Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Singer Manuales
Máquinas de Coser
YC-485
Singer YC-485 Manuales
Manuales y guías de usuario para Singer YC-485. Tenemos
2
Singer YC-485 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
Singer YC-485 Manual Del Usuario (124 páginas)
Marca:
Singer
| Categoría:
Máquinas de Coser
| Tamaño: 6 MB
Tabla de contenido
Importantes Instrucciones de Seguridad
2
Tabla de Contenido
3
GETTING to KNOW MACHINE Machine Identification
6
VOTRE MACHINE à COUDRE Description de la Machine
7
Principales Partes de la Maquina Identificacion de la Maquina
7
Accessories
8
Accessoires
9
Accesorios para Maquina de Coser
9
Para Bordado
9
GETTING STARTED SEWING Leveling-Machine
10
Setting-Up-Machine
10
DÉBUT de la COUTURE Équilibrer la Machine
11
Comenzar a Coser
11
Préparation de la Machine
11
Spool Pins
12
Porte-Bobine
13
Winding Bobbin
14
Préparation de la Canette
15
Devanado de la Canilla
15
Inserting the Bobbin
16
Enfilage du Fil de Canette
17
Enhebrado del Hilo de la Canilla
17
Setting the Top Thread
18
Enfilage du Fil Supérieur
19
Enhebrado del Hilo Superior
19
Automatic Needle Threader
20
Utilisation de L'enfileur de Chas D'aiguille
21
Empleo del Ensartador Aguja
21
Picking up Bobbin Thread
22
Rappel du Fil Inférieur
23
Recogida del Hilo de la Canilla
23
Control Panel Function
24
Fonctions du Panneau de Commande
25
Funciones del Panel de Control
25
Interruptor de Modo de Aguja Doble
29
Quick Reference Table of Stitch Length and Width
30
Tableau de Référence Rapide des
30
Réglage de la Position D'aiguille pour le Point Droit
30
Ajuste de Posición de Aguja para Puntada Recta
30
Straight Stitching
34
Keeping Seams Straight
34
Point Droit
35
Puntada Recta
35
Manteniendo la Puntada Derecha
35
Pour Garder la Couture Droite
35
Turning a Square Corner
36
Reverse Stitch
36
Giro en Esquinas en Angulo Recto
37
Puntada Hacia Atras
37
Inserting Zippers and Piping
38
Hand-Look Quilt Stitch
38
Straight Stitch with Auto Tie-Off Function
38
Insérer une Fermeture Àglissière ou un Biais (Galonner)
39
Exécution du Point de Matelassage
39
Point Droit Avec Fonction de Nouage Automatique
39
Zigzag Stitching
40
Adjusting Stitch Width and Length
40
Satin Stitch
40
Placement of Patterns
40
Point Zigzag
41
Réglage de la Largeur et de la Longueur de Point
41
Blind Stitch
42
Shell Stitch
42
Point Invisible
43
Puntada Invisible
43
Point de Lingerie
43
Puntada de Lenceria
43
Multi-Stitch Zigzag, Fagoting
44
Zigzag Multi-Point
45
Zig-Zag de Tres Puntadas
45
Point Ajouré
45
Stretch Stitches
46
Points Extensible
47
Honeycomb Stitch
48
Slant Overedge Stitch
48
Blanket Stitch
48
Reinforced Overedge Stitch
50
Puntada Sobre-Borde Reforzado
51
Chevron Stitch
52
Ladder Stitch
54
Fishbone Stitch
54
Decorative Stitching
56
Tips on Design Stitching
56
Motifs Décoratifs
57
Diseños de Bordados Decorativos
57
Tipos de Puntadas Decorativas
57
Continuous Patterns
58
Motifs Continuels
59
Patrones Continuos
59
Novelty Patterns
60
Sewing on a Button
60
Motifs Spécials
61
Patrones Actuales
61
Pose de Boutons
61
Cosido de Botones
61
Buttonhole Making
62
Confection des Boutonnières
63
Utilisation du Pied Boutonnière, Procédure
63
Procedimiento
63
Corded Buttonholes
66
Buttonholing with Hard-To-Sew Fabrics
