Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
55.15.020
voestalpine 55.15.020 Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine 55.15.020. Tenemos
1
voestalpine 55.15.020 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
voestalpine 55.15.020 Manual De Instrucciones (642 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 23 MB
Tabla de contenido
Italiano
6
Dichiarazione DI Conformità Eu
5
Tabla de Contenido
6
Avvertenze
7
Ambiente DI Utilizzo
7
Protezione Personale E DI Terzi
7
Protezione da Fumi E Gas
8
Prevenzione Incendio/Scoppio
8
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
9
Protezione da Shock Elettrico
9
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
9
Grado DI Protezione IP
10
Smaltimento
10
Allacciamento
11
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
11
Posizionamento Dell'impianto
11
Installazione
11
Messa in Servizio
12
Collegamento Per Saldatura MMA
12
Collegamento Per Saldatura TIG
13
Presentazione Dell'impianto
15
Pannello Posteriore
15
Pannello Prese
15
Pannello Comandi Frontale
16
Utilizzo Dell'impianto
17
Schermata DI Avvio
17
Schermata DI Test
17
Schermata Principale
18
Schermata Principale Processo MMA
18
Schermata Programmi
23
Setup
25
Set up E Impostazione Dei Parametri
25
Elenco Parametri a Set up (MMA)
25
Corrente DI Saldatura
26
Accessori
39
Manutenzione
39
Controlli Periodici
39
Responsabilità
40
Codifica Allarmi
40
Diagnostica E Soluzioni
41
Istruzioni Operative
45
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
45
Saldatura TIG (Arco Continuo)
46
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
48
Metodi DI Procedimento
48
Parametri DI Saldatura
48
Caratteristiche Tecniche
52
Targa Dati
56
Significato Targa Dati
56
Eu Declaration of Conformity
57
English
59
User's and Other Persons' Protection
60
Warning
60
Work Environment
60
Fire/Explosion Prevention
61
Protection against Fumes and Gases
61
Prevention When Using Gas Cylinders
62
Protection from Electrical Shock
62
Disposal
63
IP Protection Rating
63
Connection
64
Installation
64
Lifting, Transport & Unloading
64
Positioning of the Equipment
64
Installation
65
Connection for MMA Welding
65
Connection for TIG Welding
66
Rear Panel
68
Sockets Panel
68
System Presentation
68
Front Control Panel
69
Equipment Use
70
Starting Screen
70
Test Screen
70
Main Screen
71
MMA Process Main Screen
71
Welding Parameters
71
Basic Screen
73
Programs Screen
76
Setup
78
List of Set up Parameters (MMA)
78
Welding Current
79
Mode Selection
91
Accessories
91
Alarm Codes
92
Carry out the Following Periodic Checks on the Power Source
92
Maintenance
92
Responsibility
92
Troubleshooting
94
Operating Instructions
97
Manual Metal Arc Welding (MMA)
97
TIG Welding (Continuos Arc)
98
Continuous Wire Welding (MIG/MAG)
100
Welding Parameters
101
Technical Specifications
104
Meaning Rating Plate
108
Eu-Konformitätserklärung
109
Rating Plate
108
Deutsch
110
Arbeitsumgebung
111
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
111
Warnung
111
Brand-/Explosionsverhütung
112
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
113
Rauch- und Gasschutz
112
Elektromagnetische Felder und Störungen
113
Schutz vor Elektrischem Schlag
113
Entsorgung
114
Schutzart IP
114
Aufstellen der Anlage
115
Elektrischer Anschluss
115
Heben, Transportieren und Abladen
115
Installation
115
Inbetriebnahme
116
Buchsenfeld
119
Hintere Tafel
119
Präsentation der Anlage
119
Frontbedienfeld
120
Startbildschirm
121
Test-Anzeige
121
Verwendung von Geräten
121
Haupt-Menü
122
Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses
122
Setup
129
Setup und Parametereinstellung
129
Liste der Setup-Parameter (E-Hand-Schweißen)
130
Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter
138
Bedienfeld-Funktionen
141
Führen Sie Folgende Regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
143
Wartung
143
Zubehör
143
Alarmcodes
144
Verantwortung
144
Fehlersuche
145
Betriebsanweisungen
149
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
149
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
150
Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)
152
Technische Daten
156
Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild
160
Déclaration de Conformité Ue
161
Leistungschilder
160
Français
162
Avertissement
163
Environnement D'utilisation
163
Protection Individuelle et de L'entourage
163
Protection Contre les Fumées et les Gaz
164
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
164
Champs Électromagnétiques et Interférences
165
Protection Contre les Décharges Électriques
165
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
165
Degré de Protection IP
166
Élimination
166
Branchement et Raccordement
167
Installation
167
Installation de L'appareil
167
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
167
Mise en Service
168
Raccordement pour le Soudage MMA
168
Raccordement pour le Soudage TIG
169
Panneau Arrière
171
Panneau Prises
171
Présentation de L'appareil
171
Panneau de Commande Frontal
172
Ecran de Démarrage
173
Ecran de Test
173
Utilisation de L'installation
173
Ecran Principal
174
Écran Principal du ProcéDé MMA
174
Écran Graphique
176
Ecran de Programmes
179
Menu Set up
181
Set up et Paramétrage des Paramètres
181
Liste des Paramètres du Menu Set up (MMA)
182
Réinitialisation (Reset)
182
Configuration de la Machine
195
Accessoires
196
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
196
Entretien
196
Codes D'alarmes
197
Responsabilité
197
Diagnostic et Solutions
198
Pénétration Insuffisante
200
Mode D'emploi
202
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
202
Soudage en Continu (MIG/MAG)
205
Méthodes Adoptées
205
Paramètres de Soudage
205
Caractéristiques Techniques
208
Plaque Données
212
Signification de la Plaque des Données
212
Declaración Ue de Conformidad
213
Español
214
Advertencia
215
Entorno de Utilización
215
Protección Personal y de Terceros
215
Prevención contra Incendios/Explosiónes
216
Protección contra Los Humos y Gases
216
Campos Electromagnéticos y Interferencias
217
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
217
Protección contra Descargaseléctricas
217
Eliminación
218
Grado de Protección IP
218
Colocación del Equipo
219
Conexión
219
Elevación, Transporte y Descarga
219
Instalación
219
Instalación
220
Conexión para la Soldadura MMA
220
Conexión para Desagrietamiento (ARC AIR)
220
Conexión para la Soldadura TIG
221
Conexión para Soldadura MIG/MAG
221
Panel de las Tomas
223
Panel Posterior
223
Presentación del Sistema
223
Panel de Mandos Frontal
224
Pantalla de Inicio
225
Pantalla de Test
225
Utilización del Equipo
225
Pantalla Principal
226
Pantalla Principal del Proceso MMA
226
Pantalla Principal del Proceso TIG
227
Pantalla Principal del Proceso MIG/MAG
228
Funciones
229
Pantalla de Selección de Sinergia Tipo de Material/Tipo de Gas
231
Pantalla de Programas
231
Configuración
233
Configuración y Ajuste de Los Parámetros
233
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MMA)
234
Velocidad de Desplazamiento
235
Tono Zumbador
235
Lista de Los Parámetros de Configuración (TIG)
236
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MIG/MAG)
237
Corriente
238
Doble Pulsación
238
Temporización Incremento Inicial
239
Temporización Crater Filler
239
Inductancia
240
Procedimientos Específicos de Uso de Los Parámetros
242
Personalizar Pantalla 7 Segmentos
242
Selección Parámetro
244
Configuración Límites de Protección
247
Accesorios
247
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
247
Mantenimiento
247
Codificación de Alarmas
248
Responsabilidad
248
Diagnóstico y Solución de Problemas
249
Alimentación del Alambre Bloqueada
250
Alimentación de Alambre Irregular
250
Inestabilidad del Arco
251
Insuficiente Penetración
251
Instrucciones de Uso
253
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
253
Soldadura TIG (Arco Continuo)
254
Descripción
254
Polaridad de Soldadura
254
Características de las Soldaduras TIG
255
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
256
Introducción
256
Parámetros de Soldadura
257
Características Técnicas
260
Etiqueta de Datos
264
Significado de la Etiqueta de Los Datos
264
Declaração de Conformidade Ce
265
Português
266
Atenção
267
Condições de Utilização
267
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
267
Prevenção contra Incêndios/Explosões
268
