Manual de ECOVACS DEEBOT N79
- 1 Instrucciones de Seguridad Importantes
- 2 Contenido del Paquete y Especificaciones Técnicas
- 3 Funcionamiento y Programación
- 4 Mantenimiento
-
5
Resolución de problemas
- 5.1 DEEBOT no se carga
- 5.2 DEEBOT se mete en problemas mientras trabaja y se detiene
- 5.3 DEEBOT regresa a la base de carga antes de que termine de limpiar
- 5.4 DEEBOT no limpiará automáticamente a la hora programada
- 5.5 Fallo del control remoto (el rango de control efectivo del control remoto es de 5 m (16')
- 6 Descargar el manual
- 7 En otros idiomas

Antes de continuar, por favor registre su producto en la página web de ECOVACS ROBOTICS en www.ecovacsrobotics.com/registration/. También le sugerimos que registre el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra.
Instrucciones de Seguridad Importantes
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños menores de 8 años o cualquier persona que carezca de conocimiento sobre el uso adecuado. La supervisión puede ser necesaria. No permita que los niños se sienten o jueguen con el aparato.
- Despeje el área a limpiar. Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo que puedan enredar el aparato. Meta el borde de la alfombra debajo de la base de la alfombra y levante los elementos como cortinas y manteles del suelo.
- Si hay una caída en el área de limpieza debido a un escalón o escalera, debe operar el aparato para asegurarse de que pueda detectar el escalón sin caerse por el borde. Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde para evitar que la unidad se caiga. Asegúrese de que la barrera física no sea un peligro de tropiezo.
- Úselo solo como se describe en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
- Asegúrese de que el voltaje de su fuente de alimentación coincida con el voltaje de alimentación marcado en la base de carga (Charging Dock).
- Solo para uso doméstico EN INTERIORES. No utilice el aparato en entornos exteriores, comerciales o industriales.
- Las baterías no recargables están prohibidas. Para obtener información sobre la batería, consulte la sección Especificaciones.
- No lo use sin el depósito de polvo y/o los filtros en su lugar.
- No opere el aparato en un área donde haya velas encendidas u objetos frágiles.
- No lo use en ambientes extremadamente calientes o fríos (por debajo de -5˚C/23˚F o por encima de 40˚C/104˚F).
- Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de cualquier abertura y piezas móviles.
- No opere el aparato en una habitación donde un bebé o niño esté durmiendo.
- No utilice el aparato sobre superficies húmedas o superficies con agua estancada.
- No permita que el aparato recoja objetos grandes como piedras, trozos grandes de papel o cualquier elemento que pueda obstruir el aparato.
- No utilice el aparato para recoger materiales inflamables o combustibles como gasolina, tóner de impresora o copiadora, o utilícelo en áreas donde puedan estar presentes.
- No utilice el aparato para recoger nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos, cenizas calientes o cualquier cosa que pueda causar un incendio.
- No coloque objetos en la entrada de succión. No lo use si la entrada de succión está bloqueada. Mantenga la entrada libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No tire ni transporte el aparato o la base de carga (Charging Dock) por el cable de alimentación, use el cable de alimentación como un asa, cierre una puerta sobre el cable de alimentación o tire del cable de alimentación alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase el aparato por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio para evitar un peligro.
- No utilice la base de carga (Charging Dock) si está dañada.
- No lo use con un cable de alimentación o receptáculo dañado. No utilice el aparato o la base de carga (Charging Dock) si no funciona correctamente, se ha caído, dañado, dejado al aire libre o ha entrado en contacto con agua. Debe ser reparado por el fabricante o su agente de servicio para evitar un peligro.
- Apague el interruptor de encendido antes de limpiar o mantener el aparato.
- El enchufe debe retirarse del receptáculo antes de limpiar o mantener la base de carga (Charging Dock).
- Retire el aparato de la base de carga (Charging Dock) y apague el interruptor de encendido del aparato antes de retirar la batería para desechar el aparato.
- La batería debe ser retirada y desechada de acuerdo con las leyes y regulaciones locales antes de desechar el aparato.
- Deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
- No incinere el aparato, incluso si está gravemente dañado. Las baterías pueden explotar en un incendio.
- Cuando no utilice la base de carga (Charging Dock) durante un período prolongado, desenchúfela.
- El aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones de este manual de instrucciones. ECOVACS Robotics no se hace responsable de los daños o lesiones causados por un uso inadecuado.
- El robot contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por personas capacitadas. Para reemplazar o quitar la batería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
- Si el robot no se va a utilizar durante mucho tiempo, cargue completamente el robot y apáguelo (power OFF) para su almacenamiento y desenchufe la base de carga (Charging Dock).
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC / Estándar(es) RSS exento(s) de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Para satisfacer los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC / IC, se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo.
Para asegurar el cumplimiento, no se recomiendan operaciones a una distancia menor que esta.
Para desactivar el módulo Wi-Fi en DEEBOT, encienda (turn ON) el interruptor de alimentación inferior del robot. Coloque el robot en la base de carga (Charging Dock) asegurándose de que los contactos de carga en DEEBOT y las clavijas de la base de carga (Charging Dock Pins) hagan una conexión. Mantenga presionado el botón de modo automático (AUTO Mode Button) en el robot durante 20 segundos hasta que DEEBOT emita 3 pitidos.
Para habilitar el módulo Wi-Fi en DEEBOT, apague (turn OFF) el interruptor de alimentación inferior del robot y luego enciéndalo (power ON). El módulo Wi-Fi se enciende cuando se reinicia DEEBOT.
Contenido del Paquete y Especificaciones Técnicas
Contenido del Paquete

Robot

Base de carga (Charging Dock) con Adaptador de Corriente

Control Remoto (con batería)

Manual de Instrucciones

(4) Cepillos Laterales

Adaptador de Corriente

Filtro de Esponja y Filtro de Alta Eficiencia
Especificaciones
| Modelo | DN622 | ||
| Voltaje de Trabajo | 14.8V DC | Potencia Nominal | 25W |
| Base de Carga (Charging Dock) | |||
| Voltaje de Entrada Nominal | 19 V DC | Corriente de salida nominal | 0.6 A |
| Modelo de Adaptador de Corriente | DK18-190060H-U | ||
| Voltaje de Entrada Nominal | 100-120 V AC | Corriente de Entrada Nominal | 0.5 A |
| Voltaje de Salida Nominal | 19 V DC | Corriente de Salida Nominal | 0.6 A |
| Modelo de Control Remoto | RC1507 | Voltaje de Entrada | 3V DC |
| Batería | Litio 2600mAh | ||
* Las especificaciones técnicas y de diseño pueden cambiar en el curso de la mejora continua del producto.
Diagrama del Producto
Robot


- Sensores Anticolisión y Parachoques
- Panel de Control
- Botón de Liberación del Depósito de Polvo
- Contactos de Carga
- Tapa de la Batería
- Ruedas motrices
- Puerto del Adaptador de Corriente
- Interruptor de Encendido
- Sensores Anticaída
- Rueda Universal
- Cepillos Laterales
- Cepillo Principal
- Depósito de Polvo
Panel de Control
- Botón de Modo Automático (AUTO Mode Button)
- Luz Indicadora de Wi-Fi
Base de Carga (Charging Dock)
- Luz Indicadora de Encendido
- Adaptador de Corriente
- Puerto del Adaptador de Corriente
- Clavijas de la Base de Carga (Charging Dock Pins)
Control Remoto
- Pantalla LCD
- Botón de Modo de Retorno al Cargador (Return to Charger Mode Button)
- Botón de Modo Automático (AUTO Mode Button)
- Botones de Control de Dirección
- Botón de INICIO/PAUSA (START/PAUSE Button)
- Botón de Programación de Tiempo (Time Scheduling Button)
- Botón de Ajuste de Hora Actual (Set Current Time Button)
- Botón de Modo de Limpieza de Manchas (Spot Cleaning Mode Button)
- Botón de Modo de Habitación Única (Single Room Mode Button)
- Botón de Configuración de Red (Network Setup Button)
- Botón de Modo de Limpieza de Bordes (Edge Cleaning Mode Button)
- Emisor de Infrarrojos
Depósito de Polvo
- Red de Filtro
- Filtro de Esponja
- Filtro de Alta Eficiencia
- Tapa del Depósito de Polvo
- Depósito de Polvo
- Botón de Liberación del Depósito de Polvo
Funcionamiento y Programación
Notas antes de la limpieza
Antes de operar DEEBOT, tómese unos momentos para inspeccionar el área a limpiar y retire cualquier obstáculo.
Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo que puedan enredar el producto.
El producto no es adecuado para su uso en alfombras de pelo largo. Antes de usar el producto cerca de una alfombra o sobre una alfombra de pelo corto con bordes con flecos, doble los bordes de la alfombra debajo de sí mismos.
Tenga en cuenta que el robot necesita al menos 8 cm (3") de espacio libre para limpiar debajo de los muebles sin complicaciones.
Si hay un escalón o escaleras en el área de limpieza, opere DEEBOT para asegurarse de que sus sensores anticaída puedan detectar la caída. Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde de la caída para evitar que la unidad se caiga por el borde.
Inicio rápido
Colocación de la base de carga
- Conecte el adaptador de corriente a la base de carga.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Colocación de la base de carga Paso 1 Colocación de la base de carga Paso 1]()
- Coloque la base de carga sobre una superficie de suelo nivelada contra la pared con la base perpendicular al suelo. Mantenga el área inmediata a 2 m (6,6') frente al cargador y 1 m (3,3') a ambos lados del cargador libre de objetos y superficies reflectantes.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Colocación de la base de carga Paso 2 Colocación de la base de carga Paso 2]()
- Enchufe la base de carga. La luz indicadora de encendido en la base de carga se ilumina.
Instalar los cepillos laterales
- Fije los cepillos laterales a la parte inferior de DEEBOT presionando un cepillo en cada ranura hasta que encaje.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Instalar los cepillos laterales Instalar los cepillos laterales]()
Encender
- Gire el interruptor de encendido lateral del robot a la posición ON (encendido). "l" indica ON (encendido) y "O" indica OFF (apagado). DEEBOT se enciende cuando el botón
se ilumina en AZUL continuo.![ECOVACS - DEEBOT N79 - Encender Encender]()
* Cuando DEEBOT no está limpiando, se sugiere mantenerlo encendido y cargando en lugar de apagado.
Cargar DEEBOT
- Coloque DEEBOT en la base de carga asegurándose de que los contactos de carga en DEEBOT y las clavijas de la base de carga hagan una conexión.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Cargar DEEBOT Cargar DEEBOT]()
- Cargue DEEBOT durante al menos 4 horas antes del primer uso.
* Asegúrese de encender el interruptor de encendido del robot antes de cargarlo.
* El botón
parpadea cuando DEEBOT se está cargando. El botón
deja de iluminarse después de que DEEBOT esté completamente cargado.
Comenzar
- Presione el botón
en DEEBOT o el botón de modo AUTO en el control remoto. DEEBOT comienza a funcionar inmediatamente en el modo de limpieza AUTO.![ECOVACS - DEEBOT N79 - Comenzar Paso 1 Comenzar Paso 1]()
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Comenzar Paso 2 Comenzar Paso 2]()
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Comenzar Paso 3 Comenzar Paso 3]()
* Para elegir otro modo de limpieza, consulte la sección 3.3 Selección del modo de limpieza para obtener más detalles.
* DEEBOT se puede dirigir usando los botones de control de dirección en el control remoto cuando está en pausa.
Pausa
- Ponga en pausa DEEBOT presionando el botón
en DEEBOT o el botón START/ PAUSE (INICIO/PAUSA) en el control remoto.![ECOVACS - DEEBOT N79 - Pausa Pausa]()
* El botón de modo AUTO en el panel de control del robot deja de iluminarse cuando el robot está en pausa durante más de 10 minutos. Presione el botón de modo AUTO en el robot o presione cualquier botón en el control remoto para iniciar el DEEBOT inmediatamente.
Apagar
- Gire el interruptor de encendido lateral del robot a la posición ON (encendido). "l" indica ON (encendido) y "O" indica OFF (apagado).
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Apagar Apagar]()
* Cuando DEEBOT no está limpiando, se sugiere mantenerlo encendido y cargando en lugar de apagado.
* Para los modelos con conectividad de la aplicación, se pueden realizar varias funciones usando la aplicación ECOVACS.
Selección del modo de limpieza
DEEBOT tiene varios modos de limpieza para elegir para limpiar eficazmente diferentes pisos. Los modos de limpieza se seleccionan mediante el control remoto.
Modo de limpieza AUTO
- Este es el modo más utilizado. En el modo de limpieza AUTO, DEEBOT limpia en línea recta y cambia de dirección cuando encuentra un obstáculo.
- Para iniciar el modo de limpieza AUTO, presione el botón
en DEEBOT o el botón de modo AUTO en el control remoto.![ECOVACS - DEEBOT N79 - Modo de limpieza AUTO Modo de limpieza AUTO]()
Modo de limpieza de puntos (menos de 3 minutos)
- Este modo es aplicable para un área de suciedad o polvo muy concentrado. En el modo de limpieza de puntos, DEEBOT se enfoca en un área específica para limpiar. DEEBOT limpia el área en un patrón espiral y se detiene cuando completa la limpieza de puntos.
- Para iniciar el modo de limpieza de puntos, presione el botón de modo de limpieza de puntos en el control remoto.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Modo de limpieza de puntos Modo de limpieza de puntos]()
Modo de limpieza de bordes
- Este modo es bueno para limpiar los bordes y las esquinas de una habitación. En el modo de limpieza de bordes, DEEBOT limpia a lo largo de un borde (por ejemplo, una pared).
- Para iniciar el modo de limpieza de bordes, presione el botón de modo de limpieza de bordes en el control remoto.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Modo de limpieza de bordes Modo de limpieza de bordes]()
Modo de habitación individual
- Este modo se usa cuando DEEBOT solo necesita limpiar una sola habitación. Para iniciar el modo de limpieza de habitación individual, presione el botón de modo de habitación individual en el control remoto.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Modo de habitación individual Modo de habitación individual]()
* La habitación debe estar contenida para que el modo de habitación individual funcione correctamente. Cierre las puertas de la entrada y salida de la habitación para contener la habitación.
Modo de retorno al cargador
- Cuando la energía de la batería se agota, DEEBOT cambia automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la base de carga para recargarse.
![ECOVACS - DEEBOT N79 - Modo de retorno al cargador Modo de retorno al cargador]()
* DEEBOT también se puede enviar de vuelta a la base de carga en cualquier momento presionando el botón de retorno al cargador en el control remoto.
Programación del robot
DEEBOT tiene una función de programación de tiempo. DEEBOT se puede programar para que se limpie automáticamente a una hora específica usando el control remoto, incluso si no hay nadie en casa. La hora actual del día y las horas de limpieza se programan usando el control remoto.
* Todas las limpiezas programadas se realizan en el modo de limpieza AUTO.
* El control remoto usa un reloj de 12 horas con indicadores "AM" y "PM".
* DEEBOT pierde la programación una vez que se apaga. Se sugiere mantenerlo encendido y cargando en lugar de apagado.
Establecer la hora actual del día
Presione el botón
en el control remoto y la "hora" (los dos primeros dígitos) parpadea en la pantalla LCD del control remoto.
Presione los botones de control de dirección hacia arriba y hacia abajo
para ajustar el número de "hora" y "minuto". Presione los botones de control de dirección izquierda y derecha
para cambiar entre "hora" y "minuto".
Presione el botón
en el control remoto para confirmar y guardar la hora actual del día.
Programar la hora de limpieza usando el control remoto
Presione el botón
en el control remoto y la "hora" (los dos primeros dígitos) parpadea en la pantalla del control remoto.
Presione los botones de control de dirección hacia arriba y hacia abajo
para ajustar el número de "hora" y "minuto". Presione los botones de control de dirección izquierda y derecha
para cambiar entre "hora" y "minuto".
Presione el botón
en el control remoto para confirmar y guardar la hora de limpieza programada. DEEBOT emite un pitido. DEEBOT se limpia automáticamente a la hora de limpieza programada todos los días.
Cancelar la hora de limpieza programada usando el control remoto
Para cancelar la hora de limpieza programada, mantenga presionado el botón
durante 3 segundos hasta que
desaparezca de la pantalla LED del control remoto y el robot emita un pitido. Se cancela la hora de limpieza programada.
Luz indicadora y sonidos de alarma
Luz indicadora
| Botón de modo AUTO | Estado |
| Parpadea en AZUL | El robot se está cargando. |
| Parpadea en ROJO o se ilumina en ROJO continuo | El robot tiene un problema. |
| Se ilumina en ROJO continuo | El robot tiene poca batería. |
| Se ilumina en AZUL continuo | El robot está limpiando. |
Sonidos de alarma
Si DEEBOT detecta un problema, emite pitidos de alarma y el botón de modo AUTO parpadea en ROJO o se ilumina en ROJO.
Parpadeando en ROJO:
| Sonido de alarma | Problemas | Solución |
| Un pitido | El robot está suspendido o atascado. | Coloque el robot sobre una superficie uniforme, o retire los obstáculos, y reinicie el robot. |
| Dos pitidos | Mal funcionamiento del parachoques anticolisión | Verifique si hay residuos en el parachoques anticolisión y retire los residuos. |
| Tres pitidos | Mal funcionamiento de los sensores anticaída | Limpie los sensores anticaída como se describe en la sección Mantenimiento. |
| Cuatro pitidos | Batería baja | Coloque manualmente el robot en la base de carga para cargarlo. |
Iluminando en ROJO continuo:
| Sonido de alarma | Problemas | Solución |
| Un pitido | Mal funcionamiento de la rueda motriz | Verifique si hay cabello o residuos enredados en la rueda motriz y limpie como se describe en la sección Mantenimiento. |
| Dos pitidos | Mal funcionamiento del cepillo lateral | Verifique si hay cabello o residuos enredados en los cepillos laterales y limpie como se describe en la sección Mantenimiento. |
| Tres pitidos | Mal funcionamiento del depósito de polvo | Vacíe el depósito de polvo como se describe en la sección Mantenimiento. |
| Cuatro pitidos | Mal funcionamiento del cepillo principal | Verifique si hay cabello o residuos enredados en el cepillo principal y limpie como se describe en la sección Mantenimiento. |
Mantenimiento
Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague el DEEBOT y desenchufe la base de carga.
Cubo de polvo y filtros
Retire el cubo de polvo. Abra la tapa del cubo de polvo y vacíe el cubo de polvo.


Retire el filtro de esponja y el filtro de alta eficiencia. Dé golpecitos suaves al filtro de alta eficiencia para limpiarlo. No enjuague el filtro de alta eficiencia bajo el agua.


Enjuague el filtro de esponja, el cubo de polvo y la malla del filtro con agua corriente.
Seque completamente el filtro de esponja, el cubo de polvo y la malla del filtro antes de volver a instalarlos.
Cepillo principal y cepillos laterales
* Se proporciona una herramienta de limpieza multifunción para facilitar el mantenimiento. Manéjela con cuidado, esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados.
Limpieza del cepillo principal
Gire el robot. Presione ambos botones en la cubierta del cepillo principal y retírela.
Retire el cepillo principal.
Utilice la herramienta de limpieza multifunción para cortar y eliminar cualquier cabello enredado alrededor del cepillo principal.


Limpieza de los cepillos laterales
Retire los cepillos laterales. Limpie los cepillos laterales y sus ranuras con un paño seco.
Otros componentes
Utilice la herramienta de limpieza multifunción para cortar y eliminar cualquier cabello enredado alrededor de la rueda universal.
Limpie los sensores anticaída con el cepillo o el lado de fieltro de la herramienta de limpieza multifunción para mantener su eficacia.
Limpie los contactos de carga y las clavijas de la base de carga con el cepillo de la herramienta de limpieza multifunción o con un paño limpio y seco para mantener su eficacia.

Mantenimiento regular
Para que DEEBOT funcione al máximo rendimiento, realice el mantenimiento y la sustitución de acuerdo con la siguiente frecuencia. Se proporciona una herramienta de limpieza multifunción para facilitar el mantenimiento. Manéjela con cuidado, esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados.
| Pieza del robot | Frecuencia de mantenimiento | Frecuencia de sustitución |
| Cubo de polvo | Después de cada uso | / |
| Cepillo lateral | Una vez cada 2 semanas | Cada 3-6 meses |
| Cepillo principal | Una vez por semana | Cada 6-12 meses |
| Filtro de esponja/ Alto Filtro de eficiencia | Una vez por semana (dos veces por semana con mascotas en casa) | Cada 4-6 meses |
| Rueda universal Sensores anticaída Contactos de carga Clavijas de la base de carga | Una vez por semana | / |
Nota: ECOVACS fabrica varias piezas de repuesto y conjuntos. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de repuesto.
Resolución de problemas
Utilice esta tabla para solucionar problemas comunes con DEEBOT.
| No. | Mal funcionamiento | Causas posibles | Soluciones |
| 1 | DEEBOT no se carga | DEEBOT no está encendido. | Mantenga pulsado el botón de modo automático (AUTO Mode Button) en DEEBOT para encenderlo. |
| DEEBOT no se ha conectado con la base de carga. | Asegúrese de que los contactos de carga de DEEBOT se hayan conectado con las clavijas de la base de carga. Puede mover el robot manualmente para realizar la conexión si es necesario. | ||
| La base de carga está desenchufada mientras DEEBOT está encendido, lo que provoca el consumo de la batería. | Enchufe la base de carga y asegúrese de que DEEBOT esté encendido. Mantenga DEEBOT en la base de carga para asegurarse de que tenga la batería llena para funcionar en cualquier momento. | ||
| 2 | DEEBOT se mete en problemas mientras trabaja y se detiene | DEEBOT está enredado con algo en el suelo (cables eléctricos, cortinas caídas, flecos de alfombras, etc.). | DEEBOT intentará varias formas de salir del problema. Si no tiene éxito, retire manualmente los obstáculos y reinicie. |
| El cepillo lateral está atascado o la velocidad de rotación del cepillo lateral disminuye. | Retire los residuos enredados alrededor del cepillo lateral. Si el cepillo lateral sigue girando lentamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. | ||
| El cepillo principal está atascado o la velocidad de rotación del cepillo principal disminuye. | Retire los residuos enredados alrededor del cepillo principal con la herramienta de limpieza multifunción proporcionada. Si el cepillo principal sigue girando lentamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. | ||
| 3 | DEEBOT regresa a la base de carga antes de que termine de limpiar | Cuando la energía de la batería se agota, DEEBOT cambia automáticamente al modo de retorno al cargador (Return to Charger Mode) y regresa a la base de carga para recargarse. | Esto es normal. No es necesaria ninguna solución. |
| El tiempo de trabajo varía según la superficie del suelo, la complejidad de la habitación y el modo de limpieza (Cleaning Mode) seleccionado. | Esto es normal. No es necesaria ninguna solución. | ||
| 4 | DEEBOT no limpiará automáticamente a la hora programada | La función de programación de tiempo (Time Scheduling function) está cancelada. | Configure la función de programación de tiempo (Time Scheduling function) como se describe en la sección 3.4. |
| DEEBOT está apagado. | Encienda DEEBOT. | ||
| La batería del robot está baja. | Mantenga DEEBOT encendido y en la base de carga para asegurarse de que tenga la batería llena para funcionar en cualquier momento. | ||
| Los componentes del robot están enredados con residuos. | Apague DEEBOT, limpie el cubo de polvo e invierta el robot. Limpie los cepillos laterales y el cepillo principal como se describe en la sección 4. | ||
| 5 | Fallo del control remoto (el rango de control efectivo del control remoto es de 5 m (16') | Es necesario reemplazar las baterías del control remoto. | Reemplace con baterías nuevas asegurándose de que estén instaladas correctamente. |
| DEEBOT está apagado o la batería de DEEBOT está baja. | Asegúrese de que DEEBOT esté encendido y completamente cargado. | ||
| La señal infrarroja no se puede transmitir porque el emisor de infrarrojos (Infrared Emitter) en el control remoto o el receptor de infrarrojos (Infrared Receiver) de DEEBOT en DEEBOT está sucio. | Use un paño seco o la herramienta de limpieza multifunción para limpiar el emisor de infrarrojos (Infrared Emitter) en el control remoto y el receptor de infrarrojos (Infrared Receiver) en DEEBOT. | ||
| Hay otros equipos que interfieren con la señal infrarroja a DEEBOT. | Evite usar el control remoto cerca de otros equipos que usen señales infrarrojas. |
Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.
18 You Xiang Road, Wuzhong District,
Suzhou City, Jiangsu Province, P.R.China
Si tiene algún problema para programar el robot o para que su robot funcione correctamente, llámenos antes de ponerse en contacto o devolverlo al lugar de compra. Para obtener más información, asistencia o información sobre la garantía, visite el sitio web de ECOVACS ROBOTICS en
www.ecovacsrobotics.com o
llame al 1-844-ECOVACS (1-844-326-8227).

Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de ECOVACS DEEBOT N79