66
Ojales con Cordon
67
Haciendo Ojales en Materiales Dificiles de Coser
67
Manual Buttonhole
68
Boutonnière Manuelle
69
Ojal Manual
69
3. Preparation for Embroidery Sewing
70
Before Attaching Embroidery Unit
70
3. Préparatifs pour la Broderie
71
Preparacion para Bordado
71
Avant de Fixer L'unité de Broderie
71
Antes de Colocar la Unidad de Bordado Colocando el Pie de Bordado
71
Extension Table
72
Feed Dog Control
72
Attaching Embroidery Unit
74
Removing Embroidery Unit
74
Fixation de L'unité de Broderie
75
Colocando la Unidad de Bordado
75
Retrait de L'unité de Broderie
75
Retirando la Unidad de Bordado
75
Securing Material in Embroidery Hoop
76
Fixation du Tissu Dans le Cerceau de Broderie
77
Asegurando el Material en el Aro de Bordado
77
Using the Material and Stabilizer
78
Utilisation du Tissu et de L'entoilage
79
Usando el Material Yestabilizador
79
Preparing the Machine before Installing the Hoop
82
Attaching and Removing Embroidery Hoop
82
Préparation de la Machine Avant D'installer le Cerceau
83
Preparando la Maquina Antes de Instalar el Aro
83
Fixation et Retrait du Cerceau de Broderie
83
Colocando y Retirando el Aro para Bordar
83
Installation of Software
84
Installation du Logiciel
85
Instalación del Software
85
Important
86
Procedimientos Correctos para Comenzar a Bordar
87
Importante
87
Operation Switches When Embroidery Unit Is Attached
88
Thread Tension Control
88
Touches de Fonctionnement lorsque L'unité de Broderie Est Fixée
89
Indicador Led
89
Réglage Tension du Fil Supérieur
89
Troubleshooting
90
Dépannage
91
Patron de Bordado Desalineado
93
Información de Ayuda
95
Si Faltan Puntadas
95
La Computadora Indica con una Luz
95
Quand Il Ne Reste Plus de Fil Dans la Canette
95
En Redimensionnant un Motif, la Couture N'est Pas Suffisamment Serrée
97
Cuando Se Redimensiona el Tamaño de un Diseño no Hay Densidad Suficiente
97
FORMATOS Vector Art y Bitmap Art
97
Individuales
99
Borrar Parte de un Diseño
99
4. Other Things You Should Know
102
Presser Foot Lifter
102
Feed Dog Control
102
Converting to Free-Arm Sewing
102
D'autres Choses Que Vous Devriez Savoir
103
Otras Cosas que Usted Debe Saber
103
Levier du Pied Presseur
103
Contrôle des Griffes D'entraînement
103
Utilisation du Bras Libre
103
Adjusting Top Thread Tension
104
Changing Presser Foot
104
Réglage de la Tension du Fil Supérieur
105
Remplacement du Pied Presseur
105
Operation Switches
106
Touches de Fonctionnement
107
Interruptores de Funcionamiento
107
Needle, Thread and Fabric Chart
108
Changing the Needle
108
Tableau des Aiguilles, Fiils et Tissus
109
Tabla de Hilo, Aguja y Material
109
Performance Checklist
110
General Problems
110
Vérification des Petits Problèmes de Couture
111
Cuadro de Verificacion de Rendimiento
111
Nettoyage des Griffes et du Crochet
113
Limpiar el Area del Transportador y la Lanzadera
113
Oiling Inside the Face Cover
114
Graissage Dans la Plaque Frontale
115
Aceitando la Cubierta
115
Special Accessories
116
Threading the Twin Needle
116
Accessoires Spéciales
117
Accesorios Especiales
117
Helpful Messages
118
Messages D'aide
119
Mensajes de Ayuda
119
Publicidad
Singer YC-485 Manual De Instrucciones (120 páginas)
Marca:
Singer
| Categoría:
Máquinas de Coser
| Tamaño: 16 MB
Tabla de contenido
