Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
VOSS.farming Manuales
Cortapelos
85360
VOSS.farming 85360 Manuales
Manuales y guías de usuario para VOSS.farming 85360. Tenemos
1
VOSS.farming 85360 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
VOSS.farming 85360 Instrucciones De Uso (124 páginas)
Marca:
VOSS.farming
| Categoría:
Cortapelos
| Tamaño: 13 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Zu dieser Anleitung
4
Verwendete Symbole
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Bestimmungsgemässer Gebrauch
6
Lieferumfang
6
Technische Daten
6
Geräteübersicht
7
Erläuterung der Produktlabel
7
Inbetriebnahme und Verwendung
8
Schermaschine Ein- und Ausschalten
8
Schermesser Einstellen
9
Schermesser Ölen
9
Akku Wechseln
10
Schermesser Wechseln
10
Reinigung
11
Scherkopf Reinigen
12
Luftfilter Reinigen
12
Wartung
12
Akku Laden
13
Schermesser Schleifen
13
Fehler- und Problemlösung
14
Transport und Lagerung
16
Entsorgung
16
Ce- und Ukca-Konformität
17
Service und Kontakt
17
About this Manual
19
Used Symbols
19
Risk of Electric Shock
19
General Safety Instructions
20
Intended Use
21
Contents
21
Technical Data
21
Device Overview
22
Explanation of the Product Labels
22
Symbol Meaning
22
Initial Set up and Operation
23
Switching the Clipper on and off
23
Adjusting the Blades
23
Changing Battery
24
Oiling the Blades
24
Changing Blades
25
Cleaning
26
Cleaning the Shaving Head
26
Cleaning the Air Filter
27
Maintenance
27
Charging the Battery
27
Sharpening Blades
28
Troubleshooting
28
Transport and Storage
30
Disposal
30
Ce and Ukca Declaration of Conformity
31
Service and Contact
31
Notice D'utilisation
33
Symboles Utilisés
33
Instructions Générales de Sécurité
34
Utilisation Conforme
35
Contenu de la Livraison
35
Données Techniques
35
Vue D'ensemble de L'appareil
36
Signification des Étiquettes Produit
36
Mise en Service et Utilisation
37
Allumer et Éteindre la Tondeuse
37
Ajuster les Lames
38
Huiler les Lames
38
Changer la Batterie
39
Changer les Lames
39
Nettoyage
40
Nettoyer la Tête de Tonte
41
Nettoyer le Filtre a Air
41
Entretien
42
Charger la Batterie
42
Affûter les Lames
43
Défauts et Problèmes - Solutions
43
Transport et Stockage
45
Élimination
45
Conformité Ce et Ukca
46
Service et Contact
46
Riguardo Questo Manuale
48
Simboli Utilizzati
48
Istruzioni Generali DI Sicurezza
49
Utilizzo Previsto
50
Contenuto
50
Dati Tecnici
50
Panoramica del Dispositivo
51
Spiegazione Dei Simboli del Prodotto
51
Prima Messa in Funzione
52
Accendere E Spegnere la Tosatrice
52
Regolazione Delle Lame da Taglio
53
Oleare le Lame
53
Cambiare la Batteria
54
Una Volta Inserita Correttamente la Batteria Nel Fig
54
Cambiare le Lame da Taglio
54
Pulizia
55
Pulizia Della Testa Della Tosatrice
56
Pulizia del Filtro Dell'aria
56
Manutenzione
56
Ricaricare la Batteria
57
Affilatura Delle Lame
57
Risoluzione Dei Problemi
58
Trasporto E Conservazione
60
Smaltimento
60
Dichiarazione DI Conformità Ce E Ukca
61
Servizio E Contatti
61
Over Deze Handleiding
63
Gebruikte Symbolen
63
Algemene Veiligheidsinstructies
64