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
269
Protecção contra Fumos E Gases
268
Campos Electromagnéticos E Interferências
269
Protecção contra Choques Eléctricos
269
Descarte
270
Grau de Protecção IP
270
Elevação, Transporte E Descarga
271
Instalação
271
Ligações
271
Posicionamento Do Equipamento
271
Instalação
272
Apresentação Do Sistema
275
Painel de Tomadas
275
Painel Traseiro
275
Painel de Comandos Frontal
276
Ecrã de Teste
277
Ecrã Inicial
277
Utilização Do Equipamento
277
Ecrã Principal
278
Ecrã Principal Do Processo MMA
278
Ecrã de Programas
283
Definições
285
Lista Dos Parâmetros de Definições (MMA)
286
Configuração da Máquina
287
Acessórios
299
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
299
Manutenção
299
Ansvar
300
Códigos de Alarme
300
Resolução de Problemas
301
Instruções Operacionais
305
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
305
Polaridade de Soldadura
306
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
308
Introdução
308
Métodos de Procedimento
308
Características Técnicas
312
Placa de Dados
316
Significado da Placa de Dados
316
Eu-Conformiteitsverklaring
317
Dutch
318
Bescherming Voor de Lasser en anderen
319
Gebruiksomgeving
319
Waarschuwing
319
Bescherming Tegen Rook en Gassen
320
Brand en Explosie Preventie
320
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
321
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
321
Elektromagnetische Velden en Storingen
321
IP Beveiligingsgraad
322
Verwijdering
322
Aansluiting
323
Het Installeren
323
Plaatsen Van de Installatie
323
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
323
Installeren
324
Achter Paneel
327
Paneel Met Contactpunten
327
Presentatie Van de Installatie
327
Bedieningspaneel Vooraan
328
Gebruik Van Apparatuur
329
Start Scherm
329
Test Scherm
329
Hoofd Scherm
330
Hoofdscherm MMA-Proces
330
Las Parameters
330
Spanning en Stroom
331
Programma's Scherm
335
Set up en Instelling Van de Parameters
337
Lijst Parameters in de Set up (MMA)
338
Setup
337
Accessoires
351
Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
351
Onderhoud
351
Alarm Codes
352
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
353
Bedieningsinstructies
357
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
358
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
360
Technische Kenmerken
364
Betekenis Gegevensplaatje
368
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
369
Gegevensplaat
368
Svenska
370
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
371
Varning
371
Skydd Mot Bränder/Explosioner
372
Skydd Mot Rök Och Gas
372
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
373
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
373
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
373
IP-Skyddsgrad
374
Jååtmekåitlus
374
Aggregatets Placering
375
Inkoppling
375
Anslutning För MMA-Svetsning
376
Anslutning För TIG-Svetsning
377
Installation
375
Lyftning, Transport Och Lossning
375
Bakre Kontrollpanel
379
Beskrivning Av Aggregatet
379
Kopplingstavla
379
Främre Kontrollpanel
380
Användning Av Utrustningen
381
Testskärm
381
Huvudskärmbild För MMA-Process
382
Huvudskärmen
382
Set-Up Och Ställa in Parametrar
389
Set-Upparametrar (MMA)
390
Setup
389
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
398
Periodiska Kontroller Av Generatorn
403
Tillbehör
403
Underhåll
403
Larmkoder
404
Felsökning Och Tips
405
Arbetsinstruktioner
409
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
409
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
409
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
411
Tekniska Data
416
Märkplåt
420
Märkplåtens Innebörd
420
Eu-Overensstemmelseserklæring
421
Dansk
422
Advarsel
423
Brugsomgivelser
423
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
423
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
424
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
424
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
425
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
425
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
425
Bortskaffelse
426
Installering
427
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
427
Placering Af Anlægget
427
Tilslutning
427
Bagpanel
431
Præsentation Af Anlægget
431
Stikkontaktpanel
431
Frontbetjeningspanel
432
Udstyr Brug
433
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
441
Liste over Parametrene I Setup (MMA)
441
Setup
441
Ekstraudstyr
455
Vedligeholdelse
455
Alarmkoder
456
Fejlfinding Og Løsninger
457
Betjeningsvejledning
461
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
461
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
462
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
464
Tekniske Specifikationer
468
Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
472
Eu-Samsvarserklæring
473
Dataskilt
472
Norsk
474
Advarsel
475
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
475
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
476
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
476
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
476
Vern Mot Elektrisk Støt
477
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
477
Installasjon, Bruk Og Vurdering Av Området
477
Avhending
478
Installasjon
478
Løfting, Transport Og Lossing
479
Vernegrad IP
478
Kopling
479
Plassering Av Anlegget
479
Installasjon
480
Bakpanel
483
Presentasjon Av Anlegget
483
Frontpanel Med Kontroller
484
Bruk Av Utstyret
485
Startskjerm
485
Testskjerm
485
Hovedskjerm
486
Hovedskjermbilde MMA-Prosess
486
Innstilling
493
Liste Med Parametrer for Innstilling (MMA)
493
Punktsveising
499
Tilbehørssett
506
Alarm Koder
507
Sorumluluk
507
Vedlikehold
507
Diagnostikk Og Løsninger
509
Driftsinstruksjoner
513
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
513
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
513
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
515
Teknisk Spesifikasjon
520
Beskrivelse Informasjonsskilt
524
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
525
Dataskilt
524
Suomi
526
Työskentelytila
527
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
527
Varoitus
527
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
528
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
528
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
529
Suojaus Sähköiskulta
529
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
529
IP-Luokitus
530
Asennus
531
Kytkentä
531
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
531
Laitteen Sijoitus
531
Laitteen Esittely
535
Liitäntäpaneeli
535
Takapaneeli
535
Etuohjauspaneeli
536
Laitteiden Käyttö
537
Set up Ja Parametrien Säätöä
545
Set up Parametrien Luettelo (MMA)
546
Setup
545
Huolto
559
Lisävarusteet
559
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
559
Hälytyskoodit
560
Vianmääritys Ja Ratkaisut
561
Käyttöohjeet
565
Puikkohitsaus (MMA)
565
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
566
Hitsauksesta Lankaliittämisellä (MIG/MAG)
567
Tekniset Ominaisuudet
572
Arvokilpi
576
Kilven Sisältö
576
Diagram
629
Diagrama
629
Esquema
629
Kopplingsschema
629
Kytkentäkaavio
629
Oversigt
629
Schaltplan
629
Schema
629
Schéma
629
Skjema
629
Conectores
631
Connecteurs
631
Connectors
631
Connettori
631
Konnektorer
631
Kontaktdon
631
Liittimet
631
Skjøtemunnstykker
631
Verbinder
631
Verbindingen
631
Ersatzteilverzeichnis
632
Lijst Van Reserve Onderdelen
632
Lista de Peças de Reposição
632
Lista de Repuestos
632
Lista Ricambi
632
Liste de Pièces Détachées
632
Liste over Reservedeler
632
Reservdelslista
632
Reservedelsliste
632
Spare Parts List
632
Het Installeren Kit/Accessoires
638
Instalação Kit/Acessórios
638
Installación Kit/Accesorios
638
Installasjon Kit/Tilbehørssett
638
Installation Kit/Accessoires
638
Installation Kit/Accessories
638
Installation Kit/Tillbehör
638
Installation Kits/Zubehör
638
Installazione
638
Installering Kit/Ekstraudstyr
638
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
voestalpine 55.15.019
voestalpine 55.15.013
voestalpine 55.15.014
voestalpine 55.15.015
voestalpine 55.15.016
voestalpine 55.13.012
voestalpine 55.13.013
voestalpine 55.13.014
voestalpine 55.17.011
voestalpine 55.17.010
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Cortadores de Plasma
Más voestalpine manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL