usar vapor. PRUEBE una superficie pequeña y oculta para asegurarse de que la superficie se puede vaporizar.

NO deje vapor en un punto de ninguna superficie durante un período de tiempo con un paño/almohadilla de limpieza húmedo adjunto, ya que esto dañará sus pisos.

NO lo use en madera sin sellar, en pisos de madera o baldosas que estén muy desgastados, sin terminar o que tengan un acabado de cera o aceite. Las superficies que han sido tratadas con cera o pisos sin cera pueden dañarse por el calor.

NO lo use en cuero, telas sintéticas, terciopelo u otros materiales delicados y sensibles al vapor.

NO utilice el limpiador a vapor para ningún otro propósito que no sea el que se describe en el manual de instrucciones.

En ningún caso Dupray es responsable por daños incidentales o consecuentes a nadie, de ninguna naturaleza. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que lo anterior puede no aplicarse a usted.

INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS

Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito simultáneamente con el limpiador a vapor. Si es necesario un cable de extensión, se debe usar un cable clasificado para 15 amperios con un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. Los cables clasificados para menos pueden sobrecalentarse y causar daños.

ENCHUFE CON CONEXIÓN A TIERRA DE 3 CLAVIJAS
Este sistema cuenta con un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. Como característica de seguridad, este enchufe solo encajará en una toma de corriente con conexión a tierra.
Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.

INSTRUCCIONES DE AGUA

Su limpiador a vapor ha sido diseñado para usarse con agua corriente normal. Para prolongar la vida útil de este producto, si el agua es muy dura donde vive, le recomendamos que use 50% de agua corriente normal combinada con 50% de agua destilada.

Información importante
Nunca ponga nada más que agua en la caldera.

1-800-881-3990 (EE. UU. Y CANADÁ)

DUPRAY.COM

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Dupray One

Idiomas disponibles

Tabla de contenido