Importantes Instrucciones de Seguridad
2
Partes Móviles
2
Tabla de Contenido
3
GETTING to KNOW YOUR MACHINE Machine Identification
6
Votre Machine à Coudre
7
Principales Partes de la Maquina Identificacion de la Maquina
7
Description de la Machine
7
Accessories
8
Accessoires
9
Para Bordado
9
Set up Your Machine
10
Power/Light Switch
10
Spool Pins
10
Préparation de la Machine
11
Preparacion de la Maquina
11
Porte-Bobine
11
Winding Bobbin
12
Préparation de la Canette
13
Devanado de la Canilla
13
Threading the Bobbin Thread
14
Enfilage du Fil de Canette
15
Enhebrado del Hilo de la Canilla
15
Threading the Top Thread
16
Important
16
Enfilage du Fil Supérieur
17
Enhebrado del Hilo Superior
17
Importante
17
Using Automatic Needle Threader
18
Utilisation de L'enfile-Aiguille Automatique
18
Uso del Ensatador Automatico
19
Needle, Thread and Fabric Chart
20
Tabla de Hilo, Aguja y Material
20
Changing the Needle
21
Tableau des Aiguilles, Fils et Tissus
21
Adjusting Top Thread Tension
22
Changing Presser Foot
22
Changement D'aiguille
22
Réglage de la Tension du Fil Supérieur
23
Ajuste de la Tension del Hilo Superior
23
Remplacement du Pied Presseur
23
Control Panel Function
24
Lcd Display
24
Fonctions du Panneau de Commande
25
Funciones del Panel de Control
25
Cadran de Sélection de Point
27
Selector Selección de Puntada
27
Selector de Programa de Ajuste/ Desplazamiento y Borrado de Puntada
27
Botón Control de Tensión de Hilo
29
Functions of Operation Switch Panel
30
Fonctions des Touches du Panneau de Commande
31
Funciones del Panel de Operación
31
Boton Selector de Posición de Aguja Arriba/Abajo
31
Starting to Sew
32
Quick Reference Table of Stitch Length and Width
32
Commencez à Coudre
32
Tableau de Référence Rapide des Longueurs et Largeurs de Points
32
Straight Stitching
36
Keeping Seams Straight
36
Puntada Recta
37
Point Droit
37
Pour Garder la Couture Droite
37
Manteniendo la Puntada Derecha
37
Inserting Zippers and Piping
38
Hand-Look Quilt Stitch
38
Straight Stitch with Auto Tie-Off Function
38
Insérer une Fermeture Àglissière ou un Biais (Galonner)
39
Exécution du Point de Matelassage
39
Point Droit Avec la Fonction du Point D'arrêt Automatique
39
Zigzag Stitching
40
Adjusting Stitch Width and Length
40
Satin Stitch
40
Placement of Patterns
40
Point Zigzag
41
Réglage de la Largeur et de la Longueur de Point
41
Blind Stitch
42
Multi-Stitch Zigzag
42
Puntada Invisible
43
Point Invisible
43
Zigzag Multi-Point
43
Stretch Stitches
44
Points Extensible
45
Puntadas Elasticas
45
Puntada Sobre-Borde Reforzado
49
Ladder Stitch
50
Fishbone Stitch
50
Sewing on a Button
50
Pose de Boutons
51
Buttonholes
52
Confection des Boutonnières
53
Procedimiento
53
Corded Buttonholes
56
Buttonholing with Hard-To-Sew Fabrics
56
Ojales con Cordon
57
Couture de Boutonnières Avec des Tissus Difficiles à Coudre
57
Haciendo Ojales en Materiales Dificiles de Coser
57
Manual Buttonhole
58
Boutonnière Manuelle
59
Ojal Manual
59
Decorative Sewing
60
Tips on Design Stitching
60
Couture Décorative
61
Costura Decorativa
61
Astuces pour la Couture de Dessin
61
Consejos sobre Puntadas Decorativas
61
More Sewing Examples
62
Plus D'exemple de Couture
63
Mas Ejemplos de Costura
63
Preparation for Embroidery Sewing
64