Beoogd Gebruik
65
Leveringsomvang
65
Technische Gegevens
65
Apparaat Overzicht
66
Verklaring Van de Productetiketten
66
Inbedrijfstelling en Gebruik
67
In- en Uitschakelen Van de Scheermachine
67
Afstellen Van de Scheermessen
68
Scheermessen Oliën
68
Accu Vervangen
69
Scheermessen Vervangen
69
Reiniging
70
De Scheerkop Reinigen
71
Maak Het Luchtfilter Schoon
71
Onderhoud
71
Accu Opladen
72
Scheermessen Slijpen
72
Fout- en Probleemoplossing
73
Vervoer en Opslag
75
Verwijderen
75
Ce- en Ukca Conformiteit
76
Service en Contact
76
Om Denna Manual
78
Använda Symboler
78
Allmänna Säkerhetsinstruktioner
79
Avsedd Användning
80
Leveransens Innehåll
80
Tekniska Specifikationer
80
Översikt Enhet
81
Förklaring Av Produktmärkning Och Symboler
81
Installation Och Användning
82
Slå På Och Av Klippmaskinen
82
Justera Klippskären
82
Smörjning Av Skär
83
Byta Batteri
83
Byta Klippskär
84
Rengöring
85
Rengöring Av Klipphuvudet
85
Rengöra Luftfilter
86
Underhåll
86
Ladda Batteriet
86
Slipa Klippskär
87
Felsökning
87
Transport Och Förvaring
89
Avfallshantering
89
Ce- Och Ukca-Överensstämmelse
90
Service Och Kontakt
90
Sobre Este Manual
92
Símbolos Utilizados
92
Advertencia de Riesgo Eléctrico
92
Información
92
Instrucciones Generales de Seguridad
93
Uso Previsto
94
Contenido del Envío
94
Especificaciones Técnicas
94
Descripción del Dispositivo
95
Explicación de la Etiqueta del Producto
95
Instalación y Puesta en Marcha
96
Encender y Apagar la Máquina
96
Ajuste de las Cuchillas
97
Lubricación de las Cuchillas
97
Cambio de Batería
98
Cambio de Cuchillas
98
Limpieza
99
Limpieza del Cabezal de la Máquina
100
Limpieza del Filtro de Aire
100
Limpie el Filtro con el Cepillo de Limpieza
100
Mantenimiento
100
Carga de la Batería
101
Adevertencia
101
Afilado de Cuchillas
101
Soluciones a Los Posibles Problemas
102
Transporte y Almacenamiento
104
Desecho
104
Conformidad Ce y Ukca
105
Servicio y Contacto
105
Tej Instrukcji
107
Stosowane Symbole
107
Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa
108
Przeznaczenie
109
Zawartość Zestawu
109
Dane Techniczne
109
PrzegląD Elementów Urządzenia
110
Objaśnienie Etykiety Produktu
110
Instalacja I Uruchomienie
111
Włączanie I Wyłączanie Maszynki
111
Regulowanie Ostrzy
112
Oliwienie Ostrzy
112
Wymiana Baterii
113
Wymiana Ostrzy
113
Czyszczenie
114
Czyszczenie Głowicy Maszynki
115
Czyszczenie Filtra Powietrza
115
Konserwacja
115
Ładowanie Baterii
116
Ostrzenie Noży
116
Możliwe Przyczyny BłęDów I Sposoby Ich Rozwiązania
117
Transport I Składowanie
119
Utylizacja
119
Zgodność Z Ce I Ukca
120
Serwis I Kontakt
120
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
VOSS.farming 85345
VOSS.farming 85347
VOSS.farming 85362
VOSS.farming profiCUT 85305
VOSS.farming profiCUT 85306
VOSS.farming profiCUT 85307
VOSS.farming profiCUT 85320
VOSS.farming profiCUT 85321
VOSS.farming profiCUT 85322
VOSS.farming 85292
VOSS.farming Categorias
Sistemas de Filtración de Agua
Cortapelos
Controladores
Equipos Agrícolas
Equipos para Ganaderia
Más VOSS.farming manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL