Manual del Samsung Galaxy Z Fold2 5G (SCG05)

Manual del teléfono móvil

Para usar el producto

Antes de empezar a usar el producto, asegúrese de leer las "Precauciones de seguridad" para garantizar un uso correcto. Antes de considerar que existe un mal funcionamiento, consulte "Diagnóstico de problemas" en el siguiente sitio web de au.
https://www.au.com/trouble-check/ (japonés)

Diagnóstico de problemas

Consulte también la sección "Solución de problemas" del "Manual de instrucciones completo" (japonés) o el "Manual en línea" (japonés) disponible en la página de inicio de au.

  • La comunicación no es posible ni siquiera dentro del área de servicio en lugares donde la señal no llega (por ejemplo, túneles y sótanos). Además, a veces la comunicación no es posible en áreas de recepción deficiente. La comunicación a veces se interrumpe si se traslada a un área de recepción deficiente durante las comunicaciones.
  • Dado que el producto utiliza ondas de radio, no se puede eliminar la posibilidad de que terceros intercepten las comunicaciones. (Aunque el sistema 5G/LTE/WiMAX 2+/GSM/UMTS tiene características de comunicación confidencial altamente seguras).
  • Utilice el VoLTE (red LTE) de au para conectarse a los servicios de emergencia japoneses. No puede utilizar 3G (red de conmutación de llamadas) para conectarse a los servicios de emergencia.
  • Aunque el producto es compatible con el au World Service, cada servicio de red descrito en este manual varía según el área y el contenido del servicio.
  • Dado que el producto es una estación de radio según la Ley de Radio, se le puede pedir que envíe temporalmente el producto para su inspección de acuerdo con la Ley de Radio.
  • La información IMEI de su teléfono móvil se envía automáticamente a KDDI CORPORATION para el mantenimiento y la supervisión del estado operativo de su teléfono móvil.
  • Para usarlo en el extranjero, compruebe de antemano las condiciones, como las regulaciones del país o región.
  • La empresa no se hace responsable de los daños derivados de terremotos, rayos, tormentas, inundaciones u otros desastres naturales, así como de incendios, acciones de terceros, otros accidentes, operaciones intencionadas o erróneas por parte del cliente o el uso en otras condiciones inusuales fuera de la responsabilidad de la empresa.
  • La empresa no se hace responsable de los daños incidentales (cambio/desaparición del contenido guardado, pérdida de ingresos comerciales, interrupción del negocio, etc.) que surjan del uso o la imposibilidad de usar el producto.
  • La empresa no se hace responsable de los daños que surjan por no observar el contenido descrito en el "Manual de instrucciones completo" (japonés), la "Guía de inicio rápido" y las "Notas sobre el uso" (este manual).
  • La empresa no se hace responsable de los daños que surjan, por ejemplo, de un mal funcionamiento causado por la combinación con dispositivos conectados o software no relacionados con la empresa.
  • Los datos de imagen capturados o los datos descargados a veces pueden alterarse o perderse debido a fallos, reparaciones u otra manipulación del producto. La empresa no se hace responsable de ningún daño o pérdida de ingresos que resulte de la recuperación de estos datos.
  • Se recomienda guardar los datos importantes en el disco duro de su PC, etc. Cualquiera que sea la causa del defecto o mal funcionamiento, la empresa no asume ninguna responsabilidad por la alteración o pérdida de los datos guardados.
  • El contenido guardado en el producto, como contactos, correos y favoritos, podría alterarse o perderse en caso de accidente, fallo, reparación o manipulación incorrecta. Asegúrese de guardar una copia de seguridad del contenido importante. Tenga en cuenta que la empresa no asume ninguna responsabilidad por los daños o la pérdida de beneficios que resulten de la alteración o la pérdida del contenido.
  • Tenga en cuenta que los datos de contenido (tanto el contenido de pago como el gratuito) guardados con el producto no se pueden devolver al cliente cuando el producto se reemplaza para la reparación de un fallo, por ejemplo.
  • Si se muestra una imagen durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual en la pantalla, pero esto no es un fallo. Para evitar la imagen residual y ahorrar energía, se recomienda configurar el tiempo de espera de la pantalla en un tiempo corto.
  • Aunque la pantalla utilizada por el producto se fabrica con tecnología de alta precisión, es posible que algunos píxeles (puntos) no se enciendan o estén encendidos en todo momento. Tenga en cuenta que esto no es un fallo.
  • Se recomienda almacenar copias de seguridad de los datos individuales, como fotos y vídeos que haya tomado y música en su PC, enviando cada archivo como archivo adjunto de correo electrónico, etc. Tenga en cuenta, sin embargo, que es posible que no pueda hacer copias de ningún dato con derechos de autor, incluso por los medios mencionados anteriormente.
  • No deseche el producto junto con la basura normal. Coopere en la recogida del producto (incluidos los accesorios opcionales) cuando ya no sea necesario para proteger el medio ambiente y utilizar los recursos de forma eficaz. Los productos antiguos se recogen en la tienda au/au Style y en otros lugares.

* "La empresa", tal como aparece en este manual, se refiere a las siguientes empresas:
Vendido por: KDDI CORPORATION, OKINAWA CELLULAR TELEPHONE COMPANY
Importado por: SAMSUNG ELECTRONICS JAPAN Co., Ltd.
Fabricado por: Samsung Electronics Co., Ltd.

información nota

  • Se prohíbe la reproducción del contenido de este manual en parte o en su totalidad.
  • El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Es posible que algunas funciones no estén disponibles debido al cambio de especificación del sistema operativo/el servicio o la finalización del servicio, etc.
  • Se ha hecho todo lo posible en la preparación de este manual. Si observa algún punto poco claro, omisiones, etc., no dude en ponerse en contacto con nosotros.

Lista de materiales

Unidad

Pieza Material Tratamiento de la superficie
Pantalla principal (panel táctil) Película PI -
Área circundante de la pantalla principal PC Recubrimiento UV
Carcasa exterior (lateral, superior, inferior) Aluminio Anodizado
Carcasa exterior (trasera) Aluminio Anodizado
Bisagra Aluminio Anodizado
Tecla de volumen Aluminio Anodizado
Tecla lateral/Sensor de reconocimiento de huellas dactilares Aluminio Anodizado
Bandeja de la tarjeta au IC PC -
Bandeja de la tarjeta au IC (lateral) Aluminio Anodizado
Altavoz (superior, inferior) Aluminio Anodizado, Revestimiento repelente al agua
Receptor Vidrio Recubrimiento AF
Pantalla de la cubierta (pantalla de la cubierta) (panel táctil) Vidrio Recubrimiento AF
Cubierta trasera Vidrio Laminado de película, Recubrimiento AF
Área circundante de la cámara trasera Aluminio Anodizado
Panel de la lente de la cámara trasera Vidrio Impresión
Terminal de conexión USB Type-C Aleación Corson Chapado en oro
Área circundante del terminal de conexión USB Type-C PBT-GF45% -
Película protectora (muestra) Película TPU Recubrimiento duro (silicona)

Auriculares de alta calidad USB Type-C AKG Tuning con micrófono

Pieza Material Tratamiento de la superficie
Enchufe (pieza metálica) SUS316L Niquelado
Enchufe (cubierta exterior) TPE Tratamiento anticorrosión
Cable (cuerda) TPE + tejido -
Unión del cable TPE Tratamiento anticorrosión
Anillo de control del cable TPE Tratamiento anticorrosión
Cable TPE Tratamiento anticorrosión
Interruptor PC Recubrimiento UV
Pieza del altavoz del auricular TPU Tratamiento anticorrosión
Cubierta exterior del auricular PC Recubrimiento UV
Auricular (área AKG) PC Tratamiento anticorrosión
Auricular (lado del borde del cable del altavoz) TPE Tratamiento anticorrosión
Auricular Silicona Tratamiento anticorrosión

Herramienta de extracción de la tarjeta SIM

Pieza Material Tratamiento de la superficie
Unidad SUS304 Pulido de barril

Cable USB (CtoC)

Pieza Material Tratamiento de la superficie
Cable TPE -
Enchufe (pieza metálica) SUS304 Niquelado
Enchufe (cubierta exterior) PC -

Notas sobre el uso de las funciones Bluetooth/LAN inalámbrica Wi-Fi

  • La función Bluetooth y la función LAN inalámbrica (Wi-Fi) del producto cumplen con los estándares nacionales de Japón, los estándares FCC y la Declaración CE, y han sido certificadas.
  • En algunos países y regiones, el uso de las funciones Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi) puede estar restringido. Antes de empezar a usar el producto en el extranjero, compruebe las leyes y regulaciones pertinentes del país o región que visite.
  • La banda de 2,4 GHz utilizada por los dispositivos LAN inalámbrica (Wi-Fi) y Bluetooth es compartida por otros dispositivos. Por esta razón, la velocidad de comunicación y el rango de conexión pueden disminuir o producirse una desconexión debido a la interferencia de otros dispositivos.
  • No utilice el producto en lugares donde se generen ondas electromagnéticas o cerca de productos eléctricos, equipos AV y OA u otros dispositivos magnetizados.
  • Someter el producto a ruido magnético o eléctrico podría aumentar el ruido e impedir que realice comunicaciones. (El producto es particularmente susceptible al ruido cuando se utiliza cerca de un horno microondas).
  • El uso del producto cerca de un televisor, una radio o un aparato similar podría causar interferencias en la recepción e interrumpir las imágenes de televisión.
  • Es posible que la búsqueda no tenga éxito si hay varios puntos de acceso LAN inalámbrica (Wi-Fi) cerca del producto o si se está utilizando el mismo canal.
  • Como existen restricciones de uso en un avión, siga las instrucciones de la aerolínea.
  • La velocidad de comunicación y el rango de conexión varían según la distancia entre los dispositivos de comunicación y los obstáculos.

Precauciones de la banda de frecuencia de 2,4 GHz

Las frecuencias utilizadas por la función Bluetooth y/o LAN inalámbrica (Wi-Fi) del producto se encuentran en la banda de 2,4 GHz. En esta banda de frecuencia, otras estaciones inalámbricas similares, estaciones inalámbricas internas para la identificación de unidades móviles que requieren una licencia para su uso, como las líneas de producción de fábrica, estaciones inalámbricas de pequeña potencia específicas que no requieren licencias, estaciones inalámbricas de aficionados (denominadas colectivamente "otras estaciones inalámbricas" a partir de aquí) funcionan además de los electrodomésticos como los hornos microondas, los dispositivos para dispositivos industriales, científicos y médicos.

  1. Antes de usar el producto, asegúrese de que no haya "otras estaciones inalámbricas" en funcionamiento cerca.
  2. En el caso de que se produzcan casos de interferencia de ondas de radio entre el producto y "otras estaciones inalámbricas", traslade inmediatamente el producto o detenga el funcionamiento del dispositivo (detenga la emisión de ondas de radio).
  3. Si no tiene claros algunos puntos o tiene problemas con algo, póngase en contacto con una tienda au/au Style o con el Centro de atención al cliente.

información nota

  • No se han confirmado las conexiones entre el producto y todos los demás dispositivos Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi). Por lo tanto, las conexiones con todos los dispositivos Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi) no están garantizadas.
  • El producto es compatible con las funciones de seguridad para las comunicaciones inalámbricas que cumplen con las especificaciones estándar de Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi), pero es posible que la seguridad no sea suficiente según el entorno de uso y la configuración. Tenga cuidado al realizar la comunicación de datos mediante la función Bluetooth o LAN inalámbrica (Wi-Fi).
  • La LAN inalámbrica (Wi-Fi) tiene la ventaja de que se puede conectar libremente en cualquier lugar dentro del rango de ondas de radio, ya que utiliza ondas de radio para intercambiar información. Al mismo tiempo, existe el riesgo de que un tercero malintencionado obtenga acceso no autorizado si no se han configurado los ajustes de seguridad. Se recomienda configurar los ajustes de seguridad antes de utilizar la LAN inalámbrica (Wi-Fi) a su decisión y responsabilidad.
  • La empresa no asume ninguna responsabilidad por la filtración de datos o información que pueda producirse durante la comunicación Bluetooth/LAN inalámbrica (Wi-Fi).
  • Dado que las funciones Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi) utilizan la misma banda de frecuencia, el uso de ambas funciones al mismo tiempo puede causar interferencias de ondas de radio que resulten en una disminución de la velocidad de comunicación o la desconexión de la red. Si la conexión falla, deje de usar cualquiera de las funciones Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi).

Las funciones Bluetooth y LAN inalámbrica (Wi-Fi) del producto utilizan frecuencias en la banda de 2,4 GHz.

  • Función Bluetooth: 2.4FH1/XX8
    El producto utiliza la banda de 2,4 GHz. Para FH1, FH-SS se utiliza como esquema de modulación. La distancia de interferencia es de unos 10 m o menos. XX8 utiliza otros esquemas y la distancia de interferencia es de unos 80 m o menos.
  • Función LAN inalámbrica (Wi-Fi): 2.4DS/OF4
    El producto utiliza la banda de 2,4 GHz. DS-SS y OFDM se utilizan como esquemas de modulación. La distancia de interferencia es de unos 40 m o menos.

  • Esto significa que se pueden utilizar todos los anchos de banda y que no se pueden evitar las bandas de los dispositivos de identificación de unidades móviles.

Los canales disponibles difieren según el país.
Para su uso en un avión, consulte con la compañía aérea con antelación.

Precauciones de la banda de frecuencia de 5 GHz

La función LAN inalámbrica (Wi-Fi) del producto utiliza la banda de 5 GHz. El uso de la LAN inalámbrica de la banda de 5,2 GHz/5,3 GHz en exteriores está prohibido por ley (excepto cuando se comunica con el punto de acceso del sistema de comunicación de datos de alta salida de 5,2 GHz o la estación de retransmisión).

Los canales utilizados en el producto son los siguientes.
W52 (banda de 5,2 GHz/36, 40, 44, 48 canales)
W53 (banda de 5,3 GHz/52, 56, 60, 64 canales)
W56 (banda de 5,6 GHz/100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140, 144 canales)

Códigos de seguridad/código PIN disponibles

Códigos de seguridad disponibles

El producto tiene varios códigos de seguridad que puede utilizar.
Los códigos de seguridad disponibles son los siguientes. No olvide los distintos códigos de seguridad que se establecen, ya que son necesarios para diversas operaciones y contratos.
Asegúrese de cambiar el valor inicial a su propio número único.

Código de seguridad
Ejemplo de uso
  1. Para realizar operaciones remotas de correo de voz y servicios de desvío de llamadas desde un teléfono fijo
  2. Para utilizar el Centro de atención al cliente y realizar diversas consultas, solicitudes y modificaciones en la página de inicio de au
Valor inicial Un número de cuatro dígitos elegido por el cliente y anotado en el formulario de solicitud

Código PIN

Código PIN
Para evitar el uso no autorizado de la tarjeta au IC por parte de un tercero, puede configurar el producto para que requiera la introducción del código PIN cada vez que se enciende. También debe introducir el código PIN al configurar si se requiere la introducción del código PIN.
Si el código PIN se introduce incorrectamente tres veces consecutivas, el código PIN se bloqueará. Utilice el código PUK para desbloquear el código PIN.

  • El código PIN es "1234" (1234) y la introducción del código PIN se estableció para que no sea necesaria en el momento de la compra. Puede cambiar el código PIN a cualquier número de cuatro a ocho dígitos y establecer que la introducción del código PIN sea necesaria según sea necesario.
    Si necesita que se introduzca un código PIN, asegúrese de cambiar el número a su propio número único.

Código PUK
En caso de que el código PIN esté bloqueado, puede desbloquearlo introduciendo el código PUK.

  • El código PUK es un número de ocho dígitos que se proporciona en el momento de la compra, que está impreso en la parte posterior de la tarjeta de plástico donde está adjunta su tarjeta au IC.
  • Después de introducir el código PUK, debe establecer un nuevo código PIN.
  • Si el código PUK se introduce incorrectamente diez veces consecutivas, póngase en contacto con una tienda au/au Style, una tienda Toyota o el Centro de atención al cliente.
  • El "código PIN" (código PIN) no se restablece al inicializar el producto.

Notas sobre el cargo por comunicación de datos

  • Dado que es posible una conexión constante a Internet con el producto, algunas aplicaciones pueden realizar la comunicación de datos automáticamente, lo que resulta en altos cargos de comunicación de datos. Por lo tanto, se recomienda la suscripción a un servicio de descuento de cargo por comunicación de datos o un plan de tarifa plana.
  • Para navegar por las páginas de inicio, descargar aplicaciones, comunicarse mediante aplicaciones, enviar/recibir correos electrónicos y configurar varios ajustes, se requiere la conexión a Internet, a la que se aplica el cargo por comunicación de datos.

*- El cargo por comunicación de datos no se aplica a la conexión Wi-Fi.

Notas sobre las aplicaciones

  • Asegúrese de comprobar la seguridad de la aplicación y, a continuación, instálela bajo su propia responsabilidad. Algunas aplicaciones pueden afectar al comportamiento de otras aplicaciones o de todo el teléfono móvil. Y podría causar la infección por virus, dañar varios datos y enviar su información de ubicación, historial de uso o información personal almacenada en su teléfono móvil a través de Internet.
  • La Compañía no asume ninguna responsabilidad por cualquier problema que pueda ser causado por las aplicaciones que haya instalado. En tal caso, se le puede cobrar una tarifa de reparación incluso durante el período de garantía.
  • La Compañía no asume ninguna responsabilidad por cualquier desventaja que se le presente a usted o a cualquier tercero por las aplicaciones que haya instalado.
  • Algunas aplicaciones prohíben que el producto entre en modo de suspensión mientras están activas, o agotan rápidamente la batería mientras se ejecutan en segundo plano.
  • Los procedimientos operativos y las apariencias de la pantalla de las aplicaciones preinstaladas en el producto y las instaladas por usted están sujetos a cambios sin previo aviso como resultado de la actualización de la versión. Además, los procedimientos operativos descritos en el "Manual de instrucciones completo" (japonés), la "Guía de inicio rápido" y las "Notas sobre el uso" (este manual) pueden diferir de los procedimientos reales.

Configuración de los permisos de la aplicación

Cuando acceda a una función o información del producto por primera vez, aparecerá una pantalla de confirmación que le solicitará que permita el acceso.
Si aparece una pantalla de confirmación, lea la información mostrada y pulse "Allow" (Permitir) o "Deny" (Denegar).
Ejemplo: al iniciar la grabadora de voz por primera vez

  1. En la pantalla de inicio, desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo[Galaxy][Voice Recorder] (Grabadora de voz)
    Aparece la ventana "¿Permitir que la grabadora de voz acceda a fotos y contenido multimedia en tu dispositivo?".
  2. [Allow] (Permitir)
  3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla

información nota

  • Si no selecciona "Allow" (Permitir), es posible que no pueda activar la aplicación/función o que la función esté restringida.
  • Para cambiar la configuración de permisos: en la pantalla de inicio, desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo → [Settings] (Ajustes) → [Apps] (Aplicaciones) → pulsa la aplicación cuya configuración de permisos deseas cambiar → [Permissions] (Permisos) → pulsa el permiso que deseas cambiar → sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.
  • Es posible que se muestre una pantalla que explique el permiso para algunas aplicaciones/funciones. O bien, puede aparecer una pantalla de confirmación varias veces o mostrarse de forma diferente. Comprueba la información mostrada con atención y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.
  • Las descripciones sobre los contenidos mostrados en las pantallas de confirmación pueden haber sido omitidas en el "Manual de instrucciones completo" (japonés) y en las "Notas sobre el uso" (este manual).

Lleva tus modales contigo también

¡No se permite el uso del producto en los siguientes lugares!

  • No escuches música ni veas vídeos mientras conduces un coche o montas en moto o bicicleta. El uso de un teléfono móvil mientras se conduce un coche o una moto está prohibido por ley. (El uso de un teléfono móvil mientras se monta en bicicleta puede ser castigado por algunas regulaciones). Los accidentes de tráfico pueden ser causados por la dificultad para oír los sonidos ambientales, o porque te distraes con la pantalla. Especialmente, ten cuidado en el paso a nivel, en el andén de la estación o en el paso de peatones.
  • Como existen restricciones de uso en un avión, sigue las instrucciones de la aerolínea.

Ten en cuenta a la gente que te rodea

  • Para evitar que el tono de llamada moleste a otras personas, no solo abstente de hacer una llamada, sino también apaga o utiliza el modo silencioso en un cine, teatro, museo, biblioteca, etc.
  • En una zona urbana, utilízalo en un lugar donde no molestes a la gente que camina.
  • Es extremadamente peligroso caminar mirando la pantalla del teléfono móvil. No hagas llamadas ni utilices un teléfono móvil mientras caminas o te detienes de repente.
  • Trasládate a un lugar donde no molestes a los demás mientras estás en el shinkansen, en el vestíbulo de un hotel, etc.
  • Ten cuidado de no hablar en voz alta.
  • Si estás en un lugar con gente a tu alrededor, como un tren, sé consciente del ruido que emana de tus auriculares.
  • Pide permiso si haces fotos con la cámara de tu teléfono móvil.
  • Por favor, mantén la moral general al usar las funciones de la cámara.
  • Puede haber una persona con un marcapasos cardíaco cerca en un lugar lleno de gente como en un tren abarrotado. Ajusta el "Modo avión" (Modo avión) o apágalo de antemano.
  • Cuando una institución médica haya establecido áreas designadas donde el uso del producto está prohibido o no se permite su introducción, cumple con las instrucciones de esa institución médica.

Actualización del software

La actualización al software más reciente ofrece el mejor rendimiento y obtiene las últimas funciones mejoradas.

  • Se le cobra por la comunicación de datos cuando se conecta a Internet desde el producto utilizando la comunicación de datos. Las actualizaciones del sistema operativo utilizarán especialmente una gran cantidad de datos. au recomienda que actualice el software utilizando una conexión Wi-Fi.
  • Cuando sea necesaria una actualización de software, se le informará en la página de inicio de au, etc. Para obtener más información, póngase en contacto con la tienda au/au Style o con el Centro de atención al cliente (157/Llamada gratuita). Los clientes que utilicen un Galaxy Z Fold2 5G que requiera una actualización de software pueden recibir una notificación de au para que el terminal pueda utilizarse en condiciones óptimas.
  • Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos antes de actualizar el software.
  • Asegúrese de cargar completamente la batería interna antes de usarla. La actualización del software puede fallar si el nivel de batería es bajo o se vuelve bajo durante la actualización.
  • Comprueba el estado de las ondas de radio. La actualización del software puede fallar en áreas de mala recepción.
  • Si la actualización del software ha fallado o se ha detenido, actualice el software de nuevo.
  • Si no se actualiza el software, puede resultar imposible utilizar el producto. Si esto ocurre, llévelo a una tienda au/au Style o a una tienda Toyota (no aceptado por algunas tiendas).
  • Es posible que la función de actualización de software no esté disponible en el extranjero.
  • Las operaciones no están disponibles durante la actualización del software. Las llamadas al 110 (Policía), 119 (Departamento de bomberos o servicio de ambulancia), 118 (Guardia Costera de Japón) y 157 (Centro de atención al cliente) tampoco están disponibles. Además, no se puede utilizar la alarma, etc.

Descarga y actualización de software
Los archivos de actualización se pueden descargar desde el sitio web de Internet a través de la comunicación inalámbrica directamente en el producto.

  1. En la pantalla de inicio, desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo[Settings] (Ajustes)
  2. [Software update] (Actualización de software) → [Download and install] (Descargar e instalar)
  3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla

Precauciones de seguridad

Observe estrictamente

  • Antes de utilizar el producto, lea las siguientes precauciones para garantizar un uso y manipulación seguros.
  • Estas precauciones están destinadas a protegerle a usted y a quienes le rodean. Léalas y sígalas atentamente para evitar lesiones, daños al producto o daños materiales.
  • Las siguientes indicaciones diferencian los niveles de peligro que pueden producirse si el producto no se utiliza dentro de las directrices especificadas.
Esta señal indica que "la muerte o lesiones graves(*1) pueden resultar directamente de un uso inadecuado".
Esta señal indica que "la muerte o lesiones graves(*1) pueden resultar de un uso inadecuado".
Esta señal indica que "lesiones leves(*2) o daños materiales(*3) pueden resultar de un uso inadecuado".

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
*1 Lesiones graves: Pérdida de visión, lesiones, quemaduras (alta/baja temperatura), descargas eléctricas, fracturas óseas, envenenamiento, etc. con complicaciones posteriores y/o aquellas que requieran hospitalización o visitas prolongadas al hospital.
*2 Lesiones leves: Lesiones, quemaduras (alta/baja temperatura), descargas eléctricas, etc. que no requieran hospitalización o visitas prolongadas al hospital.
*3 Daños materiales: Daños graves a la propiedad o al ganado/mascotas, etc.

Explicación de los símbolos gráficos de prohibición y obligatoriedad utilizados en este manual
Indica una acción que no está permitida.
Indica que no se permite el desmontaje.
Indica que no se permite el uso en un lugar donde sea probable que el producto se moje o permitir que el producto se moje.
Indica que no se permite la manipulación con las manos mojadas.
Indica una acción que debe obedecerse en todo momento.
Indica que el enchufe debe desconectarse de la toma de corriente.

Precauciones comunes a la unidad principal del producto/batería interna/equipo de carga/tarjeta au IC/dispositivos periféricos

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No utilice, almacene ni deje el equipo en un lugar sujeto a altas temperaturas o en lugares donde se acumule calor (como cerca de fuegos o aparatos de calefacción, dentro de kotatsu o ropa de cama, bajo la luz solar directa o en un coche en un día extremadamente caluroso).
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No introduzca el equipo en un dispositivo de cocción con calor, como un horno microondas, una cocina de inducción o un recipiente de alta presión, como una olla a presión.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No vierta arena, tierra o barro sobre el producto ni coloque el producto directamente sobre arena, tierra o barro. Evite tocar el producto con la mano cubierta de arena, etc.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No cargue el producto si está mojado con líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.). Además, no cargue el producto en un lugar expuesto al agua, como el baño.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.


No someta el producto a fuertes presiones ni lo rompa. Especialmente cuando lleve el producto en un bolsillo de la ropa, no permita que el producto golpee contra el entorno o quede entre los objetos.
Si lo hace, puede provocar incendios, quemaduras o lesiones debido a daños en la batería interna.

* Ejemplos a evitar

  • Sentarse o ponerse en cuclillas con el producto en un bolsillo del pantalón o la falda
  • Poner el producto en un bolsillo de la ropa de abrigo y pillarlos en una puerta o en la puerta de un coche
  • Pisar el producto sobre un objeto blando como un sofá, una cama o ropa de cama, o sobre un suelo
  • Poner el producto entre los asientos de trenes o autobuses, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No intente desmontar ni modificar el equipo.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.


No retire la batería interna del producto.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


No retire la cubierta posterior del producto.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No permita que el equipo se moje con líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.).
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No introduzca líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.) en la toma de carga o en el terminal de conexión externa.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
Utilice el equipo opcional especificado por au para el producto.
Si no lo hace, puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No someta el equipo a fuertes fuerzas, impactos o vibraciones, como caídas, pisadas o lanzamientos, etc.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
Evite que materiales conductores (piezas metálicas, minas de lápiz, etc.) entren en contacto con la toma de carga o el terminal de conexión externa y evite que entre polvo en su interior.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.


No cubra ni envuelva el producto con ropa de cama, etc. mientras lo utiliza o lo carga.
Puede provocar incendios o quemaduras, etc.


No pegue objetos metálicos (como pegatinas que contengan metal) en el cargador inalámbrico (se vende por separado) o en el producto.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


No coloque objetos metálicos (como correas y clips que contengan metal) entre el cargador inalámbrico (se vende por separado) y el producto.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


Cuando cargue con el cargador inalámbrico (se vende por separado), retire la cubierta, etc. con la que esté equipado el producto.
Es posible que no se cargue debido al material y al grosor de la cubierta, y a objetos extraños como polvo entre el producto y la cubierta, lo que puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


Apague el producto cerca de equipos de control electrónico de alta precisión o equipos electrónicos que utilicen señales de baja potencia
Si no lo hace, puede provocar fallos o un mal funcionamiento del equipo.
* Ejemplos de equipos electrónicos que hay que evitar Audífonos, marcapasos o desfibriladores implantados, otros equipos médicos electrónicos y otros equipos de control automático, etc. Los usuarios que lleven marcapasos o desfibriladores implantados u otros equipos médicos electrónicos deben consultar con el fabricante o el punto de venta sobre el efecto de las ondas de radio en el equipo.


Si la carga no se completa después del tiempo de carga especificado, detenga la carga.
La sobrecarga, etc. puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.

peligro de quemaduras Apague el producto e interrumpa la carga antes de entrar en un lugar donde exista la posibilidad de que se generen gases inflamables o donde exista la posibilidad de que se genere polvo.
La ignición de gas inflamable, etc. puede provocar explosiones o incendios, etc.

peligro de quemaduras Cuando lo utilice en algunas instalaciones, como gasolineras, siga las instrucciones de cada instalación.
No cargue en gasolineras, etc.
Cuando utilice el producto en una gasolinera, etc., tenga cuidado de no dejarlo caer, especialmente no lo utilice durante el repostaje.
La ignición de gas inflamable, etc. puede provocar explosiones o incendios, etc.


Cuando algo sea diferente de antes, como que el equipo genere olores o sonidos extraños, emita humo, produzca calor, se decolore o se deforme, etc. durante el uso, la carga o mientras está almacenado, realice las siguientes operaciones con cuidado.

  • Retire el enchufe de la toma de corriente.
  • Apague el producto.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
Si no se realizan las operaciones anteriores, esto puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.


No utilice equipos dañados.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, etc.


No lo deje en lugares inestables, como soportes rocosos o superficies inclinadas, especialmente si está activado el modo de vibración.
Puede caerse y provocar lesiones, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No guarde el equipo en zonas extremadamente húmedas, polvorientas o calurosas.
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

peligro de descarga eléctrica Los niños que utilicen el equipo deben recibir instrucciones sobre su correcto funcionamiento por parte de un adulto. Asegúrese de que utilizan el producto correctamente.
Puede tragarse accidentalmente o provocar lesiones, descargas eléctricas, etc.

peligro de descarga eléctrica No guarde el equipo al alcance de bebés y niños pequeños.
Preste especial atención a los lugares de almacenamiento de piezas pequeñas como la bandeja de la tarjeta au IC/tarjeta de memoria microSD y la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra), etc.

Puede tragarse accidentalmente o provocar lesiones, descargas eléctricas, etc.


Tenga cuidado de que la temperatura del producto aumente cuando se utiliza de forma continua durante períodos prolongados y mientras se está cargando. Además, tenga cuidado de no tocarlo continuamente sin querer si lo guarda en un bolsillo de la ropa o se queda dormido, etc.
Si utiliza aplicaciones, realiza llamadas, realiza comunicaciones de datos o ve vídeos, etc. de forma continua o carga la batería, la temperatura del producto y del equipo de carga especificado (se vende por separado) puede aumentar. Si toca directamente una parte caliente de forma continua, puede tener enrojecimiento, picor o sarpullido en la piel, o puede provocar quemaduras de baja temperatura, etc., dependiendo de su constitución y/o estado de salud.

Unidad principal

Peligro

Peligro de quemaduras
No arroje el producto al fuego ni intente calentarlo.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.

Peligro de quemaduras
No lo perfore con un objeto afilado (clavo, etc.), no lo golpee con un objeto duro (martillo, etc.), no lo pise ni aplique una fuerza excesiva sobre el producto.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


Si la sustancia del interior del producto entra en contacto con sus ojos o boca, etc., enjuague con agua limpia y acuda inmediatamente al médico.
La sustancia del interior del producto puede provocar pérdida de visión o problemas de salud, etc.

Advertencia
No ilumine el flash/luz cerca de los ojos.
Especialmente, cuando capture bebés o niños pequeños, mantenga el producto a una distancia suficiente de los bebés y niños pequeños.
Podrían producirse problemas de visión. Podrían producirse accidentes, como lesiones, por deslumbramiento o shock.


No encienda ni emita el flash/luz hacia los conductores de coches, etc.
Podría perturbar la conducción y provocar accidentes, etc.


No mire una pantalla parpadeante durante mucho tiempo.
Puede provocar convulsiones o pérdida de consciencia, etc.

peligro de descarga eléctricapeligro de quemaduras
No introduzca líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.) ni objetos extraños, como fragmentos de metal y materiales inflamables, en la ranura de la tarjeta au IC/tarjeta de memoria microSD. No confunda la ubicación y la dirección de inserción de la tarjeta au IC o de la tarjeta de memoria microSD.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemaduras
No exponga la lente de la cámara a la luz solar directa, etc., durante mucho tiempo.
La capacidad de captación de luz de la lente puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, etc.

Peligro de quemaduras
Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, no pegue objetos metálicos (como pegatinas que contengan metal) al producto u otro dispositivo.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.

Peligro de quemaduras
Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, no coloque objetos metálicos (como correas y clips que contengan metal) entre el producto y otro dispositivo.
Puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
No cargue otro dispositivo con la función Wireless PowerShare cuando alguna de las piezas esté húmeda con líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.).
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemaduras
Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, retire la cubierta, etc., con la que esté equipado el producto u otro dispositivo.
Es posible que no se cargue debido al material y al grosor de la cubierta, y a objetos extraños como polvo entre el producto y la cubierta, lo que puede provocar incendios, quemaduras o lesiones, etc.


Si utiliza equipos médicos electrónicos como un marcapasos cardíaco implantado o un desfibrilador cardioversor implantado, consulte a un médico sobre el uso de la función Wireless PowerShare del producto.
Las señales del producto pueden afectar al rendimiento de los equipos médicos electrónicos.


Al subir a un avión, apague el producto o active el modo avión.
Como hay restricciones de uso en un avión, siga las instrucciones de la aerolínea. Las señales del producto pueden afectar negativamente a los equipos electrónicos de a bordo.
Si comete algún acto prohibido, como utilizar el teléfono en un avión, será sancionado de acuerdo con la ley.


Cuando utilice el producto en un centro médico, siga las instrucciones del centro.
Apague el producto en las zonas donde esté prohibido su uso.
Las señales del producto pueden afectar a los equipos electrónicos y a los equipos médicos electrónicos.


Cuando hable con el manos libres activado, el tono de llamada suena con fuerza o durante el modo de espera, mantenga el producto alejado de su oído. Y, cuando conecte el auricular/micrófono, etc. al producto y juegue, vea un vídeo o escuche música, etc., ajuste el volumen moderadamente.
Al utilizar la llamada con manos libres, el producto emite un ruido fuerte.
Incluso en el modo de espera, el tono de llamada y el vibrador pueden funcionar repentinamente.
El uso continuo durante mucho tiempo con un volumen demasiado alto puede provocar una pérdida de audición, etc. Y, si no puede oír el sonido a su alrededor con claridad, puede provocar un accidente.