Before Attaching Embroidery Unit
64
Inserting the Bobbin
64
Préparatifs pour la Broderie
65
Preparacion para Bordado
65
Avant de Fixer L'unité de Broderie
65
Antes de Colocar la Unidad de Bordado Colocando el Pie de Bordado
65
Extension Table
66
Plateau de Rallonge
67
Base de Extension
67
Attaching Embroidery Unit
68
Removing Embroidery Unit
68
Fixation de L'unité de Broderie
69
Colocando la Unidad de Bordado
69
Retrait de L'unité de Broderie
69
Retirando la Unidad de Bordado
69
Securing Fabric in Embroidery Hoop
70
Installer le Tissu Dans le Cerceau de Broderie
71
Asegurando el Material en el Aro de Bordado
71
Using Fabric and Stabilizer
72
Utilisation du Tissu et de L'entoilage
73
Usando el Material Yestabilizador
73
Estabilizador
73
Preparing the Machine before Installing the Hoop
76
Attaching and Removing Embroidery Hoop
76
Préparation de la Machine Avant D'installer le Cerceau
77
Preparando la Maquina Antes de Instalar el Aro
77
Fixation et Retrait du Cerceau de Broderie
77
Colocando y Retirando el Aro para Bordar
77
Installation of Software
78
Installation du Logiciel
79
Instalación del Software
79
Procedimientos Correctos para Comenzar a Bordar
81
Function Buttons When Embroidering
82
Thread Tension Control
82
Fonction des Boutons en Mode Broderie
83
Touches de Fonctionnement
83
Indicador Led
83
Réglage Tension du Fil Supérieur
83
Troubleshooting
84
Dépannage
85
Patron de Bordado Desalineado
87
Helpful Information for Embroidering with FUTURA
88
Information Utile pour la Broderie Avec la Futura
89
Información de Ayuda
89
Si Faltan Puntadas
89
Individuales
91
Borrar Parte de un Diseño
91
El Hilo Superior no Permanece en el Ojo de la Aguja
93
FORMATOS Vector Art y Bitmap Art
93
Multi Hoop
94
Cerceau Multiple
95
Aro Multiple
95
Control Panel When Embroidering
102
Panneau de Configuration en Mode Broderie
103
Helpful Messages When Embroidering
104
Mensajes Utiles cuando Se Borda
104
Messages Utiles pour la Broderie
105
Other Things You Should Know
106
Presser Foot Lifter
106
Feed Dog Control
106
Converting to Free-Arm Sewing
106
D'autres Choses que Vous Devriez Savoir
107
Otras Cosas que Usted Debe Saber
107
Levier du Pied Presseur
107
Contrôle des Griffes D'entraînement
107
Utilisation du Bras Libre
107
Performance Checklist
108
General Problems
108
Vérification des Petits Problèmes de Couture
109
Cuadro de Verificacion de Rendimiento
109
Problemas Generales
109
Cleaning Hook Area and Feed Dogs
110
Cleaning the Sewing Machine and Footcontroller
110
Nettoyage des Griffes et du Crochet
111
Limpiar el Area del Transportador y la Lanzadera
111
Oiling Inside the Face Cover
112
Huilage de L'intérieure de la Plaque Frontale
113
Aceitando la Cubierta
113
Special Accessories
114
Threading the Twin Needle
114
Accessoires Spéciales
115
Enfilage de L'aiguille Jumelée
115
Enhebrado de Dos Agujas
115
Helpful Messages
116
Mensajes de Ayuda
116
Messages D'aide
117
Publicidad
Productos relacionados
Singer 1+
Singer 1120
Singer 114 G 20CEA
Singer 114 G 20CEB
Singer 114 G 30CEA
Singer 114 G 30CEB
Singer 1234
Singer 131C-20C
Singer 131C-30C
Singer Categorias
Máquinas de Coser
Planchas de Ropa
Herramientas Eléctricas
Aspiradoras
Limpiadoras a Vapor
Más Singer manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL