Tabla de contenido
2 Consignes de Sécurité
3
Mise en Garde - Instructions Importantes de Sécurité
4
Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
4
Recyclage et Mise au Rebut
5
3 Présentation du Produit
5
4 Fonctionnement et Utilisation
5
Fonctionnements Particuliers
5
5 Diagnostic de Fonctionnement
6
Changer la Pile de la Télécommande
7
Changer la Pile de L'émetteur Barre Palpeuse
7
Remplacer L'ampoule de L'éclairage Intégré
7
7 Caractéristiques Techniques
7
Warnhinweis - Wichtige Sicherheitshinweise
9
SICHERHEITSHINWEISE zu Batterien
10
Recycling und Entsorgung
10
4 Betriebsmodi und Bedienung
10
Hinzufügen von Funkhandsendern
11
Austausch der Batterie des Funkhandsenders
12
Austausch der Batterie des Sicherheitsleistensenders
12
Austausch der Glühbirne der Integrierten Beleuchtung
12
Überprüfung der Funktionstüchtigkeit der Hinderniserkennung
12
Prüfung der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranke)
12
Istruzioni DI Sicurezza
14
A Proposito Delle Batterie
15
Riciclaggio E Smaltimento
15
Descrizione del Prodotto
15
Funzionamento E Utilizzo
15
Funzionamenti Particolari
15
Diagnosi DI Funzionamento
16
Caratteristiche Tecniche
17
Sostituire la Pila del Telecomando
17
2 Veiligheidsvoorschriften
18
Waarschuwing - Belangrijke Veiligheidsinstructies
19
Veiligheidsvoorschriften Met Betrekking Tot Het Gebruik
19
Recycling en Afvalverwerking
20
5 Diagnose Van de Werking
21
Vervangen Van de Batterij Van de Afstandsbediening
22
Vervangen Van de Batterij Van de Contactstripzender
22
Vervangen Van de Lamp Van de Ingebouwde Verlichting
22
Controleren Van de Werking Van de Obstakeldetectie
22
Controle Van de Veiligheidssystemen (Cellen)
22
Caution - Important Safety Instructions
24
Safety Instructions Relating to Operation
24
Recycling and Disposal
25
Adding Remote Controls
26
5 Operating Diagnostics
26
Replacing the Remote Control Battery
27
Replacing the Safety Edge Transmitter Battery
27
Replacing the Integrated Light Bulb
27
Checking the Obstacle Detection Operation
27
Checking the Safety Devices (Cells)
27