Si tiene un corazón débil, tenga cuidado al configurar el tono de llamada con vibración (vibración) o el ajuste de volumen del tono de llamada.
Sorprendido por el tono de llamada con vibración (vibración) o el tono de llamada repentinos, puede causar un efecto perjudicial en el corazón.


Cuando utilice equipos médicos electrónicos, consulte con el fabricante o distribuidor del equipo para determinar cómo se ve afectado el equipo por las ondas de radio antes de utilizarlo.
Las señales del producto pueden afectar al rendimiento de los equipos médicos electrónicos.

peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
Cuando la pantalla o la lente de la cámara se rompan accidentalmente, tenga cuidado con las piezas rotas o las piezas internas expuestas del producto.
Tocar la parte rota o expuesta puede provocar quemaduras, lesiones, descargas eléctricas, etc.

peligro de quemaduras En caso de que la batería interna tenga fugas o emita un olor extraño, deje de utilizar el producto inmediatamente y aléjelo del fuego.
El líquido derramado puede prenderse fuego y provocar la ignición o la explosión, etc.

Peligro de quemaduras
Tome medidas para evitar que las mascotas muerdan el producto.
La batería interna puede encenderse, explotar, generar calor o tener fugas y puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, etc.

Precaución


Para utilizar un sensor de movimiento, compruebe la seguridad alrededor, sujete el producto y no lo balancee más de lo necesario.
Puede provocar lesiones, etc.


Si la parte de la pantalla se rompe accidentalmente y la sustancia interna se derrama, no ponga la sustancia en contacto con la piel de la cara o las manos, la ropa, etc.
Puede provocar problemas en los ojos o en la piel, etc. Si la sustancia entra en contacto con sus ojos o boca, etc. o entra en contacto con su piel o ropa, enjuague inmediatamente con agua limpia. Y si le entra en los ojos o en la boca, etc., enjuague con agua limpia y busque atención médica inmediatamente.

Peligro de quemaduras
No desechar con la basura normal.
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, etc.
También puede causar daños medioambientales. Si el producto ya no es necesario, llévelo a un punto de venta como la tienda au o siga las instrucciones dadas por los municipios recolectores.


Si la batería interna tiene fugas, no ponga la sustancia en contacto con la piel de la cara o las manos, la ropa, etc.
Puede provocar problemas en los ojos o en la piel, etc. Si la sustancia entra en contacto con sus ojos o boca, etc. o entra en contacto con su piel o ropa, enjuague inmediatamente con agua limpia. Y si le entra en los ojos o en la boca, etc., enjuague con agua limpia y busque atención médica inmediatamente.


Al retirar una tarjeta au IC, tenga cuidado con la punta de la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra), ya que puede dañar una parte de su cuerpo, como los dedos.
Tocar la punta de la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra) puede provocar lesiones, etc.


Para utilizar el producto en el coche, consulte con el fabricante o el concesionario del automóvil para determinar cómo se ve afectado el producto por las ondas de radio antes de utilizarlo.
En algunos modelos de vehículos, las señales del producto pueden provocar un mal funcionamiento del equipo electrónico del vehículo. En ese caso, deje de utilizar el producto inmediatamente.


Si desarrolla problemas en la piel, deje de utilizar el producto inmediatamente y consulte a un médico.
A veces se producen picores, erupciones, eccemas, etc. dependiendo de su constitución física y estado.
Para ver los materiales de las piezas, consulte la "Lista de materiales"


Asegúrese de comprobar que no haya fragmentos de metal (como hojas de cúter o grapas) adheridos a las partes magnéticas utilizadas en el altavoz, el receptor/altavoz, la cámara frontal y la cámara trasera del producto.
La adhesión de tales fragmentos puede provocar lesiones, etc.


Al ver la pantalla, mantenga una cierta distancia de la pantalla en un lugar totalmente iluminado.
Ver la pantalla en la oscuridad o verla demasiado cerca puede provocar una disminución de la vista, etc.

Equipo de carga

advertencia

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No utilice el código del equipo de carga especificado (se vende por separado) si se daña.
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de descarga eléctrica Si oye truenos, no toque el equipo de carga especificado (se vende por separado).
Puede provocar descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No cortocircuite el conector de carga mientras está conectado a la toma de corriente. No toque el conector de carga con una parte de su cuerpo, como la mano o el dedo.
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No tire ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación del equipo de carga especificado (se vende por separado).
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Cuando inserte y retire el equipo de carga especificado (se vende por separado) de la toma de corriente, no ponga en contacto una correa metálica u otros objetos metálicos con el conector.
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No conecte el convertidor de tensión (convertidor de viaje para viajes al extranjero, etc.) al equipo de carga especificado (se vende por separado).
Puede provocar ignición, calor o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No aplique una fuerza excesiva al producto conectado al equipo de carga especificado (se vende por separado).
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
No cargue ninguna pieza mojada con líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.) con el cargador inalámbrico (se vende por separado).
Puede provocar incendios, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, etc.

Peligro de descarga eléctricaPeligro de quemaduras
No toque el cable del equipo de carga especificado (se vende por separado), el cable USB, el conector de carga o el enchufe con las manos mojadas.
Puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Utilice únicamente la fuente de alimentación y la tensión especificadas.
Cuando cargue el producto en el extranjero, utilice el equipo de carga especificado (se vende por separado) para uso global.

Si se utiliza una fuente de alimentación y una tensión incorrectas, esto puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.
Adaptador de CA: 100 VCA (conectar a la toma de CA para uso doméstico interno)
Adaptador de CA para uso global: Entre 100 VCA y 240 VCA (conectar a una toma de CA para uso doméstico interno)

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Limpie el polvo que se acumule en el enchufe.
Si el producto se utiliza con polvo adherido, esto puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Cuando conecte el equipo de carga especificado (se vende por separado) a la toma de corriente, asegúrese de conectarlo correctamente a la toma de corriente.
Si no se inserta firmemente, esto puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Cuando desconecte el enchufe de la toma de corriente, no ejerza una fuerza excesiva, como tirar del cable del adaptador con una fuerza excesiva. En su lugar, sujete el equipo de carga especificado (se vende por separado) para desconectarlo.
Si se tira del cable del equipo de carga especificado (se vende por separado), esto puede provocar arañazos en el cable, incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.


Si tiene un equipo médico electrónico como un marcapasos cardíaco implantado o un desfibrilador cardioversor implantado, consulte a un médico sobre el uso del cargador inalámbrico (se vende por separado).
Las señales del producto pueden afectar al rendimiento de los equipos médicos electrónicos.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Al desenchufar y enchufar el equipo de carga especificado (se vende por separado) del producto, no tire del cable a la fuerza, etc., y desenchúfelo y enchúfelo directamente en los terminales de conexión.
Si no se desenchufa o enchufa correctamente, esto puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Interrumpa inmediatamente el uso si el conector de carga está doblado o deformado. No intente enderezar y volver a utilizar un conector de carga deformado.
El cortocircuito del conector de carga puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el equipo de carga especificado (se vende por separado).
Si el enchufe se deja enchufado, esto puede provocar incendios, quemaduras, lesiones, descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Retire inmediatamente el enchufe del equipo de carga especificado (se vende por separado) de la toma de corriente si entra agua u otros líquidos (agua potable, sudor, agua de mar, orina de mascotas, etc.) en el equipo de carga especificado.
La adhesión de tales fragmentos puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas, etc.

Peligro de quemadurasPeligro de descarga eléctrica
Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando limpie el equipo.
La limpieza mientras todavía está enchufado puede provocar incendios, quemaduras o descargas eléctricas.

Peligro de quemaduras
No toque continuamente un equipo de carga especificado (se vende por separado) que haya estado conectado a la toma de corriente.
Puede provocar quemaduras, etc.

Tarjeta au IC

precaución
Tenga cuidado de no lesionarse (dedo, etc.) con la sección cortada al manipular la tarjeta au IC.
La superficie cortada puede ser afilada y puede provocar lesiones, etc.

Uso del producto cerca de equipos médicos y dentro de un centro médico

advertencia


Los usuarios de equipos médicos electrónicos como marcapasos o desfibriladores implantados deben llevar y utilizar el producto al menos a 15 cm de distancia del dispositivo implantado.
Las señales del producto pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos electrónicos.


Cuando se utilicen equipos médicos electrónicos distintos de marcapasos o desfibriladores implantados fuera de los centros médicos, como en entornos de atención domiciliaria, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar cómo se ve afectado el dispositivo por las señales eléctricas.
Las señales del producto pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos electrónicos.


Cuando no pueda moverse libremente, etc. y tenga dificultades para mantener una distancia de 15 cm o más de los demás, active el modo avión o apague el producto para no transmitir señales.
Puede haber usuarios de equipos médicos como marcapasos o desfibriladores implantados a su alrededor. Las señales del producto pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos electrónicos.


Cuando utilice el producto en un centro médico, asegúrese de respetar las normas del centro.
Las señales del producto pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos electrónicos.

Auriculares de alta calidad con micrófono y ajuste AKG USB Type-C

No utilice los auriculares de alta calidad con micrófono y ajuste AKG (USB Type-C) (muestra) mientras conduce un coche o monta en bicicleta, ni para jugar o escuchar música mientras camina.
Puede provocar un accidente que afecte a la seguridad.

precaución


Cuando juegue o escuche música, ajuste el volumen al nivel adecuado.
Poner el volumen demasiado alto o utilizarlo continuamente puede ser perjudicial para los oídos.
Incluso si se aplica el volumen adecuado, utilizarlo durante mucho tiempo puede provocar la pérdida de audición.
Además, subir demasiado el volumen puede impedirle oír los sonidos que le rodean, lo que a su vez podría provocar un accidente de tráfico en un paso a nivel o un paso de peatones.


Al ajustar el volumen, súbalo poco a poco.
Si sube demasiado el volumen desde el principio, un ruido fuerte repentino procedente de los auriculares, etc., podría afectar negativamente a sus oídos.


Mientras utilice los auriculares de alta calidad con micrófono y ajuste AKG (USB Type-C) (muestra), si nota alguna anomalía en su piel, consulte inmediatamente a un dermatólogo.
A veces se producen picores, erupciones cutáneas, eccemas, etc., dependiendo de su constitución y estado físico.
Para los materiales de las piezas, consulte la "Lista de materiales"

Herramienta de extracción de la tarjeta SIM

advertencia
El extremo de la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra) es afilado. No se apunte a sí mismo ni a otras personas.
Si lo hace, podría golpearse a sí mismo o a otras personas, provocando lesiones o pérdida de visión.

precaución


Mientras utiliza la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra), si nota alguna anomalía en su piel, consulte inmediatamente a un dermatólogo.
A veces se producen picores, erupciones cutáneas, eccemas, etc., dependiendo de su constitución y estado físico.
Para los materiales de las piezas, consulte la "Lista de materiales"


Guarde la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra) en un lugar donde los bebés y los niños pequeños no puedan alcanzarla.
Si se traga accidentalmente, podría provocar asfixia o lesiones, etc.

Cable USB (CtoC)

Peligro de quemadurasPeligro de quemaduras
No utilizar en lugares sujetos a salpicaduras directas de agua, orina de mascotas u otros líquidos.
Puede causar sobrecalentamiento, incendio, descargas eléctricas, lesiones o cortocircuitos de los circuitos electrónicos.


Mientras utiliza el cable USB (CtoC) (muestra), si siente alguna anomalía en la piel, consulte inmediatamente a un dermatólogo.
A veces se producen picores, erupciones cutáneas, eccemas, etc., dependiendo de su constitución física y estado.
Para los materiales de las piezas, consulte la "Lista de materiales"

Precauciones de manipulación

Estas precauciones se proporcionan para evitar que el producto funcione mal y para garantizar que el rendimiento se pueda demostrar por completo. Lea atentamente estas precauciones para garantizar un uso correcto.

Precauciones comunes al producto, la batería interna, el equipo de carga, la tarjeta au IC y los dispositivos periféricos

  • No aplique una fuerza excesiva al producto durante el uso. Asegúrese de no meter el producto en una bolsa muy apretada ni de colocar un objeto pesado sobre el producto en una bolsa. Sentarse sobre el producto en el bolsillo podría dañar la pantalla o la placa de circuito interna, etc., lo que provocaría un mal funcionamiento.
    Además, mantener un dispositivo externo conectado al terminal de conexión externo podría dañar el conector y provocar un mal funcionamiento. Dichos daños y mal funcionamiento no están cubiertos por la garantía, incluso si no hay daños externos.
  • No utilice el producto en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas, o con mucha humedad. (Utilícelo dentro de un rango de temperatura ambiente de 5 °C a 35 °C y un rango de humedad del 35 % al 85 %).
  • No lo utilice en lugares sujetos a mucho polvo o vibración. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • Limpie la clavija de carga o el terminal de conexión externo con hisopos de algodón secos, etc. de vez en cuando. Los terminales sucios pueden causar una mala conexión. No ejerza una fuerza excesiva para limpiar la clavija de carga o el terminal de conexión externo para evitar que se deformen.
  • Limpie el producto con un paño suave y seco (como los que se usan para las gafas). Frotar con fuerza con un paño seco puede rayar la pantalla. La pantalla puede mancharse si se deja salpicaduras o manchas adheridas a la superficie. Limpiar el producto con alcohol, disolvente, bencina, detergente, limpiacristales, etc. podría borrar la impresión de la carcasa exterior o provocar la decoloración.
  • Utilícelo lo más lejos posible del teléfono fijo, la televisión, la radio, etc., ya que podría afectar al producto.
  • El producto puede calentarse durante la carga, etc., dependiendo de la situación, pero esto no es anormal.
  • No lo coloque cerca de productos químicos corrosivos o en lugares donde se genere gas corrosivo. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • No lo utilice en el exterior cuando oiga truenos. Si lo hace, podría correr el riesgo de que le caiga un rayo y de sufrir una descarga eléctrica.
  • Asegúrese de utilizar solo los dispositivos periféricos especificados. El uso de otros dispositivos periféricos podría causar una avería.
  • No meta el producto en un aparato de cocción como un horno microondas o un recipiente a presión. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • No desmonte, modifique ni repare el producto. Si lo hace, puede provocar una avería. La modificación de los teléfonos móviles infringe la Ley de Radio y la Ley de Empresas de Telecomunicaciones.
  • No cortocircuite la clavija de carga ni el terminal de conexión externo. No permita que objetos extraños conductores (fragmentos de metal, minas de lápiz, etc.) entren en contacto con los terminales de conexión o entren en ellos. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • No lo moje con líquidos como agua, etc. Además, no lo utilice en lugares con mucha humedad, como baños, ni lo utilice con las manos mojadas. Puede provocar un mal funcionamiento debido a cortocircuitos o a la corrosión de los circuitos electrónicos.
  • Las averías debidas a que se moje con agua o humedad no están cubiertas por la garantía y se repararán por una tarifa.
  • Si el producto se moja durante la carga, desconecte inmediatamente el enchufe del equipo de carga especificado (se vende por separado).
  • No utilice el producto mientras camina o conduce un coche, una moto o una bicicleta. El uso del producto mientras se conduce un coche o una moto está prohibido por la ley. El uso de un teléfono móvil mientras se monta en bicicleta puede ser sancionado por algunas normativas.
  • No utilice el producto cubriéndolo o envolviéndolo en la bolsa, la ropa de cama, etc., ya que puede provocar una avería.
  • Cuando utilice un equipo de carga o un dispositivo externo, inserte/extraiga el conector directamente en/desde el producto. Asegúrese de que la orientación del conector sea correcta. Si no es correcta, puede provocar una avería.
  • No exponga la lente de la cámara a la luz solar directa durante mucho tiempo. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • No utilice, almacene ni deje el producto en lugares expuestos a la luz solar directa (por ejemplo, en automóviles), en lugares que se calienten, en lugares que se enfríen extremadamente y en lugares húmedos o polvorientos. Si lo hace, puede provocar una avería.
  • No lo deje en lugares inestables, como soportes rocosos o superficies inclinadas, especialmente mientras se carga el producto o se ajusta el modo de vibración. La caída del producto puede provocar una avería.
  • No utilice tomas de corriente o aparatos de cableado que superen su capacidad nominal al cargar el producto, por ejemplo, conectando varios dispositivos a una sola regleta.
  • Utilice equipos de carga y dispositivos periféricos correspondientes a este producto. El uso de uno no compatible puede causar daños o mal funcionamiento.

Unidad principal

  • La batería del producto está integrada y no puede ser reemplazada por el usuario. Póngase en contacto con una tienda au/au Style o con un Centro de atención al cliente para reemplazar la batería.
  • No presione, golpee ni someta intencionadamente la pantalla a fuertes impactos. Esto podría causar arañazos o daños.
  • No cierre el producto en la dirección opuesta. Esto puede dañar el producto.
  • No presione con fuerza las uñas, objetos afilados u objetos duros contra las teclas o la superficie de la pantalla. Esto podría causar arañazos o daños.
  • No presione la pantalla con objetos puntiagudos como puntas de bolígrafo o uñas, etc. No aplique una presión excesiva.
  • El panel táctil está diseñado para ser tocado ligeramente con los dedos. No aplique una presión fuerte con los dedos ni objetos afilados (como uñas, bolígrafos y alfileres) sobre el panel táctil. En los siguientes casos, es posible que el producto no responda al tacto del panel táctil o que se produzcan errores de funcionamiento.
    • Funcionamiento con las manos enguantadas
    • Funcionamiento con las uñas
    • Funcionamiento con un objeto extraño colocado en la pantalla
    • Funcionamiento con una lámina o pegatina protectora en la pantalla
    • Funcionamiento con gotas de agua o condensación adheridas a la pantalla
    • Funcionamiento con los dedos húmedos o sudorosos
  • Cuando lo ponga y lo transporte en un bolso, etc., mantenga el producto cerrado. Si se deja abierto, la pantalla puede rayarse o dañarse.
  • Cuando pliegue el dispositivo, no coloque ningún objeto, como tarjetas, monedas o llaves, en la pantalla. La pantalla podría dañarse.
  • Nunca utilice un producto modificado. El uso de un dispositivo modificado infringe la Ley de Radio y la Ley de Negocios de Telecomunicaciones. El producto cumple con las normas sobre la conformidad de la norma técnica de los equipos inalámbricos especificados basadas en la Ley de Radio y las normas sobre el cumplimiento de la normativa tecnológica de los dispositivos terminales basadas en la Ley de Negocios de Telecomunicaciones. Como prueba de ello, la "Marca de Conformidad Técnica " se indica en el producto.
    Cómo confirmarlo: En la pantalla de inicio, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo → [Settings] → [About phone] → [Regulatory information]. (En la pantalla de inicio, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo → [Ajustes] → [Acerca del teléfono] → [Información reglamentaria]).
    Si se realizan modificaciones en los componentes internos, la certificación de conformidad con las normas técnicas quedará invalidada. Nunca utilice el producto sin la certificación válida. Hacerlo infringe la Ley de Radio y la Ley de Negocios de Telecomunicaciones.
  • Tenga cuidado de no colocar elementos magnetizados, como tarjetas magnéticas, altavoces y televisores, cerca del producto, ya que podría causar un mal funcionamiento. La aplicación de un fuerte magnetismo cerca del producto podría provocar un funcionamiento falso.
  • No acerque el producto a objetos magnetizados como tarjetas de débito, tarjetas de crédito y tarjetas prepago. Esto podría provocar la pérdida de la información grabada.
  • El imán está integrado en el producto. No acerque el producto a objetos que puedan verse afectados por el magnetismo (tarjetas de crédito y dispositivos médicos). Si utiliza dispositivos médicos, consulte a su médico antes de utilizarlo.
  • Cuando guarde el producto en el bolsillo o en el bolso, procure que la pantalla no entre en contacto con objetos metálicos u otros objetos duros, ya que podría rayarse o dañarse. Además, no toque las correas de la pantalla de la cubierta (pantalla de la cubierta) con metal u otros materiales duros, ya que podrían rayarse o dañarse.
  • El producto no es impermeable. No lo moje con agua ni con líquidos.
  • Cuando se traslada repentinamente a un lugar cálido desde un lugar frío, o cuando se encuentra en un lugar húmedo, o cuando se utiliza donde la temperatura cambia repentinamente (por ejemplo, cerca de la salida de aire de un aire acondicionado), a veces se forman gotas de agua (es decir, condensación) en el interior del producto. Tenga en cuenta que, cuando se utiliza en condiciones como esta, la humedad podría provocar corrosión o un fallo.
  • Esto puede impedir que detecte el brillo ambiental y que funcione correctamente.
  • No ponga una pegatina, etc., en el sensor de luz, el sensor magnético/de luz o el sensor de proximidad/de luz. Esto puede provocar que el sensor funcione mal y que la pantalla permanezca siempre apagada al recibir una llamada o durante una llamada.
  • Normalmente, mantenga la bandeja de la tarjeta au IC cerrada cuando utilice el producto. De lo contrario, puede entrar polvo o agua en el interior del producto y provocar un mal funcionamiento.
  • No introduzca líquidos, metales u otros objetos extraños en la ranura de la tarjeta au IC del producto. Esto podría causar una avería.
  • No lo someta a fuertes impactos, como caídas, pisadas y lanzamientos. Esto podría causar una avería.
  • No ponga el producto directamente sobre la arena en una playa, etc. La arena u otras partículas pequeñas podrían entrar en el receptor, el altavoz (superior/inferior), la boquilla/micrófonos (superior/inferior), el micrófono (trasero), etc., provocando que el volumen disminuya. Si entra arena en la unidad principal del producto, podría causar una avería.
  • Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, no pegue objetos metálicos (como pegatinas que contengan metal) en la parte posterior del producto o de otro dispositivo. Esto puede provocar un mal funcionamiento.
  • Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, si la temperatura supera un cierto nivel, la carga puede detenerse o el tiempo de carga puede ser largo, pero no es anormal. Espere a que la temperatura disminuya y vuelva a cargar otro dispositivo.
  • Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, coloque el producto y otro dispositivo sobre una superficie plana y estable y cargue el producto.
  • Desactive la función de vibración del producto cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo. Si el producto vibra, es posible que no se cargue por completo o que se caiga.
  • Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, retire cualquier funda, cubierta, película de plástico, pegatina, etc. disponible en el mercado que esté adherida al producto o a otro dispositivo antes de cargarlo.
  • Cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, compruebe que el producto y otro dispositivo no estén mojados.
  • Si ejecuta una aplicación en el producto cuando utiliza la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo, es posible que no se cargue por completo.
  • La calidad de la recepción puede disminuir al utilizar la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo.
  • No mueva el producto y otro dispositivo mientras utiliza la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo.
  • No coloque tarjetas de crédito ni tarjetas IC sin contacto, etc. entre el producto y otro dispositivo cuando utilice la función Wireless PowerShare para cargar otro dispositivo. El otro dispositivo no podrá cargarse y se sobrecalentará durante la carga, y el producto y las tarjetas podrían funcionar mal o dañarse.
  • No utilice auriculares mientras utiliza la función Wireless PowerShare del producto. Puede afectar a los equipos cercanos.

Panel táctil

  • No ponga pegatinas o láminas adhesivas (por ejemplo, películas protectoras disponibles en el mercado, láminas de prevención de miradas) en la pantalla principal o en la pantalla de la cubierta (cover screen).
  • No presione la pantalla con objetos puntiagudos como puntas de bolígrafo o uñas, etc. No aplique una presión excesiva.
  • No presione con fuerza la pantalla, sino que debe tocarla ligeramente.
  • Cuando lleve el producto en el bolsillo o en el bolso, tenga cuidado de no poner el panel táctil cerca de metales u otros materiales conductores, ya que podría provocar un funcionamiento falso del panel táctil.

Pantalla Organic EL (OLED)

  • Aunque la intensidad de la iluminación de la OLED puede disminuirse parcialmente y el color mostrado puede cambiarse cuando la misma imagen se ha mostrado durante mucho tiempo, el brillo se establece a un nivel más brillante de lo necesario o se utiliza de forma extrema durante mucho tiempo. No es anormal porque esa es la característica de la OLED.
  • Aunque la OLED utilizada en el producto está fabricada con tecnología de alta precisión, algunos píxeles (puntos) pueden estar encendidos o apagados en todo momento. O el color puede cambiar o puede mostrarse una irregularidad en el brillo si se mira desde diferentes ángulos. Tenga en cuenta que esto se debe a la estructura de la OLED, no a un fallo.
  • Dejar la OLED expuesta a la luz solar directa podría causar una avería. Tenga cuidado cuando coloque el producto junto a la ventana o en el exterior.

Batería interna
(La batería interna del producto es una batería de iones de litio).
La batería interna no está completamente cargada en el momento de la compra. Cargue la batería antes de utilizar el producto. Si no ha utilizado el producto durante mucho tiempo, debe cargar la batería.

  • A temperaturas extremadamente altas o bajas, como si deja el producto en un coche cerrado durante el verano, la capacidad de la batería interna disminuye y, por tanto, también disminuye el tiempo que puede utilizarse. Esto también disminuye la vida útil de la batería. Utilice el producto a temperatura ambiente siempre que sea posible.
  • Después de cargar la batería, ésta se descarga gradualmente, incluso si no utiliza el producto. Si no utiliza el producto durante mucho tiempo, debe cargar la batería, ya que la batería interna puede haberse descargado.
  • La batería interna es un elemento consumible. Si el rendimiento de la batería interna no se recupera (por ejemplo, el tiempo útil después de cada carga se ha acortado enormemente), deje de utilizar la batería, ya que está al final de su vida útil. Como la batería está integrada, puede hacer que la sustituyan en una tienda au/au Style por una tarifa. Tenga en cuenta que no podrá utilizar el producto durante un cierto período de tiempo. La vida útil de la batería varía en función del uso que se le dé al producto.
  • Dependiendo de las condiciones de uso, la batería interna puede inflarse a medida que se acerca al final de su vida útil. Esto se debe a las propiedades de la batería de iones de litio y no supone ningún riesgo para la seguridad.

Equipo de carga

  • No enrolle el cable de alimentación del equipo de carga especificado (se vende por separado) alrededor del adaptador. Además, no doble a la fuerza el enchufe del equipo de carga especificado (se vende por separado) ni la conexión entre el conector y el cable de alimentación. No tire ni coloque un objeto pesado sobre el código del equipo de carga (se vende por separado) con una fuerza innecesaria. Esto podría causar una avería.
  • Cuando desenchufe el enchufe de alimentación del equipo de carga especificado (se vende por separado) de la toma de corriente, sujete y tire del enchufe de alimentación. Si tira del cable, éste podría dañarse.

Carga inalámbrica

  • No pegue artículos metálicos (como adhesivos que contengan metal) en el cargador inalámbrico (se vende por separado) o en la parte posterior del producto. Si lo hace, puede provocar un mal funcionamiento.
  • Aunque la luz de información del cargador inalámbrico (se vende por separado) puede permanecer encendida después de que el producto haya terminado de cargarse, esto no es una avería.
  • La carga puede detenerse justo antes de que la batería esté completamente recargada.
  • Si la carga se detiene antes de que la batería esté completamente recargada, es posible que la carga no comience inmediatamente.
  • Si la temperatura supera un cierto nivel, la carga puede detenerse o el tiempo de carga puede ser largo, pero no es anormal. Espere a que la temperatura disminuya.
  • Coloque el cargador inalámbrico (se vende por separado) sobre una superficie plana y estable, y cargue el producto.
  • Desactive la función de vibración cuando cargue de forma inalámbrica. Si el producto vibra, es posible que no se cargue completamente o que se caiga del cargador inalámbrico.
  • Retire cualquier funda, cubierta, película de plástico, adhesivo, etc. disponibles en el mercado que estén adheridos al producto antes de cargarlo.
  • Compruebe que el cargador inalámbrico (se vende por separado) y el producto no estén mojados.
  • No cargue el producto de forma inalámbrica mientras esté conectado al equipo de carga especificado (se vende por separado).
  • Mantenga el producto alejado de los dispositivos que admiten la carga inalámbrica. De lo contrario, es posible que el producto au que desea cargar no se detecte correctamente y no se cargue.
  • Si el producto recibe interferencias de un televisor o una radio, utilice el producto lo más lejos posible del televisor o la radio.
  • Dependiendo del producto compatible con la especificación Qi, es posible que no reciba llamadas mientras se está cargando. Cargue el producto con un producto aprobado por au.
  • Si ejecuta una aplicación en el producto mientras se está cargando de forma inalámbrica, es posible que no se cargue completamente.
  • Aunque el producto puede calentarse mientras está en el cargador inalámbrico (se vende por separado), esto no es una avería.
  • La calidad de la recepción puede disminuir mientras el producto se está cargando en el cargador inalámbrico (se vende por separado).
  • No mueva el cargador inalámbrico (se vende por separado) ni el producto mientras se está cargando.
  • Una vez que el producto ha terminado de cargarse, el nivel de batería restante puede disminuir, incluso si el producto se deja tal cual.
  • No coloque tarjetas de crédito ni tarjetas IC sin contacto, etc. entre el producto y el cargador inalámbrico (se vende por separado) cuando se cargue de forma inalámbrica. El producto no podrá cargarse y se sobrecalentará durante la carga, y el producto y las tarjetas podrían funcionar mal o dañarse.

Tarjeta IC au

  • No extraiga ni inserte la tarjeta IC au por la fuerza. Tenga cuidado de no ejercer una fuerza excesiva al insertar la tarjeta en su teléfono móvil au.
  • Usted es responsable de cualquier daño causado por la inserción de su tarjeta IC au en algún otro lector/grabador de tarjetas IC, etc.
  • No coloque adhesivos, etc. en la tarjeta IC au.
  • No inserte una tarjeta IC au a la que se adjunta un adaptador de conversión. Si lo hace, puede provocar un fallo.
  • No realice acciones que puedan dañar la tarjeta IC au (por ejemplo, utilizarla en zonas de alta temperatura, arrojarla al fuego, permitir que materias extrañas entren en contacto con la parte metálica, someterla a golpes, doblarla, aplicarle una carga pesada, mojarla, etc.). Puede provocar la pérdida de datos u otros fallos de funcionamiento.

Auriculares de alta calidad AKG Tuning con micrófono (USB Type-C) (muestra)

  • No enrolle el cable alrededor del producto. Puede disminuir su sensibilidad y el sonido puede cortarse o generarse ruido. No tire del código para desenchufarlo. Tampoco cuelgue el producto con el código. Puede dañar el código, el enchufe de conexión y el terminal de conexión externa del producto.
  • Tenga cuidado de no acumular polvo en el enchufe de conexión. Si lo hace, puede provocar un fallo.
  • Conecte o retire el enchufe de conexión horizontalmente hacia o desde el terminal de conexión externa del producto.

Herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra)

  • No fuerce la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra).
    Si lo hace, podría romperse o dañarse.
  • Cuando se deshaga de ella, siga las normas de eliminación de su zona.
  • No utilice la herramienta de extracción de la tarjeta SIM (muestra) para otros fines que no sean los que se indican en este manual, ni la utilice en otros dispositivos móviles.
    Si lo hace, podría provocar que el dispositivo móvil se rompa o lo dañe.

Cable USB (CtoC) (muestra)

  • No utilice el cable USB (CtoC) (muestra) para otros fines que no sean la transferencia de datos de este producto. Si lo hace, podría provocar que el dispositivo móvil se rompa o lo dañe.

Cámara

  • Cuando fotografíe ocasiones importantes, haga una toma de prueba y compruebe la imagen para asegurarse de que se ha realizado correctamente.
  • No utilice la cámara en lugares donde no esté permitido fotografiar.

Copia de seguridad del contenido del producto

  • Realice una copia de seguridad del contenido importante grabado o descargado para el producto en una fuente externa. El contenido grabado en la memoria del producto a veces desaparece o se altera por factores inesperados, como la electricidad estática o un fallo, reparación, manejo incorrecto, etc.

Servicio posventa

Asistencia para reparación y entrega
Existe un programa de afiliación de servicio posventa mensual denominado "Asistencia para reparación y entrega" para utilizar su dispositivo au durante mucho tiempo sin preocupaciones. Este servicio amplía la cobertura para muchos problemas, incluidos el mal funcionamiento, el robo y la pérdida.
Para obtener más información sobre la tarifa de uso mensual y los servicios, consulte la página de inicio de au.
https://www.au.com/mobile/service/kosho-funshitsu/ (japonés)

  • Puede solicitar la afiliación solo en el momento de comprar su dispositivo au.
  • Una vez que cancele la afiliación, no podrá volver a solicitarla hasta que compre un dispositivo au la próxima vez.
  • Tenga en cuenta que al cambiar el modelo o comprar un dispositivo adicional, este servicio solo cubre el dispositivo au adquirido más recientemente.
  • Cuando se le entrega un dispositivo au a usted o a otra persona, la afiliación al "Repair and Delivery Support" (Asistencia para reparación y entrega) también se entrega al sucesor del dispositivo.
  • Cuando obtiene un nuevo dispositivo au al cambiar el modelo o comprar un dispositivo adicional, la afiliación al "Repair and Delivery Support Center" (Centro de asistencia para reparación y entrega) para el dispositivo au antiguo se cancela automáticamente.
  • El contenido del servicio está sujeto a cambios sin previo aviso.

Tarjeta au IC
La tarjeta au IC se la presta au. En caso de pérdida o daño, la tarjeta se reemplazará a su cargo. Si sospecha de un mal funcionamiento, o en caso de robo o pérdida, póngase en contacto con una tienda au o una tienda Toyota.

Para consultas, llame a:
Centro de atención al cliente
Para información general
(sin cargo)
Horario comercial de 9:00 a 20:00 (7 días a la semana)
Desde teléfonos celulares au:
157 sin código de área
Desde teléfonos celulares que no son au/teléfonos de abonado generales:
Llamada gratuita 0077-7-111

En caso de que el número anterior no esté disponible, llame al número gratuito:
Llamada gratuita 0120-977-033 (excepto Okinawa)
Llamada gratuita 0120-977-699 (Okinawa)

Por robo, pérdida, daño (sin cargo)
Horario comercial 24 horas (7 días a la semana)
Desde teléfonos celulares au:
113 sin código de área
Desde teléfonos celulares que no son aut/teléfonos de abonado generales:
Llamada gratuita 0077-7-113

En caso de que los números anteriores no estén disponibles, llame al número gratuito:
Llamada gratuita 0120-925-314

Centro de asistencia para reparación y entrega
Por robo, pérdida, daño
(sin cargo)
Horario comercial de 9:00 a 20:00 (7 días a la semana)
Desde teléfonos celulares au/teléfonos celulares que no son aut/teléfonos de abonado generales:
Llamada gratuita 0120-925-919

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Samsung Galaxy Z Fold2 5G (SCG05)

Idiomas disponibles

Tabla de contenido